Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat we onze hulp daar naar toe kunnen sturen » (Néerlandais → Allemand) :

In tegenstelling tot de droom van de groenen en de socialisten om ontwikkelingslanden arm te houden, zodat we onze hulp daar naar toe kunnen sturen en ons schuldgevoel als blanke middenklasse kunnen verlichten, heeft dit land daadwerkelijk geprobeerd om zich uit de armoede op te werken, niet door afhankelijk te zijn van bananen of suiker, maar door dienstverlening op hoog niveau, zoals financiële diensten.

Ungleich dem grünen und sozialistischen Traum, die Entwicklungsländer arm zu halten, um ihnen unsere Spendengelder zu schicken, sodass das Schuldgefühl des weißen Mittelstandes beruhigt wird, hat dieses Land doch tatsächlich selbst versucht, sich aus der Armut zu ziehen – indem es sich nicht von Bananen und Zuckerrüben abhängig machte, sondern von Dienstleistungen auf hohem Niveau, wie z.


De universiteiten die het keurmerk van de Commissie hebben ontvangen, hebben het recht de volgende vijf jaar tot het EMT-netwerk toe te treden, en zij ontvangen steun zodat zij deelnemers naar de jaarlijkse conferentie en seminars kunnen sturen.

Hochschulen, die das Gütezeichen der Kommission erhalten, dürfen in den nächsten fünf Jahren im EMT-Netz mitwirken und erhalten Zuschüsse für die Teilnahme ihrer Lehrbeauftragten an der Jahreskonferenz und an Seminaren.


Vanwege de opwaartse trend in het aantal rampen en de omvang ervan ontstaat er een steeds groter wordend gat in onze begroting voor humanitaire hulp. Daar moeten we rekening mee houden bij de voorbereiding van het volgende Financieel Perspectief zodat we onze middelen kunnen afstemmen op de wil van onze burg ...[+++]

Aufgrund der steigenden Tendenz bei der Anzahl und der Intensität von Katastrophen besteht eine wachsende Lücke in unserem humanitären Budget, welches berücksichtigt werden muss, wenn wir uns auf die nächste Finanzielle Vorausschau vorbereiten, damit wir unsere Ressourcen der Hilfsbereitschaft unserer Bürgerinnen und Bürger anpassen können.


Ik sluit me daarom aan bij de oproep van mijn collega aan de Wit-Russische regering om voor reizen naar Ierland vrijstelling te verlenen, zodat kinderen met de kerst naar Ierland kunnen gaan om daar de noodzakelijke hulp en bijstand te krijgen.

Aus diesem Grund schließe ich mich ihrer Forderung nach einer Ausnahmeregelung für Irland an, damit diese Kinder zu Weihnachten ihre Reise antreten und die benötigte Hilfe und Unterstützung erhalten können.


Wij juichen derhalve toe dat Bahrein heeft besloten zijn ambassade in Bagdad te heropenen en wij moedigen de buurlanden die dit nog niet hebben gedaan, aan de verbeterde veiligheidssituatie aan te grijpen om werk te maken van het sturen van ambassadeurs naar Bagdad en het openen van diplomatieke missies, zodat directe bilaterale diplomatieke betrekkingen kunnen ...[+++]

Die EU begrüßt daher die Entscheidung Bahrains, seine Botschaft in Bagdad wieder zu öffnen, und sie ermutigt die Nachbarstaaten, die dies noch nicht getan haben, von der verbesserten Sicherheitslage zu profitieren und Botschafter nach Bagdad zu entsenden und diplomatische Vertretungen einzurichten, damit direkte bilaterale diplomatische Beziehungen erleichtert werden.


Evenals andere collega’s zijn wij als Italiaanse radicalen namelijk erg bezorgd over alles wat met reproductieve gezondheid te maken heeft. Dat is een heel nieuwe dimensie die in onze samenleving steeds meer in aanmerking genomen moet worden als men kijkt naar het vraagstuk van de mensenrechten. Men zou daar het recht op gezondheid aan to ...[+++]

Wie andere Abgeordnete widmen auch wir italienischen Radikalen allem, was mit der reproduktiven Gesundheit zusammenhängt, große Aufmerksamkeit, d. h. dieser neuen Dimension, die unsere Gesellschaft immer stärker in ihrer Auffassung von der Frage der Menschenrechte berücksichtigen muss, beispielsweise durch Einbeziehung des Rechtes auf Gesundheit, das jetzt auch die neuen Technologien, die genetische Forschung, eine Vielzahl von Möglichkeiten umfasst, die sich der Menschheit bieten, die jedoch in vielen unserer Gesellschaften noch immer problematisch sind und blockiert werden.


Wij kunnen tegen onze medeburgers niet zeggen dat wij, als hun iets overkomt, daar niets aan kunnen doen, terwijl wij wel troepen naar het buitenland sturen. Dit is een symbolische en politieke kwestie.

Das ist wirkliche eine symbolische und politische Frage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat we onze hulp daar naar toe kunnen sturen' ->

Date index: 2021-04-08
w