Hoe deze nadere analyse ook uitpakt, deze evaluatie zal er in geen geval toe leiden dat er substantiële nieuwe verplichtingen voor postbedrijven worden ingevoerd als de Commissie mocht besluiten het project door te zetten, maar zal in dat geval uitsluitend leiden tot verplichtingen op het punt van transparantie, zodat de Commissie in de hele Gemeenschap kan controleren op praktijken die de mededinging beperken.
Sollte sich die Kommission, wie immer das Ergebnis dieser näheren Untersuchung aussehen mag, entschließen, das Projekt weiter zu führen, wird diese Bewertung keinesfalls zur Einführung neuer, substanzieller Verpflichtungen für Postbetreiber führen, sondern nur zu Transparenzverpflichtungen, um die Kommission in die Lage zu versetzen, wettbewerbsschädliche Praktiken überall in der Gemeinschaft zu überwachen.