Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Commercieel levensvatbaar
Commercieel levensvatbaar project
Financieel levensvatbaar
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

Traduction de «zodanig levensvatbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

getarntes Polizeifahrzeug (1) | Zivilfahrzeug (2)


commercieel levensvatbaar project

wirtschaftlich lebensfähiges Projekt


commercieel levensvatbaar

den Anforderungen des Marktes gewachsen | wirtschaftlich lebensfähig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. pleit ervoor het mechanisme voor de toekenning van steun op territoriale leest te schoeien en daarbij gedegen rekening te houden met de diversiteit van locaties, om zo te helpen de landbouwbedrijven en de gebieden als zodanig levensvatbaar te houden;

10. befürwortet einen gebietsbezogenen Ansatz bei der Verteilung der Beihilfen, der den vielfältigen Standorten Rechnung trägt, um die Nachhaltigkeit der landwirtschaftlichen Betriebe und der betreffenden Gebiete zu fördern;


b) volgens een realistisch ondernemingsplan is de modal-shiftactie als zodanig levensvatbaar nadat gedurende ten hoogste 36 maanden een financiële bijdrage van de Gemeenschap is verstrekt.

b) Nach einem realistischen Geschäftsplan wird die Aktion zur Verkehrsverlagerung nach höchstens 36 Monaten gemeinschaftlicher Unterstützung eigenständig lebensfähig sein.


b) volgens een realistisch ondernemingsplan is de modal-shiftactie als zodanig levensvatbaar nadat gedurende ten hoogste 36 maanden een financiële bijdrage van de Gemeenschap is verstrekt;

b) Nach einem realistischen Geschäftsplan wird die Aktion zur Verkehrsverlagerung nach höchstens 36 Monaten gemeinschaftlicher Unterstützung eigenständig lebensfähig sein.


Volgens een realistisch ondernemingsplan is de modal-shiftactie als zodanig levensvatbaar nadat ten hoogste gedurende 36 maanden een financiële bijdrage van de Gemeenschap is verstrekt;

Laut realistischem Geschäftsplan ist die Aktion zur Verkehrsverlagerung nach höchstens 36 Monaten gemeinschaftlicher Unterstützung eigenständig lebensfähig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. verklaart opnieuw van mening te zijn dat het actieplan van de Commissie voor biologisch voedsel en biologische landbouw - door een kader te bieden voor een duurzame landbouw en een levensvatbaar alternatief voor meer traditionele landbouwmethoden - een element van beslissend belang voor de ontwikkeling van het platteland vormt en als zodanig een hoge prioriteit moet krijgen in de strategische richtsnoeren van de EU voor de plattelandsontwikkeling;

23. bekräftigt seine Überzeugung, dass der Aktionsplan der Kommission für ökologisch erzeugte Lebensmittel und den ökologischen Landbau – als Rahmen für die nachhaltige Landwirtschaft und gangbare Alternative zu den herkömmlichen Anbaumethoden – ein wesentliches Element der Politik der Entwicklung des ländlichen Raums darstellt und ihm die Kommission daher in den strategischen Leitlinien der EU für die ländliche Entwicklung hohe Priorität einräumen sollte;


26. verklaart opnieuw van mening te zijn dat het actieplan van de Commissie voor biologisch voedsel en biologische landbouw - door een kader te bieden voor een duurzame landbouw en een levensvatbaar alternatief voor meer traditionele landbouwmethoden - een element van beslissend belang voor de ontwikkeling van het platteland vormt en als zodanig een hoge prioriteit moet krijgen in de strategische richtsnoeren van de EU voor de plattelandsontwikkeling;

26. bekräftigt seine Überzeugung, dass der Aktionsplan der Kommission für ökologisch erzeugte Lebensmittel und den ökologischen Landbau – als Rahmen für die nachhaltige Landwirtschaft und gangbare Alternative zu den herkömmlichen Anbaumethoden – ein wesentliches Element der Politik der Entwicklung des ländlichen Raums darstellt und dass die Kommission ihm daher in den strategischen Leitlinien der EU für die ländliche Entwicklung hohe Priorität einräumen sollte;


26. verklaart opnieuw van mening te zijn dat het actieplan van de Commissie voor biologisch voedsel en biologische landbouw - door een kader te bieden voor een duurzame landbouw en een levensvatbaar alternatief voor meer traditionele landbouwmethoden - een element van beslissend belang voor het beleid inzake plattelandsontwikkeling vormt en als zodanig een hoge prioriteit moet krijgen in de strategische richtsnoeren van de EU voor de plattelandsontwikkeling;

26. bekräftigt seine Überzeugung, dass der Aktionsplan der Kommission für ökologisch erzeugte Lebensmittel und den ökologischen Landbau – als Rahmen für die nachhaltige Landwirtschaft und gangbare Alternative zu den herkömmlichen Anbaumethoden – ein wesentliches Element der Politik der Entwicklung des ländlichen Raums darstellt und dass ihm daher in den strategischen Leitlinien der Europäischen Union für die ländliche Entwicklung hohe Priorität eingeräumt werden sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig levensvatbaar' ->

Date index: 2021-06-24
w