Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Continu verbeteren
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Niet als zodanig herkenbare politiepatrouillewagen
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

Vertaling van "zodanig te verbeteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten




niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

getarntes Polizeifahrzeug (1) | Zivilfahrzeug (2)






zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

in einem Maße, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft


niet als zodanig herkenbare politiepatrouillewagen

getarnter Polizeistreifenwagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. wijst met ernstige bezorgdheid op het verschijnsel van radicalisering in de gevangenissen; verzoekt de lidstaten te overwegen radicale islamistische gevangenen in algemene isolatie te plaatsen, de administratiesystemen van gevangenissen zodanig te verbeteren dat gevangenen die betrokken zijn bij de voorbereiding van terroristische daden gemakkelijk kunnen worden opgespoord, radicaliseringsprocessen te volgen en voorkomen, en specifieke deradicaliseringsprogramma's op te zetten; spoort de lidstaten aan optimale werkwijzen op dit gebied uit te wisselen, rechtstreeks of via de desbetreffende EU-agentschappen;

6. weist mit Besorgnis auf das Phänomen der Radikalisierung in Gefängnissen hin; fordert die Mitgliedstaaten auf, die allgemeine Isolation radikal-islamistischer Häftlinge in Erwägung zu ziehen und die Verwaltungssysteme der Gefängnisse zu verbessern, um die Identifizierung von Strafgefangenen, die an der Vorbereitung terroristischer Handlungen beteiligt sind, zu vereinfachen, Radikalisierungsprozesse zu überwachen und zu verhindern und spezifische Programme zur Deradikalisierung einzurichten; hält die Mitgliedstaaten dazu an, bewährte Verfahren in diesem Bereich – gegebenenfalls mit der Unterstützung von EU-Agenturen – auszutauschen;


Vicevoorzitter Michel Barnier, verantwoordelijk voor interne markt en diensten, heeft in dit verband het volgende verklaard: "In reactie op de financiële crisis hebben we hard gewerkt om het financiële stelsel zodanig te verbeteren dat banken zelf betalen als zij in de problemen komen, en niet de belastingbetalers.

Vizepräsident Michel Barnier, zuständig für Binnenmarkt und Dienstleistungen, erklärte dazu: „Wir haben im Zuge der Finanzkrise hart daran gearbeitet, das Finanzsystem zu verbessern, damit nicht die Steuerzahler, sondern die Banken selbst zahlen müssen, wenn sie in Schwierigkeiten geraten.


1. herinnert eraan dat voor het bereiken van de doelstellingen van artikel 9 VWEU economisch beleid niet los van sociaal beleid kan worden beschouwd, en onderstreept dan ook de dringende noodzaak om het Europese sociaal bestuur zodanig te verbeteren dat deze vergelijkbaar is met de totstandkoming van het Europese economisch bestuur, door instrumenten in het leven te roepen die met het subsidiariteitsbeginsel rekening houden;

1. weist darauf hin, dass die Wirtschaftspolitik im Hinblick auf die in Artikel 9 AEUV festgelegten Ziele nicht isoliert von der Sozialpolitik betrachtet werden darf, und betont daher, dass es dringend notwendig ist, die europäische sozialpolitische Steuerung – auf ähnliche Weise wie bei der Einführung der wirtschaftspolitischen Steuerung – zu verbessern, indem Instrumente geschaffen werden, mit denen dem Grundsatz der Subsidiarität Rechnung getragen wird;


3. roept de Europese Unie ertoe op om opnieuw een leidende rol te vervullen bij de klimaatonderhandelingen en om actief bij te dragen tot een meer constructieve en transparante klimaatconferentie in Cancún; dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten met klem op aan hun meningsverschillen over landgebruik, veranderingen in landgebruik en bosbouw (LULUCF) en overtollige emissierechten (AAU's) bij te leggen, bij de COP16-onderhandelingen te spreken met één stem en hoge maatstaven aan te leggen, en om hun interne besluitvormingsprocedure zodanig te verbeteren dat zij sneller kunnen inspelen op de ontwikkelingen die zich tijdens de on ...[+++]

3. fordert die EU auf, wieder eine führende Rolle bei den Klimaverhandlungen zu übernehmen und aktiv zu einer konstruktiveren und transparenteren UN-Klimakonferenz in Cancún beizutragen; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Meinungsverschiedenheiten in Bezug auf die Flächennutzung, Flächennutzungsänderungen und die Forstwirtschaft sowie den Überhang an Emissionsanteilen auszuräumen, mit einer Stimme zu sprechen, ambitionierte Ziele bei den COP-16-Verhandlungen zu verfolgen und ihren internationalen Entscheidungsprozess zu verbessern, um rascher auf neue Verhandlungsentwicklungen reagieren, eine schlagkräftige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze uitdagingen is gecoördineerde actie van de EU nodig om de kwaliteit van onderwijs en opleiding zodanig te verbeteren dat jongeren beter toegerust zijn voor de arbeidsmarkt.

Angesichts dieser Herausforderungen sind koordinierte Maßnahmen auf EU-Ebene notwendig, um die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung zu verbessern und jungen Menschen so ein besseres Rüstzeug für den Arbeitsmarkt mitzugeben.


14. is van mening dat het probleem van de werkende armen geen reflectie is van eerlijke arbeidsomstandigheden, en dringt aan op inspanningen om deze stand van zaken zodanig te verbeteren dat lonen in het algemeen en minimumlonen in het bijzonder – ongeacht of ze wettelijk zijn voorgeschreven of collectief zijn overeengekomen – inkomensarmoede voorkomen en een fatsoenlijke levensstandaard waarborgen;

14. ist der Auffassung, dass Armut bei Personen, die bereits einer Arbeit nachgehen, ein ungerechter Zustand ist, und fordert die Konzentration aller Anstrengungen auf die Behebung dieses Problems, so dass die Entlohnung im Allgemeinen und Mindestlöhne im Besonderen – ob sie gesetzlich vorgeschrieben oder tarifvertraglich vereinbart sind – geeignet sind, einkommensbedingte Armut zu verhindern und einen angemessenen Lebensstandard zu gewährleisten;


14. is van mening dat het probleem van de werkende armen geen reflectie is van eerlijke arbeidsomstandigheden, en dringt aan op inspanningen om deze stand van zaken zodanig te verbeteren dat lonen in het algemeen en minimumlonen in het bijzonder – ongeacht of ze wettelijk zijn voorgeschreven of collectief zijn overeengekomen – inkomensarmoede voorkomen en een fatsoenlijke levensstandaard waarborgen;

14. ist der Auffassung, dass Armut bei Personen, die bereits einer Arbeit nachgehen, ein unnatürlicher und ungerechter Zustand ist, und fordert die Konzentration aller Anstrengungen auf die Behebung dieses Problems, so dass die Entlohnung im Allgemeinen und Mindestlöhne im Besonderen – ob sie gesetzlich vorgeschrieben oder tarifvertraglich vereinbart sind – geeignet sind, einkommensbedingte Armut zu verhindern und einen angemessenen Lebensstandard zu gewährleisten;


De EU dringt er bij de Pakistaanse autoriteiten op aan, de voorwaarden voor de verkiezingen zodanig te verbeteren dat deze aan de internationale normen voldoen.

Die EU appelliert an die pakistanischen Behörden, die Bedingungen für die Wahlen im Einklang mit den internationalen Standards zu verbessern.


de organisatie van haar centrale diensten zodanig te verbeteren dat aan dit soort ontwikkelingssamenwerking meer gewicht wordt toegekend;

die Organisation ihrer zentralen Dienststellen dahingehend zu verbessern, dass diese Form der Zusammenarbeit besser genutzt werden kann;


VERBETERING VAN DE WATERKWALITEIT De Lid-Staten zullen geïntegreerde programma's moeten vaststellen om de kwaliteit van de oppervlaktewateren zodanig te verbeteren dat deze aan de door hen vastgestelde criteria gaat voldoen.

VERBESSERUNG DER WASSERQUALITÄT Die Mitgliedstaaten sollten integrierte Programme zur Verbesserung der Qualität von Oberflächengewässern verabschieden, damit diese die festgelegten operationellen Kriterien erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig te verbeteren' ->

Date index: 2023-01-05
w