Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat geen geld verloren » (Néerlandais → Allemand) :

ervoor te zorgen dat de EU politieke invloed kan uitoefenen overeenkomstig haar financiële bijdrage; voor het fonds een lichte, transparante en politiek representatieve bestuursstructuur op te zetten, met een evenwichtige en kosteneffectieve verdeling van vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen, waaronder het Parlement, en onafhankelijke deskundigen en professionals; een duidelijk evenwicht te vinden tussen autonomie en onafhankelijkheid van het EFD enerzijds en verantwoordingsplicht ten opzichte van de geldschieters anderzijds, en te zorgen voor een zo hoog mogelijke graad van financiële integriteit in de rekeningen, ...[+++]

sicherzustellen, dass die EU einen ihrem Beitrag zu den Haushaltsmitteln entsprechenden politischen Einfluss ausüben kann; eine leichte, transparente und politisch repräsentative Verwaltungsstruktur zu gewährleisten, die in einer ausgewogenen und kosteneffektiven Mischung aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der EU-Organe, darunter das Parlament, und unabhängigen Experten und Praxisvertretern besteht; ein klares Gleichgewicht zwischen der Autonomie und der Unabhängigkeit des EFD und seiner Rechenschaftspflicht gegenüber seinen Gebern herzustellen und die größtmögliche finanzielle Redlichkeit bei der Rechnungslegung sicherzustellen und dabei besonders darauf zu achten, dass Mittel nicht durch Korruption verloren ...[+++]gehen und keine Mittel an Personen oder Einrichtungen ausgezahlt werden, die Verbindungen zu kriminellen oder terroristischen Vereinigungen haben;


ervoor te zorgen dat de EU politieke invloed kan uitoefenen overeenkomstig haar financiële bijdrage; voor het fonds een lichte, transparante en politiek representatieve bestuursstructuur op te zetten, met een evenwichtige en kosteneffectieve verdeling van vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen, waaronder het Parlement, en onafhankelijke deskundigen en professionals; een duidelijk evenwicht te vinden tussen autonomie en onafhankelijkheid van het EFD enerzijds en verantwoordingsplicht ten opzichte van de geldschieters anderzijds, en te zorgen voor een zo hoog mogelijke graad van financiële integriteit in de rekeningen, ...[+++]

sicherzustellen, dass die EU einen ihrem Beitrag zu den Haushaltsmitteln entsprechenden politischen Einfluss ausüben kann; eine leichte, transparente und politisch repräsentative Verwaltungsstruktur zu gewährleisten, die in einer ausgewogenen und kosteneffektiven Mischung aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der EU-Organe, darunter das Parlament, und unabhängigen Experten und Praxisvertretern besteht; ein klares Gleichgewicht zwischen der Autonomie und der Unabhängigkeit des EFD und seiner Rechenschaftspflicht gegenüber seinen Gebern herzustellen und die größtmögliche finanzielle Redlichkeit bei der Rechnungslegung sicherzustellen und dabei besonders darauf zu achten, dass Mittel nicht durch Korruption verloren ...[+++]gehen und keine Mittel an Personen oder Einrichtungen ausgezahlt werden, die Verbindungen zu kriminellen oder terroristischen Vereinigungen haben;


(r) ervoor te zorgen dat de EU politieke invloed kan uitoefenen overeenkomstig haar financiële bijdrage; voor het fonds een lichte, transparante en politiek representatieve bestuursstructuur op te zetten, met een evenwichtige en kosteneffectieve verdeling van vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen, waaronder het Parlement, en onafhankelijke deskundigen en professionals; een duidelijk evenwicht te vinden tussen autonomie en onafhankelijkheid van het EFD enerzijds en verantwoordingsplicht ten opzichte van de geldschieters anderzijds, en te zorgen voor een zo hoog mogelijke graad van financiële integriteit in de rekenin ...[+++]

(r) sicherzustellen, dass die EU einen ihrem Beitrag zu den Haushaltsmitteln entsprechenden politischen Einfluss ausüben kann; eine leichte, transparente und politisch repräsentative Verwaltungsstruktur zu gewährleisten, die in einer ausgewogenen und kosteneffektiven Mischung aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der EU-Organe, darunter das Parlament, und unabhängigen Experten und Praxisvertretern besteht; ein klares Gleichgewicht zwischen der Autonomie und der Unabhängigkeit des EFD und seiner Rechenschaftspflicht gegenüber seinen Gebern herzustellen und die größtmögliche finanzielle Redlichkeit bei der Rechnungslegung sicherzustellen und dabei besonders darauf zu achten, dass Mittel nicht durch Korruption verloren ...[+++]gehen und keine Mittel an Personen oder Einrichtungen ausgezahlt werden, die Verbindungen zu kriminellen oder terroristischen Vereinigungen haben;


Dit bedrag zou overigens moeten terugvloeien naar de Italiaanse begroting, zodat de Italiaanse belastingbetalers er geen geld bij inschieten.

Der Betrag sollte zudem an den italienischen Haushalt zurückgezahlt werden, um die italienischen Steuerzahler nicht unnötig zu belasten.


De meeneembaarheid wordt met andere woorden uitgesteld, zodat het recht op teruggave niet definitief verloren gaat : « Deze wijziging zorgt er bovendien voor dat indien op de aankoop van een vorige hoofdverblijfplaats geen evenredige registratierechten werden betaald maar wel btw, er geen ' verlies ' is van meeneembaarheid van eerder betaalde registratierechten op een vorige hoofdverblijfpl ...[+++]

Die Übertragbarkeit wird mit anderen Worten verschoben, sodass das Recht auf Erstattung nicht endgültig verloren geht: « Diese Änderung bewirkt im Übrigen, dass dann, wenn auf den Kauf eines vorherigen Hauptwohnortes keine proportionalen Registrierungsgebühren gezahlt wurden, sondern Mehrwertsteuer, kein ' Verlust ' der Übertragbarkeit der vorher auf einen vorherigen Hauptwohnort gezahlten Registrierungsgebühren besteht, insofern f ...[+++]


Dit bedrag moet terugvloeien naar de Italiaanse begroting, zodat de Italiaanse belastingbetalers er geen geld bij inschieten, zo werd vandaag door de Commissie benadrukt.

Der Betrag ist an den italienischen Haushalt zurückzuzahlen, damit die italienischen Steuerzahler nicht unnötig belastet werden, wie die Kommission heute betont hat.


Tot dusver hebben alle operationele programma’s uit hoofde van de structuurfondsen voldaan aan de n+2-regel en er is geen geld verloren gegaan (afgezien van Slovenië met betrekking tot EQUAL en Slowakije met betrekking tot doelstelling 3).

Bislang ist bei allen operationellen Strukturfondsprogrammen die n+2-Regel befolgt worden, und keine Haushaltsmittel gingen verloren (mit Ausnahme von Slowenien bei EQUAL und der Slowakei für Ziel 3).


Het voorstel valt onder de medebeslissingsprocedure en de Commissie hoopt dat de Raad en het Parlement vóór november overeenstemming bereiken, zodat het ongebruikte geld van 2008 niet verloren gaat.

Der Vorschlag fällt unter das Mitentscheidungsverfahren und die Kommission hofft, dass der Rat und das Parlament bis November zu einer Einigung kommen können, damit die ungenutzten Mittel für 2008 nicht verloren gehen.


de taalverscheidenheid in de EU een belangrijke troef is; de media een intercultureel maatschappelijk model moeten promoten waarbij de nadruk wordt gelegd op tolerantie en niet op confrontatie; de kosten van 23 officiële talen geen verloren geld zijn.

die sprachliche Vielfalt der EU eine Stärke ist, die es zu bewahren gilt; die Medien ein interkulturelles Gesellschaftsmodell fördern sollten, wobei sie Toleranz und nicht Konfrontation in den Vordergrund stellen sollten; die Kosten, die durch die Arbeit in 23 Amtssprachen entstehen, sich auszahlen.


Daarmee zou geen geld verloren gaan, maar de systematiek van de Europese ruimte voor onderzoek zou daardoor aan duidelijkheid winnen.

Dabei ginge kein Geld verloren, doch die Systematik des europäischen Forschungsraums gewänne an Klarheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat geen geld verloren' ->

Date index: 2023-05-09
w