Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Als zodanig geldende
Beddengoed verschonen
Document aangevuld met een landenmonografie
Kamers onderhouden
Minibar aanvullen
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

Vertaling van "zodanig worden aangevuld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

getarntes Polizeifahrzeug (1) | Zivilfahrzeug (2)




deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld

diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebracht


beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld

Räume reinigen | Räume saubermachen | Gästezimmer aufräumen | Räume aufräumen


document aangevuld met een landenmonografie

Dokument mit einer Länderanalyse


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitvoercontroles betreffende capsicum-oleohars (OC) en pelargoonzuurvanillylamide (PAVA) dienen te worden aangevuld door uitvoercontroles op bepaalde mengsels die deze stoffen bevatten, en die als zodanig kunnen worden gebruikt als verdovende of irriterende stof of voor de vervaardiging van dergelijke stoffen.

Die Ausfuhrkontrollen für Oleoresin Capsicum (OC) und Pelargonsäurevanillylamid (Nonivamid, PAVA) sollten durch Kontrollen der Ausfuhr von bestimmten, diese Substanzen enthaltenden Gemischen ergänzt werden, die entweder als solche als handlungsunfähig machende oder reizende Stoffe oder zur Herstellung solcher Stoffe verwendet werden können.


Ik zou de rapporteurs graag willen bedanken voor het feit dat zij de nodige artikelen zodanig hebben aangevuld dat de Commissie het Europees Parlement voortaan voorafgaand aan de goedkeuring van wetgeving ten aanzien van overgedragen bevoegdheden op het vlak van douaneheffingen dient te informeren en rekening dient te houden met onze standpunten ter zake.

Ich möchte den Berichterstattern dafür danken, dass sie die wesentlichen Artikel so abgeändert haben, dass die Kommission das Europäische Parlament vor dem Erlass von Rechtsakten über die Übertragung von Kompetenzen im Zollbereich informieren und unsere Ansichten berücksichtigen muss.


23. verwelkomt de duidelijke en specifieke toezegging van de Commissie om een voorstel uit te werken over gelijke behandeling buiten de context van de arbeidsmarkt; vraagt de Commissie met spoed te komen met een alomvattend wetgevingsvoorstel waarmee, zoals in oktober 2004 door voorzitter Barroso is toegezegd, het wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie zodanig wordt aangevuld dat dezelfde mate van bescherming wordt geboden tegen alle vormen van discriminatie die worden vermeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, iets waarop ...[+++]

23. begrüßt die klare und eindeutige Verpflichtung der Kommission, einen Vorschlag über die Gleichbehandlung außerhalb des Arbeitsplatzes vorzulegen; fordert die Kommission auf, dringend einen umfassenden Legislativvorschlag vorzulegen, der der Zusage von Präsident Barroso im Oktober 2004 entspricht, den Rechtsrahmen im Bereich der Nichtdiskriminierung dadurch zu vervollständigen, dass bei allen in Artikel 13 EGV genannten Diskriminierungen derselbe Schutz gewährt wird, wie es das Parlament mehrfach gefordert hat;


Oorspronkelijk was die regeling bedoeld om de overschotten van landbouwproducten (de zogenaamde “interventievoorraden”) uit te delen aan behoeftigen, maar halverwege de jaren negentig is de regeling zodanig gewijzigd dat de interventievoorraden onder bepaalde omstandigheden kunnen worden aangevuld met aankopen op de markt.

Ursprünglich mit dem Gedanken aufgelegt, überschüssige Bestände an Agrarerzeugnissen („Interventions­bestände“) an Bedürftige abzugeben, wurde das Programm Mitte der 1990er Jahre erweitert und die Möglichkeit geschaffen, die Interventionsbestände unter bestimmten Umständen durch Käufe am Markt zu ergänzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is van mening dat de formulering "maatregelen (.) die het kader voor de uitvoering van de gemeenschappelijke handelspolitiek van de Unie bepalen" in artikel 207, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie inhoudt dat de wezenlijke elementen van de GHP zullen worden opgenomen in wetgevingsbesluiten die worden genomen volgens de gewone wetgevingsprocedure, en dat niet-wezenlijke elementen van die besluiten door de Commissie kunnen worden gewijzigd of aangevuld in de vorm van "gedelegeerde handelingen", i ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass die Formulierung „Maßnahmen, mit denen der Rahmen für die Umsetzung der gemeinsamen Handelspolitik bestimmt wird“ in Artikel 207 Absatz 2 des VAEU impliziert, dass die wesentlichen Elemente der GHP in die gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommenen Rechtsakte aufgenommen werden und dass die nicht wesentlichen Elemente dieser Akte von der Kommission in Form „delegierter Rechtsakte“ im Einklang mit Artikel 290 des VAEU geändert oder ergänzt werden können, wenn dies im Basisrechtsakt so festgelegt ist;


2. In het kader van Verordening (EG) nr. 1164/94 bij de Commissie ingediende aanvragen voor grote projecten in de zin van de artikelen 39, 40 en 41 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 blijven geldig, mits die aanvragen binnen twee maanden na 1 januari 2007 indien nodig zodanig worden aangevuld dat zij met de bepalingen van deze verordening en met bovengenoemde artikelen van Verordening (EG) nr. 1083/2006 in overeenstemming zijn.

(2) Die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1164/94 eingereichten Anträge für Großprojekte im Sinne der Artikel 39, 40 und 41 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 bleiben gültig, sofern sie erforderlichenfalls so ergänzt werden, dass sie binnen höchstens zwei Monaten ab dem 1. Januar 2007 den Anforderungen der vorliegenden Verordnung und der genannten Artikel der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 entsprechen.


R. overwegende dat de oceanen en zeeën de basis vormen van alle leven op aarde en een belangrijke rol spelen bij de verandering van het klimaat; overwegende dat bescherming en duurzame waarborging van hun hulpbronnen een belangrijk doel van een geïntegreerd zeebeleid zou moeten zijn; overwegende dat een kwart van de mariene visbestanden gevaar loopt en dat van dit kwart 17% overbevist en 7% sterk achteruitgegaan is; overwegende dat slechts 1% van de bestanden zich langzaam herstelt en overwegende dat 52% van de visbestanden reeds zodanig overbevist zijn dat hun aantallen niet meer kunnen worden ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die Ozeane und Meere Grundlage allen Lebens auf der Erde sind und eine bedeutende Rolle im Wandel des Klimas spielen; in der Erwägung, dass es ein wichtiges Ziel einer integrierten Meerespolitik sein sollte, ihre Ressourcen zu schützen und nachhaltig zu bewahren; in der Erwägung, dass ein Viertel der Meeresfischbestände gefährdet ist, von diesem Viertel 17 % übernutzt und 7 % stark zurückgegangen sind; in der Erwägung, dass sich nur 1 % der Bestände langsam erholt; in der Erwägung, dass 52 % der Fischbestände bereits derart überfischt werden, dass eine Wiederauffüllung der Bestände mehr möglich ist; in der ...[+++]


Het Comité van de regio’s is nog concreter en vraagt dat de in het Verdrag geformuleerde beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit zodanig worden aangevuld dat de bevoegdheden van de regionale en lokale overheden gewaarborgd zijn.

Der Ausschuss der Regionen wird noch konkreter und „fordert dazu auf, die in den Verträgen festgeschriebene Definition der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit so zu ergänzen, dass die Zuständigkeiten der Regionen und Kommunen gewahrt werden“.


Als zodanig is het echter niet waarschijnlijk dat alleen al met de uitvoering van de richtlijn storten, ook wanneer deze wordt aangevuld met op nationaal niveau aangenomen stortbelastingen, de kosten van storten en materiaalrecycling op één lijn zouden komen.

Die Durchführung der Deponie-Richtlinie allein wird jedoch, selbst wenn sie durch nationale Deponiesteuern ergänzt wird, kaum die Kosten der Deponierung und der stofflichen Verwertung ausgleichen können.


Ten behoeve van een preciezere beoordeling van de structuurmaatregelen van de Gemeenschap en met het oog op een zodanige opzet dat die maatregelen sociaal-economische voordelen opleveren welke in overeenstemming zijn met de beschikbaar gestelde middelen, worden in de regeling twee nieuwe eisen gesteld aan de inhoud van die plannen : - de in de plannen opgenomen beschrijving van de strategie en de prioritaire zwaartepunten moet voortaan worden aangevuld met een k ...[+++]

Bezüglich des Inhalts dieser Pläne sind in der Strukturfondsregelung zwei neue Anforderungen vorgesehen, um sicherzustellen, daß die strukturpolitische Aktion der Gemeinschaft genauer beurteilt werden kann und der mittelfristige wirtschaftliche und soziale Nutzen der Aktion den eingesetzten Finanzmitteln entspricht: - Die in den Plänen beschriebene Strategie und die angegebenen prioritären Schwerpunkte müssen die angestrebten Ziele in quantifizierter Form aufführen; - die Regionalpläne müssen auch eine Beurteilung des Zustands der Umwelt in der betreffenden Region und eine Bewertung der Umweltauswirkungen der vorgeschlagenen Aktionen en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig worden aangevuld' ->

Date index: 2024-11-27
w