Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Doeltreffend
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Doeltreffende controle-aanpak
Effectief
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «zodat er doeltreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung




bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sanctie

wirksame, angemessene und abschreckende Strafe


doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union


doeltreffende controle-aanpak

effektiver und effizienter Prüfungsansatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is zeer wenselijk dat alle lidstaten dezelfde aanpak hanteren, zodat deze doeltreffend en evenredig werkt en zodat wordt voorkomen dat zowel de rechtshandhavingsinstanties als de internetgemeenschap te maken krijgen met een lappendeken van technische en wettelijke voorschriften.

Wünscheswert wäre daher ein einheitlichen Vorgehens aller Mitgliedstaaten, das es ermöglicht, die angestrebte Effizienz und Verhältnismäßigkeit zu erreichen und das verhindert, daß sich sowohl die Strafverfolgungsbehörden als auch die Internetgemeinde mit einem Stückwerk unterschiedlicher technischer und rechtlicher Vorschriften auseinandersetzen müssen.


Uit het oogpunt van solidariteit ten aanzien van de lidstaten die door deze situaties van niet-wederkerigheid worden getroffen, dient het bestaande mechanisme te worden aangepast zodat het doeltreffend wordt.

Die Solidarität mit den von fehlender Gegenseitigkeit betroffenen Mitgliedstaaten gebietet es, den Mechanismus effizienter zu gestalten.


De Commissie zal met de lidstaten bespreken waar en hoe de in artikel 19 bedoelde samenwerking kan worden ontwikkeld zodat een doeltreffend toezicht op grensoverschrijdende on-linehandel in financiële diensten is gewaarborgd.

Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten erörtern, wo und wie die in Artikel 19 vorgesehene Zusammenarbeit intensiviert werden könnte, um eine wirksame Überwachung des grenzüberschreitenden Online-Geschäftsverkehrs bei Finanzdienstleistungen sicherzustellen.


Deze voorwaarden moeten de verplichting om marktgegevens tegen redelijke commerciële voorwaarden te verstrekken voldoende duidelijk maken zodat deze doeltreffend en uniform kunnen worden toegepast, waarbij rekening moet worden gehouden met de verschillende operationele modellen en kostenstructuren van gegevensaanbieders.

Durch diese Bedingungen soll sichergestellt werden, dass die Pflicht zur Bereitstellung von Marktdaten zu angemessenen kaufmännischen Bedingungen hinreichend klar ist, um die effektive und einheitliche Anwendung zu ermöglichen, während gleichzeitig die verschiedenen Betriebsmodelle und Kostenstrukturen von Datenlieferanten berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– het publiekelijk identificeren van vormen van belastingbeleid die niet in overeenstemming zijn met staatssteunbeleid, teneinde bedrijven en lidstaten sturing en verbeterde rechtszekerheid te bieden; hiertoe dient de Commissie middelen toe te wijzen aan DG Mededinging zodat het doeltreffend kan optreden bij gevallen van ongeoorloofde staatssteun (inclusief selectieve belastingvoordelen).

— Öffentliche Benennung von steuerpolitischen Maßnahmen, die nicht mit den Beihilferegeln vereinbar sind, um Unternehmen und Mitgliedstaaten Leitlinien und mehr Rechtssicherheit zu bieten; die Kommission sorgt für eine Umverteilung von Ressourcen zugunsten der GD Wettbewerb, damit diese in allen Angelegenheiten im Zusammenhang mit unerlaubten staatlichen Beihilfen (wie etwa selektive Steuervergünstigungen) effektive Maßnahmen ergreifen kann.


De bestreden bepalingen kunnen evenwel ook zo worden begrepen dat de opdracht die aan de Koning wordt gegeven om in de procedure voor de toekenning van de domeinconcessies beperkingen te voorzien « ter vermijding dat de bouw of de exploitatie van bedoelde installaties het gebruik van de reguliere scheepvaartroutes, de zeevisserij of het wetenschappelijk zeeonderzoek in overdreven mate zou hinderen », Hem ertoe verplicht de gewesten op enigerlei wijze te raadplegen in de procedure die aan de verlening van die concessies voorafgaat zodat zij hun beleid in de aangelegenheden waarvoor zij bevoegd zijn, daarop kunnen afstemmen en doeltreffend kunnen uitoefenen.

Die angefochtenen Bestimmungen können jedoch auch so ausgelegt werden, dass der dem König erteilte Auftrag, in dem Verfahren für die Gewährung der Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut Einschränkungen vorzusehen, « um zu vermeiden, dass der Bau oder der Betrieb der betreffenden Anlagen die Benutzung der regulären Schifffahrtsrouten, die Meeresfischerei oder die wissenschaftliche Meeresforschung in übertriebener Weise behindert », Ihn verpflichtet, die Regionen in irgendeiner Weise zu konsultieren in dem Verfahren, das der Erteilung dieser Konzessionen vorangeht, damit sie ihre Politik in den Angelegenheiten, für die sie zuständig sind, damit abstimmen und effizient ausüben können.


· het gebruik van beschikbare EU-fondsen[37] bevorderen en de capaciteit van overheden op alle niveaus versterken zodat zij doeltreffend gebruik maken van de EU-middelen.

· die Nutzung der verfügbaren EU-Mittel[37] fördern und die Kapazität der Behörden aller Ebenen, EU-Mittel effizient zu nutzen, stärken.


24. dringt aan op intensivering van de mensenrechtendialogen, zodat ze doeltreffender en meer resultaatgericht worden; dringt er in dit verband op aan dat het Europees Parlement volledig bij het toezicht op deze dialogen wordt betrokken; verzoekt de Raad en de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) met klem om de gevolgen van voorgaande dialogen te beoordelen, in samenwerking met het Europees Parlement rekening te houden met referentiepunten inzake de door de landen van de regio geboekte vorderingen met betrekking tot de mensenrechten en de rechtsstaat, en de doeltreffendheid van de EU-maatregelen en bijstandsprojecten op dit gebied te beoordelen;

24. fordert eine Stärkung der Menschenrechtsdialoge, um sie effektiver und ergebnisorientierter zu gestalten; fordert in diesem Zusammenhang eine weitreichende Einbeziehung des Europäischen Parlaments in die Überwachung dieser Dialoge; fordert den Rat und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) mit Nachdruck auf, die Auswirkungen der früheren Dialoge zu bewerten, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament Benchmarks zu den Fortschritten der Staaten in der Region in den Bereichen Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit zu berücksichtigen und die Wirksamkeit der Hilfsprojekte der EU in Bezug auf die Verwirklichung dieses Ziels zu evaluieren;


62. vraagt de Commissie om prioritaire gebieden aan te wijzen voor EU-uitgaven, zodat financiering doeltreffender gericht kan worden op microregio's en/of wijken waar de bewoners het hardst door armoede en sociale uitsluiting getroffen worden;

62. fordert die Europäische Kommission auf, Prioritätsbereiche für EU-Ausgaben auszuweisen, damit die Mittel wirksamer in Mikroregionen und/oder Wohngebiete gelenkt werden können, deren Einwohner am stärksten von Armut und sozialer Ausgrenzung betroffen sind;


13. verzoekt de Commissie toe te zien op een doeltreffende samenwerking en coördinatie met de Helcom en de lidstaten van het Oostzeegebied, met het oog op een duidelijke afbakening van taken en verantwoordelijkheden ten aanzien van de uitvoering van het Helcom-actieplan 2007 voor de Oostzee en de bovengenoemde EU-strategie en bijbehorend actieplan, zodat een doeltreffende algemene strategie voor de regio kan worden verzekerd;

13. fordert die Kommission auf, für eine wirksame Zusammenarbeit und Koordinierung mit HELCOM und den Mitgliedstaaten aus der Ostseeregion zu sorgen, um ein klares Bild der Aufgaben und Zuständigkeitsbereiche für die Umsetzung des HELCOM-Aktionsplans für den Ostseeraum aus dem Jahr 2007 sowie der oben genannten Strategie und des Aktionsplans der Europäischen Union zu zeichnen und auf diese Weise eine wirksame Gesamtstrategie für die Region zu gewährleisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat er doeltreffende' ->

Date index: 2021-08-19
w