Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «zodat zij ruchtbaarheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is echter spijtig dat de Servische autoriteiten onvoldoende ruchtbaarheid en uitleg hebben gegeven over het in 2009 geïntroduceerde visumvrij reizen, zodat de burgers de nieuwe mogelijkheden niet misbruiken.

Dennoch ist bedauerlich, dass die serbischen Behörden in den Medien nicht veröffentlicht und entsprechend erläutert haben, was die 2009 eingeführte Abschaffung der Visumpflicht beinhaltet, damit ihre Bürgerinnen und Bürger diese Regelung nicht missbrauchen.


Deze maatregel dient ter ondersteuning van de media, in het bijzonder de televisiezenders, de pers en lokale radiostations, zodat zij ruchtbaarheid geven aan de acties van het programma, naar het voorbeeld van de institutionele publiciteitscampagnes.

Diese Maßnahme dient dazu, die Medien, insbesondere das Fernsehen, die Presse und die lokalen Rundfunksender, zu unterstützen, damit sie die Aktionen des Programms in ähnlicher Form wie bei der Werbung für die Institutionen bekannt machen.


2. Ook de lidstaten publiceren de gegevens en geven hieraan ruchtbaarheid, zodat zo veel mogelijk Europese burgers toegang tot die gegevens krijgen, met name via het EURES-portaal.

(2) Die Mitgliedstaaten veröffentlichen die Daten ebenfalls und sorgen durch entsprechende Bekanntmachung dafür, dass sie möglichst vielen europäischen Bürgerinnen und Bürgern, vor allem über das EURES-Portal, zugänglich gemacht werden.


Tevens wordt onvoldoende ruchtbaarheid gegeven aan de uitgevoerde begrotingsbesluiten, zodat de burgers geen idee kunnen krijgen van de toegevoegde waarde die de Gemeenschap biedt.

Im übrigen mangelt es bei der Durchführung der Haushaltsbeschlüsse an der Sichtbarkeit, wodurch es dem Bürger fast unmöglich wird, den gemeinschaftlichen Mehrwert wahrzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst erop dat de kredietwaardigheid en het aanzien op de financiële markten van groot belang zijn voor de betrokken landen en wenst daarom dat ruchtbaarheid wordt gegeven aan de schuldverlichtingsmaatregelen, zodat deze landen gemakkelijker toegang krijgen tot investeringen en met kredieten gefinancierde ontwikkelingsprojecten;

10. weist darauf hin, daß Kreditwürdigkeit und Ansehen an den Finanzmärkten von großer Bedeutung sind für die betroffenen Länder, und fordert eine entsprechende Publizität der Schuldenerleichterungsmaßnahmen, damit ihr Zugang zu Investitionen und kreditfinanzierten Entwicklungsprojekten erleichtert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat zij ruchtbaarheid' ->

Date index: 2023-09-29
w