Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Houdbare ontwikkeling van de schuld
Houdbare trend van de schuldquote
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Schuld-bbp-ratio
Schuld-bbp-verhouding
Schuldquote
Schuldquote van de algemene overheid
Verhouding totaal overheidstekort-BBP

Traduction de «zodat de schuldquote » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


schuld-bbp-ratio | schuld-bbp-verhouding | schuldquote | verhouding totaal overheidstekort-BBP

öffentliche Schuldenquote | Schuldenquote | Schuldenstandsquote | Verschuldungsquote


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


schuldquote van de algemene overheid

öffentliche Schuldenquote


houdbare ontwikkeling van de schuld | houdbare trend van de schuldquote

auf Dauer tragbarer Schuldentrend | Tragfähigkeit des Schuldentrends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is bijzonder belangrijk voor de lidstaten met risico’s voor de houdbaarheid van hun begroting of die een schuldquote van meer dan 60 % van hun bbp hebben, zodat van hen dus, naargelang hun goede economische toestand al dan niet blijft verbeteren, een structurele begrotingsaanpassing van ≥ 0.75 % van het bbp of ≥ 1 % van het bbp wordt vereist.

Besonders wichtig ist dies bei Mitgliedstaaten, bei denen die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen in Frage steht oder deren Schuldenquote über der Schwelle von 60 % des BIP liegt; daher müssen solche Mitgliedstaaten eine strukturelle Haushaltsanpassung von ≥ 0,75 % des BIP bzw. ≥ 1 % des BIP vorweisen – je nachdem, ob sich ihre gute wirtschaftliche Lage weiter verbessert oder nicht.


Dit is bijzonder belangrijk voor de lidstaten met risico’s voor de houdbaarheid van hun begroting of die een schuldquote van meer dan 60 % van hun bbp hebben, zodat van hen dus, naargelang hun goede economische toestand al dan niet blijft verbeteren, een structurele begrotingsaanpassing van ≥ 0.75 % van het bbp of ≥ 1 % van het bbp wordt vereist.

Besonders wichtig ist dies bei Mitgliedstaaten, bei denen die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen in Frage steht oder deren Schuldenquote über der Schwelle von 60 % des BIP liegt; daher müssen solche Mitgliedstaaten eine strukturelle Haushaltsanpassung von ≥ 0,75 % des BIP bzw. ≥ 1 % des BIP vorweisen – je nachdem, ob sich ihre gute wirtschaftliche Lage weiter verbessert oder nicht.


Tegelijkertijd werd aanbevolen om de schuldquote van de overheid zo spoedig mogelijk op een neerwaarts traject te brengen zodat er voldoende vooruitgang werd geboekt bij de naleving van de schuldreductiebenchmark.

Gleichzeitig wurde empfohlen, die öffentliche Schuldenquote so bald wie möglich auf einen Abwärtspfad zurückzuführen, so dass genügend Fortschritte zur Einhaltung des Richtwerts für die Schuldenverringerung erzielt werden.


in 2010, in het licht van de voorspelde heropleving van de economische activiteit, naar consolidatie te streven en vervolgens het tempo van de aanpassingen op te voeren teneinde het tekort snel onder de referentiewaarde te brengen, zodat de schuldquote kan gaan dalen;

in Anbetracht des prognostizierten Wirtschaftsaufschwungs im Jahr 2010 Anstrengungen zur Haushaltskonsolidierung zu unternehmen und die Anpassung danach zu beschleunigen, um das Defizit schnell unter den Referenzwert zurückzuführen und die Schuldenquote wieder auf einen rückläufigen Pfad zu bringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
meer inspanningen levert om de factoren die naast het vorderingentekort bijdragen tot de verandering in het schuldniveau te achterhalen en in de hand te houden, zodat de bruto schuldquote van de overheid in voldoende mate afneemt en de referentiewaarde in een bevredigend tempo benadert;

verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um andere Faktoren als die Nettokreditaufnahme, die zu einer Veränderung des Schuldenstands beitragen, zu bestimmen und im Zaum zu halten und so zu gewährleisten, dass die Schuldenquote hinreichend abnimmt und sich dem Referenzwert in ausreichendem Tempo nähert;


Omdat Finland bovengemiddeld kwetsbaar is voor een druk op de uitgaven in verband met de vergrijzing van de bevolking, dringt de Raad er niettemin bij de Finse regering op aan de huidige grote overschotten op de middellange termijn te handhaven, zodat de schuldquote steeds verder kan afnemen.

Aufgrund der zu erwartenden, in Finnland überdurchschnittlich hohen Ausgabenbelastung durch die Bevölkerungsalterung legt der Rat der finnischen Regierung dennoch nahe, mittelfristig an den derzeitigen hohen Haushaltsüberschüssen festzuhalten, so dass die Bruttoschuldenquote des Staates kontinuierlich gesenkt werden kann.


Pas samen met de Raad het Stabiliteitspact aan door de uitgaven voor onderwijs en opleidingen als investering aan te merken zodat deze niet langer deel van de schuldquote uitmaken.

Verändern Sie gemeinsam mit dem Rat den Stabilitätspakt, indem Ausgaben für Bildung und Ausbildung als Investition angerechnet und aus der Verschuldungsquote herausgerechnet werden!


Mocht de groei hoger uitvallen dan in het geactualiseerde programma wordt verondersteld, dan verwacht de Raad dat Italië betere begrotingsresultaten behaalt dan gepland, zodat de schuldquote sneller tot de referentiewaarde van 60% van het BBP kan worden verlaagd.

Sollte die Wirtschaft stärker wachsen, als im aktualisierten Programm angenommen, so erwartet der Rat, daß Italien bessere Haushaltsergebnisse als geplant erzielt und daraufhin den Schuldenquotenabbau in Richtung auf den Referenzwert von 60 % beschleunigt.


- de aangekondigde uitgavenprogramma's moeten nauwgezet worden uitgevoerd, zodat de begrotingsprincipes - gemiddelde voor de cyclus, leningen alleen voor investeringen en niet voor financiering van lopende uitgaven, de schuldquote stabiel en op een voorzichtig peil houden - kunnen worden gerespecteerd.

- die angekündigten Ausgabenpläne sollten strikt befolgt werden, damit die Haushaltsregeln der Regierung - Kreditaufnahme über einen Konjunkturzyklus hinweg im Durchschnitt nur für Investitionszwecke und nicht zur Finanzierung laufender Ausgaben sowie Wahrung des Nettoschuldenstandes in Relation zum BIP auf einem stabilen und vernünftigen Niveau - eingehalten werden können.


De Raad drong er bij de Oostenrijkse autoriteiten op aan een begrotingsstrategie voor de middellange termijn uit te werken met het oog op een snellere beperking van het tekort in 1998 en de daaropvolgende jaren, zodat meer armslag ontstaat op het gebied van het begrotingsbeleid en een sterker dalende tendens van de schuldquote wordt gewaarborgd.

Der Rat hat die österreichischen Behörden nachdrücklich ersucht, eine mittelfristige Haushaltsstrategie zu entwickeln, die auf eine schnellere Verringerung des Defizits im Jahr 1998 und den Folgejahren abzielt, wodurch der haushaltspolitische Spielraum vergrößert werden und der Abwärtstrend bei der Schuldenquote deutlicher hervortreten könnte.


w