Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is

Vertaling van "zodat we iets " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

Klimawirkung


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

Machbarkeitsstudie durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]


een geest van ondersteuning en samenwerking tussen leerlingen, ouders, families en schoolpersoneel, zodat jongeren school gaan beschouwen als iets wat hen aangaat, hun motivatie om te leren wordt vergroot, en hun betrokkenheid bij de gezamenlijke besluitvormingsprocessen wordt versterkt.

eine Kultur der gegenseitigen Unterstützung und der Zusammenarbeit von Schülern, Eltern, Familien und Schulpersonal, um die Identifizierung junger Menschen mit dem Schulsystem zu fördern, ihre Lernmotivation zu steigern und sie zu ermutigen, sich bei gemeinsamen Entscheidungen einzubringen.


[4] Er zij op gewezen dat deze gegevens op telefonische enquêtes zijn gebaseerd zodat de cijfers vermoedelijk iets hoger liggen dan in werkelijkheid omdat huishoudens zonder vaste telefoon doorgaans niet over een internetaansluiting zullen beschikken.

[4] Die Umfragen stützen sich auf telefonisch geführte Erhebungen, weshalb die Durchdringungsraten etwas zu hoch gegriffen sein dürften, da Privathaushalte ohne festen Telefonanschluss wahrscheinlich keinen Internetanschluss im Haus haben.


"We hebben mobiele apps ontwikkeld zodat hoogwateropzichters in het Verenigd Koninkrijk langs de rivieroevers kunnen wandelen en getagde foto's kunnen nemen als ze denken dat er iets mis is", zegt projectleider Fabio Ciravegna van de universiteit van Sheffield.

„Wir haben Apps entwickelt, mit denen Hochwasseraufseher im Vereinigten Königreich an Flussufern entlang gehen und mit Tags versehene Bilder machen können, wenn Anlass zur Sorge besteht“, sagt der Projektleiter Fabio Ciravegna von der Sheffield Universität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerlijke ondernemers moeten een tweede kans krijgen, zodat insolventie niet eindigt met een veroordeling tot levenslang wanneer er iets misgaat.

„Rechtschaffene Unternehmer sollten eine zweite Chance erhalten, so dass eine Insolvenz nicht zu einer lebenslangen Strafe wird, wenn die Dinge schief laufen.


De conferentie van vandaag is tevens een gelegenheid om de muren tussen onderzoekers en beleidsmakers te slechten, zodat zij iets van elkaar kunnen opsteken, met elkaar van gedachten kunnen wisselen en elkaars werkterrein kunnen aanvullen, ten voordele van de consument".

Zudem bietet die heutige Konferenz die Chance, die Kluft zwischen Forschung und Politik zu überbrücken, damit beide Seiten einen Lern- und Erfahrungsaustausch verwirklichen und sich in ihrer Arbeit zum Nutzen der Verbraucher gegenseitig ergänzen können.“


Om iets aan deze situatie te doen, zou voor dergelijke hooggekwalificeerde immigranten een speciale gemeenschappelijke snelle selectie- en toelatingsprocedure kunnen worden ontwikkeld. Ook zouden voor hen aantrekkelijke voorwaarden kunnen worden geschapen zodat ze eerder voor Europa kiezen.

[14] Um diese Situation zu verbessern, könnte ein spezielles gemeinsames Verfahren für die rasche Auswahl und Zulassung hoch qualifizierter Zuwanderer konzipiert werden; außerdem könnten attraktive Bedingungen für solche potenziellen Zuwanderer geschaffen und diese damit ermutigt werden, sich für Europa zu entscheiden.


Er moet nu een begin worden gemaakt met de hervorming, zodat de mensen ruim voordat de EU-verdragen verder worden gewijzigd, kunnen zien dat er iets verandert.

Die hier ansetzende Reform muss jetzt in Angriff genommen werden, damit die Bürger den Wandel sehen, bevor die Verträge der Europäischen Union geändert werden.


Met betrekking tot de situatie in Zuidoost-Europa beklemtoonde Commissielid FLYNN dat snel iets moet worden gedaan aan de slechte omstandigheden waaronder de ontheemden uit Kosovo leven, zodat kan worden ingespeeld op het gevaar van het uitbreken van epidemieën in de kampen.

Was die Lage in Südosteuropa anbelangt, so wies Kommissionsmitglied FLYNN nachdrücklich darauf hin, daß dringend das Problem der schlechten Bedingungen, unter denen die Vertriebenen aus dem Kosovo leiden, angegangen werden müßte, damit das Risiko des Ausbruchs von Epidemien in den Lagern eingedämmt werden könne.


Voor 1993 wordt een gering herstel van de Britse produktie en een lichte stijging van de Ierse produktie verwacht, die een kleine teruggang elders in de Gemeenschap compenseren, zodat de produktie in 1994 onveranderd zal blijven of zelfs iets hoger zal uitkomen, namelijk op 1,19 miljoen ton.

1993 wird die in Ansätzen vorhandene Aufwärtsentwicklung der britischen Erzeugung zusammen mit dem begrenzten Produktionsanstieg in Irland einen Ausgleich für den leichten Rückgang in anderen Teilen der Gemeinschaft bringen und 1994 wird mit einem gleichbleibenden Trend oder allenfalls mit einem Anstieg auf 1,19 Mio. t gerechnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat we iets' ->

Date index: 2024-03-03
w