Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat werd nagelaten » (Néerlandais → Allemand) :

Het tweede middel, dat gericht is tegen de artikelen 161, § 1, (opmaken van de zogenaamde « positieve lijst ») en 163, § 1, (bepalen van het minimum en het maximum aantal lestijden en/of uren voor de wekelijkse hoofdopdracht en het maximum aantal klokuren voor de wekelijkse schoolopdracht), is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, doordat de decreetgever de daarin vervatte delegaties aan de Vlaamse Regering op geen enkele wijze heeft begrensd of enige richtlijn met betrekking tot de precieze inhoud of omvang ervan heeft verstrekt, op de vermelding na dat functiebeschrijvingen uit twee delen - respectievelijk resultaatgebieden en competenties - dienen te bestaan, zodat werd nagelaten ...[+++]

Der zweite Klagegrund, der gegen die Artikel 161 § 1 (Aufstellung der sogenannten « positiven Liste ») und 163 § 1 (Bestimmung der Mindestzahl und der Höchstzahl der Unterrichtsstunden und/oder Stunden für den wöchentlichen Hauptauftrag sowie der Höchstzahl der vollen Stunden für den wöchentlichen Schulauftrag) gerichtet ist, geht von einer Verletzung von Artikel 24 § 5 der Verfassung aus, indem der Dekretgeber die darin enthaltenen Übertragungen an die Flämische Regierung auf keinerlei Weise begrenzt bzw. keinerlei Richtlinie hinsichtlich ihres genauen Inhaltes oder Umfangs erteilt habe, abgesehen von dem Hinweis, dass die Funktionsbesc ...[+++]


Er werd te veel belang gehecht aan handelsbeleidsaspecten, zodat beschermende vaccinaties zelfs werden nagelaten indien hiervoor wel toestemming was gegeven.

Den handelspolitischen Gesichtspunkten wurde zu großes Gewicht beigemessen, so dass Schutzimpfungen selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt worden waren.


Er werd te veel belang gehecht aan de handelspolitieke uitgangspunten, zodat beschermende vaccinaties zelfs werden nagelaten indien hiervoor wel toestemming was gegeven.

Den handelspolitischen Gesichtspunkten wurde zu großes Gewicht beigemessen, so dass Schutzimpfungen selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt worden waren.


De Commissie buitenlandse zaken protesteerde tegen het feit dat de Raad nagelaten had het Parlement over deze toetreding te raadplegen. Hoewel een dergelijke raadpleging vanuit het oogpunt van het Euratom-Verdrag niet verplicht is, heeft dit toch belangrijke implicaties op het gebied van het buitenlands beleid, zodat besloten werd niettemin over te gaan tot opstelling van een verslag.

Der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten protestierte gegen die fehlende Konsultation des Parlaments durch den Rat zu diesem Beitritt; obwohl eine solche Konsultation im Euratom-Vertrag nicht vorgeschrieben war, standen weitreichende außenpolitische und haushaltsspezifische Konsequenzen auf dem Spiel, weshalb der Ausschuß beschloß, dennoch einen Bericht auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat werd nagelaten' ->

Date index: 2021-01-27
w