Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat deze landen vervolgens volledig " (Nederlands → Duits) :

Daarom is het cruciaal dat de Europese Commissie een effectief toetsingssysteem invoert waarmee de pogingen op het gebied van minderheids- en vrouwenrechten op de Balkan kunnen worden gemeten, zodat deze landen vervolgens volledig kunnen voldoen aan de politieke toetredingscriteria.

Aus diesem Grund ist es entscheidend, dass die Europäische Kommission ein wirksames Überwachungssystem beschließt, mit dessen Hilfe die tatsächlichen Fortschritte gemessen werden, die im Bereich der Minderheiten- und Frauenrechte auf dem Balkan erzielt werden, um schließlich die politischen Kriterien für den Beitritt vollumfänglich zu erfüllen.


33. vraagt de Raad en de Commissie een strategie te bepalen voor het beleid ten aanzien van landen die weigeren volledig mee te werken met de VN-instanties en toegang te verlenen aan onafhankelijke deskundigen en bijzondere rapporteurs van de VN, zodat deze landen hun volledige toegang verlenen tot hun grondgebied en hen hun werk zonder beperkingen laten verrichten;

33. fordert den Rat und die Kommission auf, eine Strategie gegenüber Ländern zu erarbeiten, die sich weigern, umfassend mit den Mechanismen der Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten und unabhängigen Sachverständigen und Sonderberichterstattern der Vereinten Nationen Zugang zu gewähren, damit diese Länder den Sachverständigen und Sonderberichterstattern uneingeschränkten Zugang zu ihrem Hoheitsgebiet gewähren und davon Abstand zu nehmen, deren Arbeit zu behindern;


33. vraagt de Raad en de Commissie een strategie te bepalen voor het beleid ten aanzien van landen die weigeren volledig mee te werken met de VN-instanties en toegang te verlenen aan onafhankelijke deskundigen en bijzondere rapporteurs van de VN, zodat deze landen hun volledige toegang verlenen tot hun grondgebied en hen hun werk zonder beperkingen laten verrichten;

33. fordert den Rat und die Kommission auf, eine Strategie gegenüber Ländern zu erarbeiten, die sich weigern, umfassend mit den Mechanismen der Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten und unabhängigen Sachverständigen und Sonderberichterstattern der Vereinten Nationen Zugang zu gewähren, damit diese Länder den Sachverständigen und Sonderberichterstattern uneingeschränkten Zugang zu ihrem Hoheitsgebiet gewähren und davon Abstand zu nehmen, deren Arbeit zu behindern;


de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. ...[+++]

Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe Grenzmanagement: Rettung von Menschenleben und Sicherung der Außengrenzen – unter an ...[+++]


het belang benadrukken van de ratificatie van de protocollen die Armenië en Turkije in 2009 in Zürich hebben ondertekend, en grotere inspanningen leveren om de normalisering van de relaties tussen Armenië en Turkije te vergemakkelijken zodat de grens tussen de twee landen vervolgens kan worden geopend; het besluit verwelkomen om onderhandelingen te openen over een diepe en brede vrijhandelsruimte; in dit verband benadrukken dat een voortdurend gesloten grens tussen landen die een EU-lidmaatschap of associatie met de EU ambiëren onaanvaardbaar is en aandringen op de beëind ...[+++]

die Bedeutung der Ratifizierung der Protokolle, die 2009 zwischen Armenien und der Türkei in Zürich unterzeichnet wurden, hervorzuheben und die Bemühungen zur Normalisierung der Beziehungen mit nachfolgender Öffnung der Grenze ohne Voraussetzungen jeglicher Art zu verstärken; die Entscheidung zu begrüßen, die Verhandlungen zur Weitreichenden und Umfassenden Freihandelszone (DCFTA) zu beginnen und in diesem Zusammenhang zu betonen, dass eine durchgängig geschlossene Grenze zwischen Ländern, die eine Mitgliedschaft in bzw. eine Assozii ...[+++]


Aangezien de crisis voor vele producerende landen diep heeft ingegrepen, hebben de producerende lidstaten de Commissie met klem verzocht maatregelen te nemen voor noodsituaties zodat alle betrokken producenten volledig kunnen worden vergoed.

Angesichts des Ausmaßes der Krise für zahlreiche Erzeugerländer haben die Erzeugermitgliedstaaten an die Kommission appel­liert, die für Notsituationen vorgesehenen Maßnahmen zu ergreifen und alle betroffenen Erzeuger vollständig zu entschädigen.


Tijdens verschillende gesloten vergaderingen van de communistische partij werden resoluties aangenomen volgens welke onenigheid moest worden gezaaid tussen de West-Europese landen zodat de Sovjet-Unie deze landen vervolgens kon komen bevrijden.

In mehreren Sitzungen der Führung der Kommunistischen Partei, die hinter verschlossenen Türen stattfanden, wurde beschlossen, die Staaten Westeuropas gegeneinander auszuspielen und sie dadurch so zu schwächen, dass die Sowjetunion sie später „befreien“ könnte.


ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zie ...[+++]

Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten ...[+++]


3. De Raad wees als belangrijkste prioriteiten aan : - volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Uruguay-Ronde in alle sectoren als hoeksteen van het WTO-stelsel, met inbegrip van de voltooiing van de onderhandelingen over diensten - volledige aanvaarding van de "ingebouwde agenda" van de Marrakesh- overeenkomsten als kern van een veelomvattend werkprogramma 1997/1998 voor de toekomstige activiteiten van de WTO - omschrijving van concrete maatregelen om de betrokkenheid bij en de gehechtheid aan het WTO-stelsel van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder d ...[+++]

3. Der Rat ermittelte folgende Hauptprioritäten: - vollständige, rechtzeitige und umfassende Durchführung der Übereinkünfte der Uruguay-Runde als wesentliche Grundlage des WTO-Systems, einschließlich des Abschlusses der laufenden Verhandlungen über Dienstleistungen; - uneingeschränkte Beachtung der in den Marrakesch-Übereinkünften festgelegten Planung als Kern eines umfassenden Arbeitsprogramms für die künftigen WTO-Tätigkeiten in den Jahren 1997/1998; - Festlegung konkreter Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Entwicklungsländer, ...[+++]


De Raad heeft vervolgens in aansluiting op het verslag conclusies aangenomen waarin wordt toegejuicht dat met sommige derde landen vorderingen zijn gemaakt in de richting van volledige wederkerigheid van visumvrijstelling, maar waarin ook wordt opgemerkt dat met andere landen geen vooruitgang is geboekt (Verenigde Staten, Canada en Australië).

Im Anschluss daran nahm der Rat die sich aus dem Bericht ergebenden Schlussfolgerungen an; darin begrüßte er die Fortschritte, die in Bezug auf bestimmte Drittländer bei der Schaffung der Voraussetzungen für eine umfassende gegenseitige Befreiung von der Visumpflicht erzielt wurden, stellte aber auch fest, dass es bei einigen anderen Ländern (Vereinigte Staaten von Amerika, Kanada und Australien) noch keine Bewegung gibt.


w