Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat het netwerk op tijd van start kon gaan " (Nederlands → Duits) :

Voorafgaand hieraan kwam een werkgroep van nationale deskundigen bijeen in februari en mei 2000, zodat het werk van start kon gaan voordat het besluit definitief was genomen.

Davor, im Februar und Mai 2000, tagte eine Arbeitsgruppe aus nationalen Experten, die die Aufnahme der Arbeiten vor der endgültigen Annahme des Beschlusses ermöglichte.


De Commissie heeft in december 2006 de uitvoeringsbepalingen vastgesteld[8] zodat het netwerk op tijd van start kon gaan.

Die Kommission erließ die Durchführungsbestimmungen[8] rechtzeitig im Dezember 2006, als das Netz seine Arbeit aufnahm.


De Commissie heeft in december 2006 de uitvoeringsbepalingen vastgesteld[8] zodat het netwerk op tijd van start kon gaan.

Die Kommission erließ die Durchführungsbestimmungen[8] rechtzeitig im Dezember 2006, als das Netz seine Arbeit aufnahm.


Ik dacht dat het veel beter was om dit dossier af te sluiten nog voordat de Europese Raad in de komende week van start zou gaan, zodat niemand zich er nog mee kon bemoeien.

Ich dachte, es wäre weitaus besser, dieses Dossier vor der Tagung des Europäischen Rats in der kommenden Woche abzuschließen, damit sich, um es ganz offen zu sagen, niemand einmischen kann.


Mevrouw de commissaris, ik weet dat u niet gelukkig bent met het gereduceerde bedrag voor de plattelandsontwikkeling, waarover de Raad in december heeft besloten. We hebben inmiddels echter wel dringend behoefte aan het financiële kader, zodat de programma’s in de lidstaten op tijd van start kunnen gaan.

Ich weiß, Frau Kommissarin, dass Sie im Rat mit der im Dezember beschlossenen reduzierten Dotierung für die ländliche Entwicklung nicht glücklich sind. Wir brauchen aber endlich den finanziellen Rahmen, damit die Programme in den Mitgliedstaaten auch rechtzeitig gestartet werden können.


De rapporteur stelde de andere commissies voor om de aanpassingspakketten zo spoedig mogelijk goed te keuren, zodat de RPT van toepassing kon gaan worden op het bestaande acquis, nog vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (dat belangrijke bepalingen bevat over gedelegeerde besluiten, die de RPT zullen vervangen, maar waarvan de goedkeuring via medebeslissing enige tijd in beslag zal nemen).

Der Berichterstatter schlug den anderen Ausschüssen vor, dass die Anpassungs-Pakete umgehend angenommen werden sollten, damit mit der Anwendung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle auf den bestehenden gemeinschaftlichen Besitzstand noch vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon (der wichtige Bestimmungen über delegierte Rechtsakte enthält, die das Regelungsverfahren mit Kontrolle ersetzen werden, deren Annahme im Rahmen der Mitentscheidung jedoch Zeit erfordern wird) begonnen werden kann.


Waar nodig wordt verwezen naar de voorbereidende werkzaamheden die vóór 2007 zijn uitgevoerd om ervoor te zorgen dat het netwerk op tijd, in december 2006, van start kon gaan.

Gegebenenfalls wird auch auf die vorbereitenden Maßnahmen in der Zeit vor 2007 Bezug genommen, die dafür gesorgt haben, dass das Netz seine Arbeit pünktlich im Dezember 2006 aufnehmen konnte.


Waar nodig wordt verwezen naar de voorbereidende werkzaamheden die vóór 2007 zijn uitgevoerd om ervoor te zorgen dat het netwerk op tijd, in december 2006, van start kon gaan.

Gegebenenfalls wird auch auf die vorbereitenden Maßnahmen in der Zeit vor 2007 Bezug genommen, die dafür gesorgt haben, dass das Netz seine Arbeit pünktlich im Dezember 2006 aufnehmen konnte.


Voorafgaand hieraan kwam een werkgroep van nationale deskundigen bijeen in februari en mei 2000, zodat het werk van start kon gaan voordat het besluit definitief was genomen.

Davor, im Februar und Mai 2000, tagte eine Arbeitsgruppe aus nationalen Experten, die die Aufnahme der Arbeiten vor der endgültigen Annahme des Beschlusses ermöglichte.


De Commissie is bereid hierin mee te gaan, zodat het centrum van start kan gaan en zijn doelen kan verwezenlijken. Dat betekent wel dat wanneer de tijd rijp is om het werkterrein te verruimen, wij van het Parlement en de Raad niet alleen in theorie maar ook in de praktijk verwachten dat zij een voorstel hiertoe via de medebeslissingsprocedure snel b ...[+++]

Die Kommission ist bereit, diesen Ansatz zu akzeptieren, damit das Zentrum rasch seine Arbeit aufnehmen und wirksam werden kann. Aber das bedeutet, dass wir dann, wenn sich die Frage der Erweiterung seines Aufgabenbereichs stellt, von Parlament und Rat erwarten sollten und würden, dass ein entsprechender Vorschlag schnell im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens behandelt wird.




Anderen hebben gezocht naar : tijd van start kon     mei 2000 zodat     zodat het werk     start kon gaan     werk van start     zou gaan zodat     beter     start zou gaan     week van start     financiële kader zodat     december heeft     lidstaten op tijd     start kunnen gaan     tijd van start     zodat     medebeslissing enige tijd     toepassing kon gaan     netwerk     netwerk op tijd     start     raad     tijd     mee te gaan     centrum van start     zodat het netwerk op tijd van start kon gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat het netwerk op tijd van start kon gaan' ->

Date index: 2021-10-23
w