Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat de marktdeelnemers betere resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog daarop moeten de gebruikte technologieën worden beoordeeld en geëvalueerd, zodat de marktdeelnemers betere resultaten kunnen behalen en minder administratieve rompslomp te verduren hebben.

In diesem Zusammenhang muss der Einsatz der bereits bestehenden Technologien bewertet und beurteilt werden, damit die Leistung verbessert und der Verwaltungsaufwand für die Wirtschaftsakteure verringert werden kann.


Met het oog daarop moeten de gebruikte technologieën worden beoordeeld en geëvalueerd, zodat de marktdeelnemers betere resultaten kunnen behalen en minder administratieve rompslomp te verduren hebben.

In diesem Zusammenhang muss der Einsatz der bereits bestehenden Technologien bewertet und beurteilt werden, damit die Leistung verbessert und der Verwaltungsaufwand für die Wirtschaftsakteure verringert werden kann.


De voedingssituatie in de betrokken landen zal systematisch worden getoetst, zodat de EU ervoor kan zorgen dat het thema voeding in alle relevante sectoren wordt geïntegreerd, zodat betere resultaten op het gebied van voeding worden bereikt, zowel in het kader van humanitaire als ontwikkelingshulp.

Die Ernährungslage in den Ländern wird systematisch überprüft werden, damit die EU sicherstellen kann, dass Ernährungsbelange in den einschlägigen Sektorkonzepten berücksichtigt werden, und bei der Durchführung sowohl der humanitären als auch der Entwicklungshilfe verstärkt auf bessere Ergebnisse im Ernährungsbereich geachtet wird.


4. Er moet meer worden geïnvesteerd in voeding, zodat betere resultaten worden behaald in zowel humanitair als ontwikkelingsverband. De Commissie zal een kader ontwikkelen waarmee beter verantwoording kan worden afgelegd over deze investeringen.

4. Mehr Investitionen in die Ernährung sind erforderlich, um diesbezüglich bessere Ergebnisse zu erzielen, ob im Entwicklungs- oder im humanitären Kontext. Die Kommission wird für derartige Investitionen Rahmenvorgaben für die Rechnungslegung entwickeln.


Hiertoe moeten voedingskwesties in verschillende sectoren worden geïntegreerd, zodat betere resultaten op het gebied van voeding worden bereikt.

Voraussetzung hierfür ist, dass Ernährungsbelange in verschiedenen Sektorkonzepten berücksichtigt werden, so dass in der Praxis bessere Ergebnisse bei der Ernährung erzielt werden.


Met het oog hierop moeten de gebruikte technologieën worden beoordeeld en geëvalueerd, zodat de marktdeelnemers beter kunnen presteren en minder zwaar worden belast.

In diesem Zusammenhang muss der Einsatz der bereits bestehenden Technologien bewertet und beurteilt werden, damit die Leistung verbessert und der Aufwand für die Wirtschaftsakteure verringert werden kann.


Tijdens het forum in Busan werd overeengekomen dat de hulp voor handel gericht moet zijn op resultaten en effecten, zodat de productiecapaciteit kan worden opgebouwd, marktfalen kan worden bestreden, de toegang tot de kapitaalmarkt kan worden verbeterd en een benadering kan worden gestimuleerd die de risico's voor particuliere marktdeelnemers beperkt.

Wie auf dem Forum in Busan vereinbart, sollte sich die Handelshilfe auf Ergebnisse und Wirkungen konzentrieren; sie sollte darauf abstellen, Produktionskapazitäten aufzubauen, beim Ausgleich von Marktversagen zu helfen, den Zugang zu den Kapitalmärkten zu erleichtern und Konzepte zu fördern, mit denen die Risiken für Akteure aus der Privatwirtschaft gemindert werden.


We zijn het debat begonnen met de vraag hoe we de Europese interne markt beter, opener en meer concurrerend konden maken, zodat deze nog betere resultaten voor ons oplevert dan nu al het geval is.

Wir haben die Debatte in Gang gesetzt, wie wir den europäischen Binnenmarkt besser, offener und wettbewerbsfähiger machen können, damit er zu noch besseren Resultaten führt, als es heute der Fall ist.


14. is wat betreft het programma „Ideeën” ingenomen met de veelbelovende resultaten die zijn verkregen door de Europese Onderzoeksraad (ERC) en het feit dat zijn taak erin bestaat de zichtbaarheid en aantrekkelijkheid van het Europese onderzoek te vergroten; betreurt het gebrek aan zeggenschap en betrokkenheid van de particuliere sector bij de ERC; verzoekt de Commissie meer middelen uit te trekken voor de ERC (waardoor deze ook betere resultaten te zien kan geven), en de mogelijkheden te onderzoeken voor verdere verbetering van zij ...[+++]

14. begrüßt die vom Europäischen Forschungsrat (ECR) erzielten vielversprechenden Ergebnisse im Bereich „Ideen“ und sein Bemühen um höhere Wahrnehmbarkeit und Attraktivität der europäischen Forschung; bedauert, dass der Privatsektor nicht am ECR teilnimmt bzw. nicht darin einbezogen wird; fordert die Kommission auf, die Mittelausstattung des ECR zu erhöhen (was auch zu einer höheren Erfolgsrate führen würde) sowie Möglichkeiten zu prüfen, wie seine Struktur und Mechanismen verbessert werden können, u. a. indem sie den ECR zu einer eigenständigen juristischen Person macht, die mit Entscheidungsvollmachten ausgestattet und für ihre Wisse ...[+++]


Het is wenselijk om ter stimulering van biobrandstoffen een communautair regelgevingskader te creëren waarbinnen de lidstaten vrijstelling of verlaging van belastingen kunnen verlenen, zodat wordt bijgedragen tot een betere werking van de interne markt en de lidstaten en de marktdeelnemers een voldoende mate van rechtszekerheid wordt geboden.

Es ist angebracht, einen gemeinschaftlichen Rechtsrahmen zu schaffen, der den Mitgliedstaaten Verbrauchsteuerbefreiungen oder -ermäßigungen zugunsten von Biokraftstoffen erlaubt, wodurch ein Beitrag zu einem reibungsloseren Funktionieren des Binnenmarktes geleistet und sowohl den Mitgliedstaaten als auch den Wirtschaftsbeteiligten angemessene Rechtssicherheit geboten würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat de marktdeelnemers betere resultaten' ->

Date index: 2021-11-27
w