Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat jonge mensen " (Nederlands → Duits) :

Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten vo ...[+++]

In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für mehr Transparenz und Informationen über Beschäftigungs- und Ausbildungsmöglichkeiten – als Teil der Modernisierung der Arbeitsvermittlungsdienste – zu sorgen, um die Mobilität zu erleichtern. Das Europäische Jahr der Mobilität der Erwerbstätigen im Jahre 2006 wird spezielle Initiativen zu Gunsten Jugendlicher enthalten, die in den Arbeitsmarkt eintreten. Ab 2007 wird im Mittelpunkt der Folgemaßnahmen zu dem Aktionsplan für berufliche Qualifikat ...[+++]


"Europees hoger onderwijs in de wereld" is gebaseerd op de werkzaamheden die voortvloeiden uit de EU-agenda voor de modernisering van de hogeronderwijsstelsels uit 2011 (IP/11/1043). Met die agenda wil de Commissie de kwaliteit en relevantie van hoger onderwijs verbeteren, zodat jonge mensen met de juiste combinatie van vaardigheden de arbeidsmarkt opgaan.

Die Strategie „Europäische Hochschulbildung in der Welt“ baut auf der Arbeit auf, die 2011 mit der EU-Agenda zur Modernisierung der Hochschulbildung (IP/11/1043) begonnen wurde und die Qualität und Relevanz der Hochschulbildung verbessern soll, damit die jungen Menschen über die für den Arbeitsmarkt richtige Mischung von Fähigkeiten und Fertigkeiten verfügen.


versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jonge mensen, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

Stärkung der sozialen Inklusion und der Gleichstellung der Geschlechter durch Zusammenarbeit im Hinblick auf gleichberechtigten Zugang zu grundlegenden Diensten, Beschäftigung für alle, Befähigung bestimmter Gruppen zu aktiver Mitgestaltung und Achtung der Rechte dieser Gruppen, insbesondere von Migranten, Kindern und jungen Leuten, Menschen mit Behinderungen, Frauen, indigenen Volksgruppen und Menschen, die Minderheitsgruppen angehören, damit diese Bevölkerungsgruppen an der Schaffung von Wohlstand und kultureller Vielfalt mitwirken ...[+++]


55. is heel bezorgd over het toenemende aantal jonge werklozen, vooral in de huidige economische crisis; dringt er bij de lidstaten op aan om de arbeidsmarkten zo flexibel mogelijk te maken, zodat jonge mensen gemakkelijk een baan kunnen vinden en van baan kunnen veranderen;

55. ist äußerst besorgt angesichts der steigenden Zahl arbeitsloser junger Menschen, insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Arbeitsmärkte möglichst flexibel sind, damit junge Menschen leicht Arbeit finden und ihren Arbeitsplatz wechseln können;


55. is heel bezorgd over het toenemende aantal jonge werklozen, vooral in de huidige economische crisis; dringt er bij de lidstaten op aan om de arbeidsmarkten zo flexibel mogelijk te maken, zodat jonge mensen gemakkelijk een baan kunnen vinden en van baan kunnen veranderen;

55. ist äußerst besorgt angesichts der steigenden Zahl arbeitsloser junger Menschen, insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Arbeitsmärkte möglichst flexibel sind, damit junge Menschen leicht Arbeit finden und ihren Arbeitsplatz wechseln können;


58. vraagt om maatregelen ter verbetering van opleidingen, zodat jonge mensen hoger landbouwonderwijs kunnen volgen en onderricht krijgen in het naleven van de Europese normen op sanitair en fytosanitair gebied, alsmede voor het creëren van arbeidsmogelijkheden voor mensen die zijn afgestudeerd in de landbouw, met als doel armoede te bestrijden en de migratie van het platteland naar stedelijke regio's en zeker een "braindrain" van ontwikkelingslanden naar ontwikkelde landen in te perken;

58. fordert Maßnahmen zur Verbesserung der Ausbildungsmöglichkeiten, um jungen Menschen eine weiterführende Ausbildung in der Landwirtschaft, einschließlich einer Schulung im Hinblick auf die Einhaltung der Gesundheits- und Pflanzenschutznormen der EU, zu ermöglichen, und zur Schaffung von Arbeitsplätzen für Absolventen einer landwirtschaftlichen Ausbildung, um die Armut und die Abwanderung aus ländlichen in städtische Gebiete zu verringern und der Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte aus Entwicklungsländern in Industrieländer entgegenzuwirken;


9. vraagt om maatregelen ter verbetering van opleidingen, zodat jonge mensen hoger landbouwonderwijs kunnen volgen en onderricht krijgen in het naleven van de Europese normen op sanitair en fytosanitair gebied, alsmede voor het creëren van arbeidsmogelijkheden voor mensen die zijn afgestudeerd in de landbouw, met als doel armoede te bestrijden en de migratie van het platteland naar stedelijke regio’s en zeker van ontwikkelingslanden naar ontwikkelde landen in te perken om een braindrain te voorkomen;

9. fordert Maßnahmen zur Verbesserung der Ausbildungsmöglichkeiten, um jungen Menschen eine weiterführende Ausbildung in der Landwirtschaft, einschließlich einer Schulung im Hinblick auf die Einhaltung der Gesundheits- und Pflanzenschutznormen der EU, zu ermöglichen, und zur Schaffung von Arbeitsplätzen für Absolventen einer solchen Ausbildung, um die Armut und die Abwanderung aus ländlichen in städtische Gebiete zu verringern und die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte aus Entwicklungsländern in Industrieländer zu vermeiden;


58. vraagt om maatregelen ter verbetering van opleidingen, zodat jonge mensen hoger landbouwonderwijs kunnen volgen en onderricht krijgen in het naleven van de Europese normen op sanitair en fytosanitair gebied, alsmede voor het creëren van arbeidsmogelijkheden voor mensen die zijn afgestudeerd in de landbouw, met als doel armoede te bestrijden en de migratie van het platteland naar stedelijke regio’s en zeker van ontwikkelingslanden naar ontwikkelde landen in te perken om een braindrain te voorkomen;

58. fordert Maßnahmen zur Verbesserung der Ausbildungsmöglichkeiten, um jungen Menschen eine weiterführende Ausbildung in der Landwirtschaft, einschließlich einer Schulung im Hinblick auf die Einhaltung der Gesundheits- und Pflanzenschutznormen der EU, zu ermöglichen, und zur Schaffung von Arbeitsplätzen für Absolventen einer solchen Ausbildung, um die Armut und die Abwanderung aus ländlichen in städtische Gebiete zu verringern und der Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte aus Entwicklungsländern in Industrieländer entgegenzuwirken;


Daarom beveelt de Commissie aan dat de lidstaten die een dergelijke arbeidswetgeving hebben, de mogelijkheid tot een "beperkte" overeenkomst voor onbepaalde duur invoeren, met een geleidelijke toename van de rechten ter bescherming van werknemers, zodat het voor werkgevers aantrekkelijker wordt jonge mensen aan te nemen.

Die Kommission empfiehlt den betroffenen Mitgliedstaaten daher, ein einheitliches, unbefristetes Beschäftigungsverhältnis einzuführen, bei dem der Arbeitnehmerschutz schrittweise verstärkt wird, damit die Anstellung junger Menschen attraktiver wird.


Kwaliteitsborging speelt bij deze uitdagingen een belangrijke rol, met name om een discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden tegen te gaan en om de arbeidsmarktkansen voor jonge mensen te verbeteren, zodat een gedeelde opvatting ontstaat over wat excellent beroepsonderwijs is. Op die manier wordt wederzijdse erkenning mogelijk gemaakt van leerresultaten die in verschillende landen zijn verworven, waardoor de mobiliteit kan worden vergroot en beter kan worden gereageerd op economische en maatschappelijke uitdagingen.

Zur Bewältigung dieser Herausforderungen spielt die Qualitätssicherung eine wichtige Rolle, insbesondere bei der Überwindung von Missverhältnissen zwischen Qualifikationsangebot und ‑nachfrage und der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen, um die Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses von Exzellenz in der Berufsbildung zu fördern, das die gegenseitige Anerkennung von in verschiedenen Ländern erworbenen Lernergebnissen erleichtert und damit zur Verbesserung der Mobilität beiträgt sowie eine bessere Reaktion auf wirtschaftliche und gesellschaftliche Herausforderungen ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat jonge mensen' ->

Date index: 2022-10-23
w