Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat uw rapporteur vooralsnog geen amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de gewijzigde versie van de aanbeveling in werking moest treden op 1 juli 2015, heeft de rapporteur besloten geen amendementen voor te stellen, om het goedkeuringsproces zoveel mogelijk te versnellen.

Da die geänderte Fassung der Empfehlung bereits seit dem 1. Juli 2015 in Kraft sein sollte, hat der Berichterstatter beschlossen, keine Änderungen vorzuschlagen, sodass der Prozess der Verabschiedung so schnell wie möglich voranschreiten kann.


De rapporteur heeft besloten vooralsnog geen amendementen op het ontwerpvoorstel in te dienen: niet omdat het voorgestelde besluit niets te wensen over zou laten, maar omdat hij zich als rapporteur in een zeer moeilijke positie bevindt.

Der Berichterstatter hat bislang keine Änderungsanträge zu dem Vorschlag eingereicht, und zwar nicht etwa, weil der Vorschlag für einen Beschluss perfekt wäre, sondern weil die Lage äußerst schwierig ist.


Uw rapporteur heeft besloten vooralsnog geen amendementen op het ontwerpvoorstel in te dienen: niet omdat het voorgestelde besluit niets te wensen over zou laten, maar omdat uw rapporteur zich in een zeer moeilijke positie bevindt.

Der Berichterstatter hat bislang keine Änderungsanträge zu dem Vorschlag eingereicht, und zwar nicht etwa, weil der Vorschlag für einen Beschluss perfekt wäre, sondern weil die Lage äußerst schwierig ist.


gelet op het feit dat geen van de partijen binnen een maand na de betekening van de sluiting van de schriftelijke behandeling heeft verzocht om vaststelling van een terechtzitting, zodat het Gerecht op rapport van de rechter-rapporteur krachtens artikel 135 bis van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht heeft besloten uitspraak te doen zonder mondelinge beh ...[+++]

aufgrund des Umstands, dass keine der Parteien innerhalb der Frist von einem Monat nach der Mitteilung, dass das schriftliche Verfahren abgeschlossen ist, die Anberaumung einer mündlichen Verhandlung beantragt hat, und des daher auf Bericht der Berichterstatterin gemäß Art. 135a der Verfahrensordnung des Gerichts ergangenen Beschlusses, ohne mündliche Verhandlung zu entscheiden,


In de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid moet hierover dan ook zorgvuldig worden gediscussieerd, maar de termijn voor de inlevering van het ontwerpverslag liet geen tijd voor een voorbereidende bijeenkomst, zodat uw rapporteur vooralsnog geen amendementen op het voorstel van de Commissie heeft voorgesteld.

Es ist also eine eingehende Debatte im Umweltausschuss erforderlich; da aber für die Einreichung des Berichtsentwurfs nur kurze Zeit zur Verfügung steht und somit eine solche innerhalb eines vorbereitenden Treffens nicht möglich war, lässt der Berichterstatter vorläufig den Vorschlag der Kommission unverändert.


Om die reden dient uw rapporteur vooralsnog geen amendementen in, maar behoudt hij zich het recht voor na een diepgaander studie van het Commissievoorstel (die nu wegens de urgentie niet mogelijk was) de indiening van amendementen door hemzelf of door andere leden in overweging te nemen.

Aus diesem Grund unterbreitet Ihr Berichterstatter für den Moment keine Vorschläge für Änderungsanträge, behält sich aber nichtsdestoweniger vor, nach einer eingehenderen Prüfung des Vorschlags der Kommission, die ihm aufgrund der Dringlichkeit des Verfahrens noch nicht möglich war, eigene oder von anderen Mitgliedern eingereichte Änderungen in Erwägung zu ziehen.


De Autoriteit merkt op dat er vooralsnog geen steunregeling op dit gebied wordt uitgevoerd en dat een eventuele nieuwe regeling bij de Autoriteit zal worden aangemeld, zodat het niet nodig is om de aanvaardbaarheid van dergelijke toekomstige, en voorlopig nog hypothetische, steunmaatregelen in het licht van de bepalingen van de EER-Overeenkomst op het gebied van staatssteun te bespreken.

Die Behörde nimmt zur Kenntnis, dass derzeit keine derartigen Förderprogramme existieren und dass neue Programme der Behörde angezeigt werden müssten, d. h. es besteht keine Notwendigkeit, die Annehmbarkeit derartiger künftiger und vorläufig noch hypothetischer Fördermaßnahmen im Rahmen der EWR-Bestimmungen über staatliche Beihilfen darzulegen.


Omdat vooralsnog geen algemene overeenstemming over de richtlijn kon worden bereikt, heeft de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen zijn werkzaamheden voort te zetten, zodat de Raad Telecommunicatie in zijn volgende zitting - als het Europees Parlement advies heeft uitgebracht - een besluit kan nemen.

Da zunächst noch keine Gesamteinigung über die Richtlinie erzielt werden konnte, beauftragte der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, seine Arbeiten fortzusetzen, damit, wenn die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt, auf der nächsten Tagung des Rates (Telekommunikation) ein Beschluß gefaßt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat uw rapporteur vooralsnog geen amendementen' ->

Date index: 2021-12-30
w