Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat landbouwers tijd " (Nederlands → Duits) :

Deze hervorming is ook voor de landbouwsector van belang, zodat landbouwers tijd en geld kunnen besparen en kunnen profiteren van de voordelen die voortvloeien uit het systeem van de randvoorwaarden en directe betalingen, ook met betrekking tot enkele aspecten van plattelandsontwikkeling en identificatiemethoden voor fokdieren.

Diese Reform ist auch für den landwirtschaftlichen Sektor nötig, um es Landwirten zu ermöglichen, Zeit und Geld zu sparen und um im Rahmen des Systems von Konditionalität und Direktzahlungen Zugang zu den Leistungen zu haben, sowie im Hinblick auf einige Aspekte der ländlichen Entwicklung und in Bezug auf Methoden der Kennzeichnung von Zuchttieren.


24. spreekt zich uit voor een geïntegreerde aanpak bij de controles, zodat alle controleverplichtingen op een landbouwbedrijf zo mogelijk op hetzelfde tijdstip plaatsvinden om het aantal inspecties ter plaatse laag te houden en de financiële lasten en tijd die dit instanties en landbouwers kost te beperken;

24. spricht sich für einen integrierten Ansatz bei den Kontrollen aus, indem alle Kontrollverpflichtungen in einem Betrieb zum selben Zeitpunkt erfolgen, damit die Anzahl der Besuche vor Ort niedrig gehalten und der damit verbundene Aufwand und die Last für Verwaltungen und Landwirte verringert wird;


10. spreekt zich uit voor een geïntegreerde aanpak bij de controles, zodat alle controleverplichtingen op een landbouwbedrijf zo mogelijk op hetzelfde tijdstip plaatsvinden om het aantal inspecties ter plaatse laag te houden en de financiële lasten en tijd die dit instanties en landbouwers kost te drukken;

10. spricht sich für einen integrierten Ansatz bei den Kontrollen aus, indem alle Kontrollverpflichtungen in einem Betrieb zum selben Zeitpunkt erfolgen, damit die Anzahl der Besuche vor Ort niedrig gehalten und der damit verbundene Aufwand und die Last für Verwaltungen und Landwirte verringert wird;


b. een ambitieus en evenwichtig resultaat van de landbouwonderhandelingen voorop te stellen¸ een sector waarvan de hoofdcomponenten (markttoegang, geografische aanduidingen en sanitaire en fytosanitaire maatregelen) op basis van een gedetailleerd inventaris van alle relevante Amerikaanse belemmeringen in een vroeg stadium en tegelijkertijd in het onderhandelingsproces aan bod moeten komen, met behoud van de normen voor voedselveiligheid en consumentenbescherming, zodat het Parlement voldoende tijd en duidelijkheid heeft om dit hoofdst ...[+++]

b. der Erzielung eines ehrgeizigen und ausgewogenen Ergebnisses bei den Verhandlungen im Hinblick auf den Agrarsektor Vorrang einzuräumen, wobei dessen Schlüsselaspekte (Marktzugang, geografische Angaben und gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen) in einer frühen Phase der Verhandlungen auf parallele Weise in Angriff genommen und die Normen für die Ernährungssicherheit und der Verbraucherschutz erhalten werden sollten, sodass das Parlament genügend Zeit hat und über die nötige Klarheit verfügt, um dieses Kapitel gemeinsam mit Interessenträgern, den Bürgern der EU, der Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern zu er ...[+++]


Alle onderdelen van de hervorming worden van toepassing op 1 januari 2014, met uitzondering van de nieuwe structuur voor de rechtstreekse betalingen ("groene" betalingen, extra steun voor jonge landbouwers enz.). Deze wordt pas in 2015 van kracht zodat de lidstaten voldoende tijd krijgen om de landbouwers over het nieuwe GLB te informeren en de informaticasystemen voor het beheer van het GLB aan te passen.

Alle Elemente der Reform sind ab dem 1. Januar 2014 anwendbar. Nur die neue Struktur der Direktzahlungen („ökologische“ Zahlungen, zusätzliche Stützung für Junglandwirte, usw.) wird erst ab 2015 eingeführt, damit die Mitgliedstaaten Zeit haben, die Landwirte über die neue GAP zu informieren und ihre elektronischen Verwaltungssysteme anzupassen.


21. is van mening dat op de zesde ministersconferentie van de WTO enige vooruitgang is geboekt op het gebied van speciale producten (SP), speciale garantiemechanismen (SSM) en speciale en gedifferentieerde behandeling (SDT), ten einde rekening te houden met de bezorgdheid van de ontwikkelingslanden over de gevolgen van de liberalisering van de handel en het wederkerigheidsbeginsel, maar beklemtoont dat er nog een hele weg moet worden afgelegd; benadrukt dat bij de onderhandelingen over de voorwaarden voor tariefverlagingen voor de handel in landbouw- en industrieproducten onverkort aan de SDT moet worden vastgehouden, ...[+++]

21. ist der Ansicht, dass auf der Sechsten Ministerkonferenz der WTO einige Fortschritte in Bezug auf die besonderen Erzeugnisse und den besonderen Schutzmechanismus (SSM) sowie die differenzierte Sonderbehandlung (SDT) erzielt wurden, indem die Besorgnisse der Entwicklungsländer über die Auswirkungen der Handelsliberalisierung und der Gegenseitigkeit berücksichtigt wurden, hebt jedoch mit Nachdruck hervor, dass in dieser Hinsicht noch viel zu tun bleibt; unterstreicht, dass sich die differenzierte Sonderbehandlung voll in den Verhandlungen über die Modalitäten der Zollsenkungen im Handel mit landwirtschaftlichen und industriellen Waren widerspiegeln muss, um den ärmeren Entwickl ...[+++]


Het wordt tijd dat wij de landbouw voorgoed uitsluiten van de onderhandelingen, zodat wij het lot van de Europese landbouwers niet hoeven te verkwanselen.

Es ist Zeit, die Landwirtschaft ein für allemal aus den Gesprächen herauszunehmen und die europäischen Landwirte nicht im Stich zu lassen.


Hij droeg het Speciaal Comité Landbouw op, de voorstellen gedetailleerd te bespreken en te zijner tijd verslag uit te brengen over de resultaten, zodat de Raad in zijn oktoberzitting een besluit kan nemen, indien het advies van het Europees Parlement beschikbaar is.

Er beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die Vorschläge eingehend zu prüfen und rechtzeitig über die Ergebnisse zu berichten, damit der Rat auf seiner Oktober-Tagung einen Beschluß fassen kann, sofern die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt.


Deze sancties zullen in vier jaar tijd geleidelijk worden verhoogd, zodat de landbouwers in de betrokken gebieden de nodige tijd wordt gegund om hun produktie aan te passen.

Die Strafen sollen über einen Zeitraum von vier Jahren langsam gestaffelt werden, um den Landwirten in den betreffenden Gebieten Zeit für eine Anpassung ihrer Produktion zu geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat landbouwers tijd' ->

Date index: 2024-09-14
w