Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat de verordening een mechanisme behelst » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot vragen wij om maximale transparantie, zodat de verordening een mechanisme behelst waarmee belanghebbenden, als mensenrechten- en vredesorganisaties en vakbonden, de verschillende fasen van het besluitvormingsproces kunnen volgen en eventueel verslag kunnen uitbrengen aan het Europees Parlement.

Schließlich fordern wir ein maximales Maß an Transparenz, um sicherzustellen, dass die Verordnung einen Mechanismus bietet, der Interessensträger, wie Friedens- und Menschenrechtsorganisationen und Gewerkschaften, über die verschiedenen Stufen informiert, die zur Entscheidungsfindung geführt haben, auch mittels eines Berichts an das Europäische Parlament.


– (PT) Deze wijziging moet worden doorgevoerd zodat Verordening (EG) nr. 1060/2009 kan worden aangepast aan het nieuwe systeem van Europese toezichthoudende autoriteiten en zodat er een nieuw mechanisme voor het houden van toezicht op ratingbureaus kan worden geïntroduceerd.

– (PT) Es ist notwendig, auf diese Veränderung hinzuarbeiten, damit die Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 auf die neue europäische Aufsichtsarchitektur abgestimmt werden kann und ein neuer Mechanismus für die Zentralisierung der Tätigkeiten von Ratingagenturen eingeführt werden kann.


De verordening werkt samen met Richtlijn 2011/99/EU tot oprichting van een mechanisme waardoor personen die profiteren van een beschermingsbevel in een EU-land, een Europees beschermingsbevel kunnen aanvragen zodat ze in de hele EU bescherming genieten.

Sie steht in engem Zusammenhang mit der Richtlinie 2011/99/EU, im Rahmen derer ein System festgelegt wird, mit dem Menschen, die von einer in einem EU-Land erlassenen Schutzanordnung profitieren, eine Europäische Schutzanordnung für europaweiten Schutz beantragen können.


In het kader van de toepassing van deze Verordening, moet daarom worden overwogen of een mechanisme kan worden gecreëerd, wellicht via het e-Justice-portaal, om potentiële schuldeisers in andere lidstaten toegang tot relevante informatie te geven, zodat zij hun vorderingen bekend kunnen maken.

Im Rahmen der Anwendung dieser Verordnung sollte daher die Möglichkeit in Erwägung gezogen werden, einen Mechanismus einzurichten, gegebenenfalls über das Europäische Justizportal, um es potenziellen Nachlassgläubigern in anderen Mitgliedstaaten zu ermöglichen, Zugang zu den einschlägigen Informationen zu erhalten, damit sie ihre Ansprüche anmelden können.


In het kader van de toepassing van deze Verordening, moet daarom worden overwogen of een mechanisme kan worden gecreëerd, wellicht via het e-Justice-portaal, om potentiële schuldeisers in andere lidstaten toegang tot relevante informatie te geven, zodat zij hun vorderingen bekend kunnen maken.

Im Rahmen der Anwendung dieser Verordnung sollte daher die Möglichkeit in Erwägung gezogen werden, einen Mechanismus einzurichten, gegebenenfalls über das Europäische Justizportal, um es potenziellen Nachlassgläubigern in anderen Mitgliedstaaten zu ermöglichen, Zugang zu den einschlägigen Informationen zu erhalten, damit sie ihre Ansprüche anmelden können.


Zelfs al is het Parlement er tijdens de trialoogonderhandelingen niet in geslaagd de Raad ervan te overtuigen een mechanisme op te nemen om niet-vastgelegde financiële middelen toe te wijzen aan energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, heeft de Commissie het standpunt van het Parlement toch meegenomen in een aan de definitieve verordening gehechte verklaring om in overweging te nemen financiële middelen die eind 2010 niet zijn vastgelegd te gebruiken voor projecten op het gebied van energie-efficiëntie ...[+++]

Obwohl es dem Parlament in den Trilog-Verhandlungen nicht gelungen ist, den Rat dazu zu bringen, einen Mechanismus für die Zuweisung ungebundener Mittel für Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen aufzunehmen, griff die Kommission die Ansicht des Parlaments auf, indem sie der endgültigen Verordnung eine Erklärung hinzufügte, dass sie beabsichtigt, Mittel, die bis Ende 2010 nicht ausgegeben sind, für Projekte im Bereich Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen zu verwenden. „Sollte die Kommission im Rahmen ihrer Berichte ...[+++]


Bij de aanpassing van de voorschriften voor veiligheidsinformatiebladen van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 dient bovendien rekening te worden gehouden met de regels voor veiligheidsinformatiebladen van het GHS, zodat het drievoudige mechanisme van indeling, etikettering en veiligheidsinformatiebladen zijn rol kan vervullen dankzij de interactie van deze drie onderdelen.

Die Anforderungen an Sicherheitsdatenblätter in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 sollten zudem unter Berücksichtigung der GHS-Vorschriften für Sicherheitsdatenblätter angepasst werden, damit der aus den drei Elementen Einstufung, Kennzeichnung und Sicherheitsdatenblätter bestehende Mechanismus durch eine Wechselwirkung seiner Bestandteile greifen kann.


12. verzoekt de Commissie met klem om zo spoedig mogelijk het initiatief te nemen tot een herziening van Verordening (EG) nr. 343/2003, zodat het in deze zogenaamde Dublin II-verordening opgenomen beginsel dat het eerste land van toegang de lidstaat is die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag komt te vervallen, omdat dit beginsel een ondraaglijke belasting betekent voor de landen in h ...[+++]

12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, möglichst rasch eine Initiative zur Revision der Verordnung Nr. 343/2003, der so genannten Dublin-II-Verordnung, zu ergreifen, durch die diese im Grundsatz selbst in Frage gestellt wird – nämlich dass der für die Bearbeitung eines Asylantrags zuständige Mitgliedstaat das erste Einreiseland ist, wodurch die im Süden und Osten der EU gelegenen Länder übermäßig belastet werden – und durch die ein gerechtes Verfahren für die Vertei ...[+++]


Onze commissie heeft er niet bij toeval in haar verslag op aangedrongen dat de Commissie om de drie jaar na de inwerkingtreding van de verordening met een rapport zou komen over het functioneren van de verordening zodat het gebruik van het mechanisme kan worden gecontroleerd.

Daher hatte unser Ausschuss in seinem Bericht die Kommission aufgefordert, alle drei Jahre nach dem Inkrafttreten der Verordnung einen Bericht über ihre Umsetzung vorzulegen, um den eingerichteten Mechanismus zu überwachen.


Daarom moet de verkochte of verhuurde grond zijn begrepen in het aantal hectaren dat door deze landbouwers wordt aangegeven, zodat voor die grond niet van het mechanisme wordt geprofiteerd.Artikel 40 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 voorziet in de toepassing van een andere referentieperiode, indien een productietak in de normale referentieperiode nadelig is beïnvloed door een geval van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden.

Die verkauften oder übertragenen Flächen sind daher in die vom Betriebsinhaber angemeldete Hektarzahl einzubeziehen, damit diese Hektar von dem Mechanismus ausgeschlossen werden.Gemäß Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 wird in Härtefällen, die eine Erzeugung beeinträchtigen, ein anderer Bezugszeitraum angewendet.


w