Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Challenger
Conjuncturele uitdaging
Een uitdaging tot drinken aanvaarden
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Uitdager
Uitdaging voor de toekomst

Traduction de «zodat de uitdaging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een uitdaging tot drinken aanvaarden

eine Herausforderung zum Trinken annehmen




een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa

Forum Wissenschaft, Technologie und Gesellschaft: Herausforderung Großes Europa


uitdaging voor de toekomst

Herausforderung für die Zukunft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitdaging is om kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen zonder deze tot bepaalde thema's te beperken, zodat zij in staat zijn om internationale projecten te realiseren die binnen de innovatieve strategieën van de betrokken ondernemingen passen.

Es geht darum, den KMU eine thematisch offene Unterstützung zu bieten, um internationale Projekte im Einklang mit den Innovationsstrategien der Unternehmen zu verwirklichen.


overwegende dat uit de ET 2020-Monitor blijkt dat de belangrijkste uitdaging waarmee we vandaag te maken krijgen, onderwijsarmoede is en de beperkte inclusie van personen met een lage sociaaleconomische achtergrond, zodat een sterkere sociale focus nodig is om de ET 2020-doelstellingen te realiseren en het inclusieve karakter en de kwaliteit van de onderwijs- en opleidingssystemen te verbeteren.

in der Erwägung, dass aus dem Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung 2020 hervorgeht, dass die Bildungsarmut und die unzureichende Inklusion von Menschen mit einem ungünstigen sozioökonomischen Hintergrund derzeit die wichtigsten Herausforderungen sind, weshalb es eines deutlicheren sozialen Fokus bedarf, damit die Ziele des ET 2020 verwirklicht und die Inklusionsfähigkeit und die Qualität der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung verbessert werden.


Binnen elke rubriek met betrekking tot een maatschappelijke uitdaging of ontsluitende technologie is het kmo-instrument op basis van een bottom-up aanpak van toepassing op alle gebieden van wetenschap, technologie en innovatie, zodat genoeg speelruimte bestaat voor de financiering van allerlei veelbelovende ideeën, met name voor grensoverschrijdende en interdisciplinaire projecten.

Das KMU-spezifische Instrument gilt für alle Bereiche von Wissenschaft, Technologie und Innovation und verfolgt im Rahmen einer gesellschaftlichen Herausforderung oder Grundlagentechnologie ein Bottom-up-Konzept, so dass alle Arten vielversprechender Ideen (insbesondere bereichsübergreifende und interdisziplinäre Projekte) gefördert werden können.


Omdat het aantal mogelijke chemische combinaties enorm is, wordt het aanwijzen van prioritaire mengsels de eerste uitdaging in het kader van de nieuwe aanpak, zodat de middelen kunnen worden ingezet op de potentieel schadelijkste combinaties.

Da es eine sehr große Zahl möglicher Chemikalienmischungen gibt, besteht die erste Herausforderung im Rahmen des neuen Konzepts darin, prioritäre Mischun­gen zu bestimmen, damit die vorhandenen Ressourcen auf die Mischungen konzentriert werden können, bei denen eine schädliche Wirkung am wahrschein­lichsten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ITER vereist nieuwe, flexibelere organisatorische structuren, waardoor het proces van innovatie en technologische vooruitgang dat door ITER worden gegenereerd, snel naar de industrie kan worden overgeheveld, zodat de uitdaging om de Europese industrie een grote concurrentiekracht te geven, kan worden waargemaakt.

Der ITER erfordert neue, flexiblere Organisationsstrukturen, mit denen der durch den ITER bewirkte Prozess der Innovation und des technologischen Fortschritts reibungslos auf die Industrie übertragen werden kann, damit die europäische Industrie sich den Herausforderungen stellen und einen höheren Grad an Wettbewerbsfähigkeit erreichen kann.


14. er moeten inspanningen worden geleverd om de capaciteit en de wetenschappelijke kennis van de partnerlanden te versterken en de overdracht van technologie te bevorderen, zodat zij de uitdaging van de klimaatverandering, zowel wat betreft aanpassing aan als beperking van die verandering, kunnen aangaan;

14. Es müssen Anstrengungen unternommen werden, um die Kapazitäten und wissenschaftlichen Kenntnisse der Partnerländer auszubauen und den Technologietransfer zu intensivieren, damit diese Länder der Herausforderung des Klimawandels sowohl im Bereich der Anpassung als auch im Bereich der Reduzierung begegnen können;


- het optreden op het gebied van moeilijke partnerschappen is van bijzonder groot belang als uitdaging voor de EU, en er dient bijzondere aandacht te worden geschonken aan de uitwerking van doeltreffende strategieën voor deze partnerschappen en in post-conflictsituaties, zodat de EG en de lidstaten zich kunnen blijven inzetten met behulp van het gehele scala van beschikbare en meest geschikte instrumenten, ook in gevallen waarin er sancties zijn opgelegd en de officiële samenwerking is opgeschort;

die Arbeit hinsichtlich schwieriger Partnerschaften für die EU eine besonders wichtige Herausforderung darstellt und der Ausarbeitung wirksamer Strategien für solche Partnerschaften und für Situationen nach Konflikten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, um es der EG und den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, durch Nutzung des gesamten Spektrums verfügbarer und am besten geeigneter Instrumente die Beziehungen aufrechtzuerhalten, selbst wenn Sanktionen ergriffen wurden und die förmliche Zusammenarbeit ausgesetzt wurde;


De uitbreiding van de Europese Unie is een belangrijke uitdaging voor de komende jaren en maakt het noodzakelijk de beleidscoördinatieprocedures te versterken en het EU-systeem voor economisch bestuur te evalueren, zodat de toetredende landen daadwerkelijk in het economische beleidscoördinatieproces geïntegreerd worden.

Die Erweiterung der Europäischen Union ist eine große Herausforderung für die kommenden Jahre und macht es erforderlich, die Verfahren der politischen Koordinierung zu stärken und das EU-System der Ordnungspolitik zu überprüfen, damit die beitretenden Staaten wirksam in den Prozess der wirtschaftspolitischen Koordinierung einbezogen werden können.


Dit is een gigantische uitdaging en de middelen zijn beperkt, maar wij hebben allemaal de plicht om de burgers te informeren, zodat zij meer inzicht krijgen in de Unie waarin zij leven en meer betrokken kunnen worden bij het Europese besluitvormingsproces.

Die Herausforderung ist gewaltig und die verfügbaren Mittel sind begrenzt, aber es ist unsere Pflicht, die Bürger zu informieren, damit sie die Union, in der sie leben, besser verstehen und stärker in die europäischen Entscheidungsstrukturen eingebunden werden.


De werkelijke uitdaging is van tweeërlei aard: in de eerste plaats moet er worden voorzien in voldoende apparatuur en breedbandverbindingen zodat de lerenden werkelijk profijt kunnen trekken van het Internet en in de tweede plaats moet er gezorgd worden voor geschikte leerinhoud en aangepaste pedagogische kaders, zodat het nieuwe onderwijsparadigma (bijvoorbeeld samenwerken via het Internet) optimaal kan worden benut.

Inzwischen ist eine doppelte Herausforderung zu bewältigen: Zunächst einmal ist sicherzustellen, dass genügend Ausrüstung und breitbandige Verbindungen zur Verfügung stehen, damit die Schüler echten Nutzen aus dem Internet ziehen können. Zum zweiten ist für angemessene Lerninhalte und geeignete pädagogische Rahmenbedingungen zu sorgen, damit das neue Lernparadigma (etwa Teamarbeit über das Internet) voll zum Tragen kommen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat de uitdaging' ->

Date index: 2021-03-05
w