Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat er ten langen leste " (Nederlands → Duits) :

5. dringt er bij de Belarussische regering op aan om haar verklaringen te bevestigen omtrent haar bereidheid om de samenwerking met de EU te verbeteren en de democratische beginselen, mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen, en zich overeenkomstig te gedragen, zodat er ten langen leste ruimte ontstaat om de betrekkingen tussen de EU en Belarus te normaliseren;

5. fordert die belarussische Regierung auf, ihre Erklärungen über ihre Bereitschaft, die Zusammenarbeit mit der EU zu verbessern und demokratische Grundsätze, die Menschenrechte und die Grundfreiheiten zu achten, zu bestätigen und dementsprechend zu handeln, um so letzten Endes einer Normalisierung der Beziehungen zwischen der EU und Belarus den Weg zu ebnen;


16. is ingenomen met het besluit van de waarnemend president om de wet tot intrekking van de wet op het taalbeleid van 3 juli 2012 niet te ondertekenen, en verzoekt de Verchovna Rada de huidige wetgeving ten langen leste te hervormen en deze in overeenstemming te brengen met de verplichtingen die Oekraïne is aangegaan in het kader van het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen;

16. begrüßt den Beschluss des Übergangspräsidenten, die Gesetzesvorlage, durch die das Sprachengesetz vom 3. Juli 2012 aufgehoben werden sollte, nicht zu unterzeichnen; fordert die Werchowna Rada auf, die bestehenden Rechtsvorschriften endlich zu reformieren, um sie in Einklang mit den Verpflichtungen der Ukraine gemäß der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen zu bringen;


De Europese Commissie moet als aanjager fungeren bij de wederopbouw, zodat ten langen leste een einde komt aan deze chaos in Haïti.

Die Europäische Kommission muss während des Wiederaufbaus als Triebkraft dienen, damit Haiti endlich aus dieser chaotischen Situation herauskommt.


De eerste is natuurlijk Kyoto ten uitvoer leggen en ten langen leste de post-Kyoto-overeenkomst tekenen, een multilaterale overeenkomst die het referentiekader voor een andere toekomst biedt.

Die Erste muss natürlich die Umsetzung des Kyoto-Protokolls und endlich die Unterzeichnung der Post-Kyoto-Vereinbarungen betreffen, eines multilateralen Übereinkommens, das den Bezugsrahmen für eine andere Zukunft bildet.


Ik roep de Raad derhalve op de discussies voort te zetten, zodat we deze overbruggingsclausule hopelijk ten langen leste kunnen activeren.

Ich ersuche daher den Rat, diese Beratungen fortzusetzen, die es hoffentlich ermöglichen werden, diese Übergangsklausel in absehbarer Zeit zu aktivieren.




Anderen hebben gezocht naar : zodat er ten langen leste     wetgeving ten langen     ten langen leste     zodat     zodat ten langen     ten langen     voort te zetten     hopelijk ten langen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat er ten langen leste' ->

Date index: 2021-11-03
w