Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reprodruktieproef over drie generaties

Vertaling van "zodat over drie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reprodruktieproef over drie generaties

Drei-Generationen-Reproduktionstest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal nogmaals onderzoeken of het noodzakelijk is de verordening aan te passen, zodat deze beter aansluit bij haar doelstellingen en de belangen van de belanghebbenden in de EU. Zij zal haar bevindingen publiceren in het tweede, om de drie jaar in te dienen verslag over de tenuitvoerlegging van het E-PRTR dat betrekking zal hebben op de periode 2013-2015.

Die Kommission wird erneut prüfen, ob die Verordnung überarbeitet werden muss, um den Zielen und Interessen der Beteiligten in der EU besser gerecht zu werden, und die Ergebnisse in dem zweiten Dreijahresbericht über die Anwendung des E-PRTR veröffentlichen, der den Zeitraum 2013-2015 erfasst.


In dit verband is het van het grootste belang dat de Raad de bevoegdheden van Eurojust en OLAF verduidelijkt, zodat de drie bestaande organen die zijn belast met de bescherming van de financiële belangen van de EU, over duidelijk bepaalde en onderscheiden rollen beschikken.

Es ist von außerordentlicher Wichtigkeit, dass der Rat die Zuständigkeiten von Eurojust und OLAF klarstellt, so dass die drei bestehenden Einrichtungen, die für den Schutz der finanziellen Interessen der EU zuständig sind, ihre klar definierten Aufgaben haben und voneinander abgegrenzt sind.


In de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht na te gaan of de in het geding zijnde bepaling een discriminatie invoert in zoverre zij uitsluitend rekening houdt met de beroepservaring van de betrokkenen vóór 2 juli 1997, zodat die bepaling « enerzijds, de personen die op datum van 2 juli 1997 over drie jaar ervaring beschikten, die verworven rechten kunnen genieten los van hun (eventuele) latere ervaring (tussen 1997 en 2010) en, ...[+++]

In der Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten zu prüfen, ob durch die fragliche Bestimmung eine Diskriminierung eingeführt werde, insofern darin nur die vor dem 2. Juli 1997 erworbene Berufserfahrung der betreffenden Personen berücksichtigt werde, sodass durch diese Bestimmung « einerseits [die] Personen, die am 2. Juli 1997 über eine dreijährige Erfahrung verfügten und erworbene Rechte unabhängig von ihrer (eventuellen) späteren Erfahrung (zwischen 1997 und 2010) genießen können, und andererseits [die] Personen, die a ...[+++]


betreurt dat weinig vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 1049/2001 wat betreft de verplichting van de instellingen, agentschappen en andere organen om een register van alle documenten bij te houden, overeenkomstig de artikelen 11 en 12 van deze verordening, evenals het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten; verzoekt om de invoering van een gemeenschappelijk beleid inzake registers, en verzoekt de EU-instellingen om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, documentenregisters op te zetten en maatregelen uit te voeren om de indeling en presentatie van de documenten van de verschill ...[+++]

bedauert, dass bei der Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 kaum Fortschritte hinsichtlich der Verpflichtung der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen erzielt worden sind, vollständige Dokumentenregister zu führen, wie dies in deren Artikel 11 und 12 sowie schlussendlich im Vertrag von Lissabon und in der Charta der Grundrechte vorgesehen ist; fordert einen gemeinsamen Ansatz zu einzurichtenden Registern und fordert all diejenigen EU-Organe, die dies noch nicht getan haben, auf, Dokumentenregister einzurichten und Maßnahmen umzusetzen, mit denen die Festlegung der Geheimhaltungsstufe und die Art der Bereitstellung der Dokum ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de traceerbaarheid van de diverse stappen in het wetgevingsproces te bevorderen, verbinden de drie instellingen zich ertoe om uiterlijk 31 december 2016 aan te geven hoe daartoe verder platforms en instrumenten kunnen worden ontwikkeld, zodat een specifieke gezamenlijke database over de stand van zaken van wetgevingsdossiers kan worden aangemaakt.

Im Hinblick auf eine bessere Rückverfolgbarkeit der einzelnen Stufen des Gesetzgebungsprozesses verpflichten sich die drei Organe, bis zum 31. Dezember 2016 Wege zur Weiterentwicklung entsprechender Plattformen und Instrumente zu bestimmen, mit dem Ziel, eine spezielle gemeinsame Datenbank zum jeweiligen Stand der Gesetzgebungsdossiers einzurichten.


6. toont zich zeer teleurgesteld over het arrest van het districtgerecht Chamovnitsjeski in Moskou in de zaken betreffende Nadezjda Tolokonnikova, Maria Aljochina en Ekaterina Samoetsevitsj, leden van de punkband Pussy Riot, die op 17 augustus 2012 tot een gevangenisstraf van twee jaar in een strafkamp werden veroordeeld wegens "ordeverstoring ingegeven door godsdiensthaat"; is van mening dat het arrest deel uitmaakt van een campagne ter beteugeling van politieke dissidenten en opposanten, waarmee de democratische ruimte in Rusland verder wordt ingeperkt en de geloofwaardigheid van de rechterlijke macht in Rusland sterk wordt ondermijnd ...[+++]

6. ist zutiefst enttäuscht über das Urteil des russischen Bezirksgerichts Chamowniki vom 17. August 2012 im Fall der Mitglieder der Punkband „Pussy Riot“ Nadeschda Tolokonnikowa, Marija Aljochina und Jekaterina Samuzewitsch, die aufgrund „religiös motivierten Rowdytums“ zu zwei Jahren Strafkolonie verurteilt wurden; ist der Ansicht, dass dieses Urteil Ausdruck des unnachgiebigen Vorgehens gegen politische Dissidenten und Oppositionskräfte ist, das den demokratischen Raum in Russland noch weiter einschränkt und die Glaubwürdigkeit der russischen Justiz erheblich schmälert; verurteilt dieses politisch motivierte Urteil ausdrücklich und erwartet, dass dieser Schuldspruch in der Berufung aufgehoben wird und die ...[+++]


De rapporteur heeft er vertrouwen in dat door de onderhavige verordening ook de mededinging in de betalingssector zal toenemen, met een daling van de prijzen van betalingen als gevolg, zodat over drie jaar hetzij de niche- en de ELV-betalingsdiensten SEPA-compatibel kunnen worden gemaakt, hetzij een adequate vervanging voor de SEPA kan worden gezocht.

Die Berichterstatterin vertraut darauf, dass der Wettbewerb im Zahlungsbereich auch durch diese Verordnung zunehmen und dies die Kosten für Zahlungen senken wird, so dass es in drei Jahren möglich sein wird, entweder die Nischen-Produkte und ELV-Zahlungsdienste SEPA-Vorgängen anzugleichen oder ein adäquates SEPA-Ersatzprodukt zu finden.


34. roept de lidstaten op beginnende ondernemingen voor een periode van twee jaar uitstel van betaling van socialeverzekeringsbijdragen en van drie jaar van alle "on account" belastingen te verlenen, zodat ondernemingen in de eerste drie jaar slechts belasting betalen over de werkelijke winst; is van mening dat dit systeem volledig transparant moet zijn, om misbruik te voorkomen;

34. fordert die Mitgliedstaaten auf, neu gegründeten Unternehmen zwei Jahre Schonfrist für die Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen und drei Jahre Schonfrist für alle Steuervorauszahlungen zu gewähren, sodass die Unternehmen in den ersten drei Jahren nur auf die tatsächlich erwirtschafteten Gewinne Steuern zahlen; weist nachdrücklich darauf hin, dass das System völlig transparent sein muss, um Missbrauch auszuschließen;


Het is het overwegen waard om deze procedure een echt interinstitutioneel karakter te geven, zodat het uiteindelijke programma het resultaat is van het engagement van de drie instellingen of dat de drie instellingen een gemeenschappelijk standpunt innemen over het jaarlijkse programma.

Denkbar wäre, den wirklich interinstitutionellen Charakter dieses Verfahrens so zu verstärken, dass das Programm letztlich als Resultat einer Verpflichtung der drei Organe erscheint oder dass die drei Organe hinsichtlich des jährlichen Programms einen gemeinsamen Standpunkt beziehen.


(34) Het blijkt nodig de bepalingen inzake verstrekking van informatie over de uitvoering van de begroting aan te passen zodat ook informatie over het gebruik van de overgedragen, wederopgevoerde en opnieuw gebruikte kredieten en over de diverse organen naar Gemeenschapsrecht wordt verstrekt en de indiening van de maandelijkse gegevens en het verslag over de uitvoering, dat drie keer per jaar aan de begrotingsautoriteit zal worden ...[+++]

(34) Die Bestimmungen betreffend die Informationen über den Haushaltsvollzug sollten dahin gehend angepasst werden, dass nunmehr auch Angaben über die Verwendung übertragener, wieder eingesetzter oder wieder verwendeter Mittel sowie zu den verschiedenen Einrichtungen des Gemeinschaftsrechts zu unterbreiten sind und dass die Vorlage monatlicher Übersichten sowie des Berichts über den Haushaltsvollzug, welcher der Haushaltsbehörde künftig dreimal jährlich vorzulegen ist, besser organisiert wird.




Anderen hebben gezocht naar : reprodruktieproef over drie generaties     zodat over drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat over drie' ->

Date index: 2021-11-02
w