Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat bestaande mechanismen » (Néerlandais → Allemand) :

7. verzoekt andermaal de lidstaten om van bestaande mechanismen gebruik te maken, met name Richtlijn 2012/29/EU, met inbegrip van scholing van vakmensen ter bescherming van vrouwen en meisjes, en door te gaan met de vervolging en bestraffing van elke inwoner die het misdrijf van VGV heeft begaan, zelfs als het misdrijf buiten de grenzen van de betrokken lidstaat heeft plaatsgevonden, en verzoekt derhalve dat het extraterritorialiteitsbeginsel in de strafrechtelijke bepalingen wordt opgenomen van alle lidstaten, zodat het misdrijf in de ...[+++]

7. fordert die Mitgliedstaaten erneut auf, existierende Verfahren, insbesondere die Richtlinie 2012/29/EU und Schulungsmaßnahmen für Sachkundige zum Schutz von Frauen und Mädchen, anzuwenden und Einwohner, die die Straftat der Verstümmelung weiblicher Genitalien begangen haben, zu verfolgen, rechtlich zu belangen und zu bestrafen, auch wenn die Straftat außerhalb der Grenzen des betroffenen Mitgliedstaats begangen wurde, und fordert daher, den Grundsatz der Extraterritorialität in die strafrechtlichen Bestimmungen aller Mitgliedstaaten aufzunehmen, damit die Straftat in allen 28 Mitgliedstaaten in demselben Umfang bestraft werden kann;


1. merkt op dat er volgens het onderzoek uit 2011 naar het toezicht op de Verklaring van Parijs weinig voortgang is geboekt op het gebied van donorcoördinatie, hoewel de internationale gemeenschap hier al tien jaar op aandringt; is ingenomen met de kans om de bestaande mechanismen te herzien zodat de coördinatie binnen de EU verder kan worden verbeterd en betere ontwikkelingsresultaten en een hogere kosteneffectiviteit kunnen worden bereikt; onderstreept in dit verband dat er behoefte is aan een coördinatiemechanisme voor een taakverdeling tussen landen ...[+++]

1. stellt fest, dass die internationale Gemeinschaft in den letzten zehn Jahren zwar wiederholt eine Koordination zwischen den Gebern gefordert hat, laut der Studie über das Monitoring zur Umsetzung der Pariser Erklärung von 2011 jedoch nur geringe Fortschritte zu verzeichnen sind; begrüßt die Möglichkeit zur Überprüfung der bestehenden Mechanismen, damit die Koordination innerhalb der EU noch weiter verbessert werden kann, um bessere Ergebnisse bei der Entwicklung und ein besseres Kosten-Nutzen-Verhältnis zu erreichen; hält in diesem Zusammenhang einen Koordinierungsmechanismus auf EU-Ebene zur länderübergreifenden Arbeitsteilung sowi ...[+++]


29. verzoekt de Commissie de hervorming van bestaande mechanismen en fondsen te steunen, zodat zij transparanter en alomvattender worden en een betere weerspiegeling gaan vormen van de door lokale gemeenschappen – en met name vrouwen – geleverde bijdragen aan emissieverlagingen, en om deze beginselen te bevorderen bij toekomstige verdragen, mechanismen en bilaterale samenwerkingsverbanden die betrekking hebben op het klimaat, om te ...[+++]

29. fordert die Kommission auf, sich für eine Reform des bestehenden Instrumentariums und der Mittel einzusetzen, damit sie transparenter und inklusiver werden und die Beiträge, die einzelne Gemeinden und besonders Frauen zur Minderung von Emissionen leisten, besser widerspiegeln, und diese Grundsätze in künftigen klimabezogenen Verträgen, Instrumenten und bilateralen Kooperationsbemühungen zu fördern, um so bessere Möglichkeiten für die wirtschaftliche Stärkung von Frauen zu schaffen;


overwegende dat Indonesië, de huidige voorzitter van de ASEAN, zijn diplomatieke inspanningen heeft opgevoerd om beide partijen te helpen tot een voorlopige oplossing te komen, zodat bilaterale mechanismen kunnen worden geactiveerd om de beoogde doelen, grensafbakening en algemene vrede in het gebied, te realiseren; overwegende dat de voorzitter van de ASEAN de twee landen aanmoedigt gespreken te beginnen in het bestaande kader van de gemengde Thais-Cambodjaanse Commissie voor de afbakening van de landsgrenzen,

in der Erwägung, dass der derzeitige Vorsitz der ASEAN, Indonesien, seine diplomatischen Bemühungen intensiviert hat, um beide Seiten darin zu unterstützen, eine vorläufige Lösung zu erreichen, um einen bilateralen Mechanismus zur Verwirklichung des Ziels der Grenzdemarkation und des allgemeinen Friedens in der Region einzurichten; in der Erwägung, dass der Vorsitz der ASEAN beide Staaten ermutigt, im bestehenden Rahmen des thailändisch-kambodschanischen Gemischten Ausschusses zur Demarkation der Landgrenzen Gespräche zu führen,


J. overwegende dat Indonesië, de huidige voorzitter van de ASEAN, zijn diplomatieke inspanningen heeft opgevoerd om beide partijen te helpen tot een voorlopige oplossing te komen, zodat bilaterale mechanismen kunnen worden geactiveerd om de beoogde doelen, grensafbakening en algemene vrede in het gebied, te realiseren; overwegende dat de voorzitter van de ASEAN de twee landen aanmoedigt gespreken te beginnen in het bestaande kader van de gemengde Thais-Cambodjaanse Commissie voor de afbakening van de landsgrenzen,

J. in der Erwägung, dass der derzeitige Vorsitz der ASEAN, Indonesien, seine diplomatischen Bemühungen intensiviert hat, um beide Seiten darin zu unterstützen, eine vorläufige Lösung zu erreichen, um einen bilateralen Mechanismus zur Verwirklichung des Ziels der Grenzdemarkation und des allgemeinen Friedens in der Region einzurichten; in der Erwägung, dass der Vorsitz der ASEAN beide Staaten ermutigt, im bestehenden Rahmen des thailändisch-kambodschanischen Gemischten Ausschusses zur Demarkation der Landgrenzen Gespräche zu führen,


We hopen dat het nieuwe actieplan dat de commissaris zojuist heeft aangekondigd, zo snel mogelijk ten uitvoer zal worden gelegd, zodat bestaande mechanismen zullen worden verbeterd door verlening van technische en personele steun, waarborging van financiële steun en verhoging van de geplande begrotingsmiddelen.

Wir hoffen, dass der neue Aktionsplan, der gerade von der Kommission angekündigt wurde, so bald wie möglich umgesetzt wird, um die bestehenden Systeme durch die Erweiterung der technischen und personellen Unterstützung, die Gewährleistung finanzieller Unterstützung und die Aufstockung der vorgesehenen Haushaltsmittel zu verbessern.


Sommige Europese landen hebben al een beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsel van wereldklasse (Duitsland, Oostenrijk, Denemarken, Nederland), met ingebouwde mechanismen voor aanpassing aan bestaande en toekomstige behoeften aan vaardigheden, zodat de opleiding meer vraaggestuurd is.

Einige europäische Länder (Deutschland, Österreich, Dänemark, Niederlande) verfügen bereits über Ausbildungssysteme von Weltrang, in die Mechanismen zur Anpassung an den künftigen Qualifikationsbedarf integriert sind, d. h. die Ausbildung richtet sich stärker an der Nachfrage aus.


Tegelijkertijd onderzoekt de Commissie mogelijkheden om bestaande e-overheidsoplossingen programmaonafhankelijk te maken door mechanismen te definiëren waarmee hun financiële en operationele duurzaamheid wordt gegarandeerd, zoals door het IDABC-besluit vereist, zodat ook synergieën en een grotere kosteneffectiviteit worden bereikt.

Gleichzeitig untersucht die Kommission, auf welche Weise bestehende E-Government-Lösungen programmunabhängig gemacht werden könnten, indem Mechanismen festgelegt werden, die ihre finanzielle und operationelle Tragfähigkeit sicherstellen, wie dies im IDABC-Beschluss gefordert wurde, ebenfalls mit dem Ziel, Synergien und eine erhöhte Kosteneffizienz herzustellen.


Tegelijkertijd onderzoekt de Commissie mogelijkheden om bestaande e-overheidsoplossingen programmaonafhankelijk te maken door mechanismen te definiëren waarmee hun financiële en operationele duurzaamheid wordt gegarandeerd, zoals door het IDABC-besluit vereist, zodat ook synergieën en een grotere kosteneffectiviteit worden bereikt.

Gleichzeitig untersucht die Kommission, auf welche Weise bestehende E-Government-Lösungen programmunabhängig gemacht werden könnten, indem Mechanismen festgelegt werden, die ihre finanzielle und operationelle Tragfähigkeit sicherstellen, wie dies im IDABC-Beschluss gefordert wurde, ebenfalls mit dem Ziel, Synergien und eine erhöhte Kosteneffizienz herzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat bestaande mechanismen' ->

Date index: 2021-09-20
w