Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat zij zich een beeld kunnen vormen » (Néerlandais → Allemand) :

Handels- en beroepsverenigingen, ngo's, denktanks en alle andere partijen die niets te verbergen hebben, zullen in het register worden opgenomen, zodat de instellingen en het brede publiek zich een beeld kunnen vormen van hun werkzaamheden.

Sämtliche Organisationen, ob Wirtschafts- oder Berufsverbände, NRO, Denkfabriken und sonstige Interessenvertreter, die nichts zu verbergen haben und die EU-Organe und die Öffentlichkeit über ihre Tätigkeit aufklären, werden sich in dem Register wiederfinden.


In die zaak is het Europees Hof op basis van de volgende vaststellingen tot het besluit gekomen dat de beslissing van de administratieve overheid a posteriori is onderworpen aan de toetsing door jurisdictionele organen die over een bevoegdheid met volle rechtsmacht beschikken : de administratieve rechtscolleges hadden zich « over de verschillende feitelijke en juridische beweringen van de verzoekende vennootschap gebogen », zij hadden « de bewijselementen onderzocht », de Italiaanse Raad van State had eraan herinn ...[+++]

In dieser Sache ist der Europäische Gerichtshof auf der Grundlage der folgenden Feststellungen zu der Schlussfolgerung gelangt, dass die Entscheidung der Verwaltungsbehörde a posteriori der Prüfung durch Gerichtsorgane mit voller Rechtsprechungsbefugnis unterlag: Die Verwaltungsgerichte hatten sich « mit den verschiedenen faktischen und rechtlichen Behauptungen der klagenden Gesellschaft befasst », sie hatten « die Beweiselemente geprüft », der italienische Staatsrat hatte daran erinnert, dass der Verwaltungsrichter « prüfen [konnte], ...[+++]


De openbaarmaking van informatie is uniform geregeld zodat beleggers zich een duidelijk beeld kunnen vormen over deze investeringen.

Einheitliche Offenlegungsvorschriften werden dafür sorgen, dass die Investoren eindeutige und zutreffende Informationen über diese Investitionen erhalten.


Het EWDD heeft tot taak statistische, documentaire en technische informatie over drugs en drugsverslaving te verzamelen en te verwerken, zodat de EU en de EU-landen zich een algemeen beeld kunnen vormen van de drugssituatie in Europa wanneer zij op hun respectieve bevoegdheidsterreinen maatregelen nemen of acties uitstippelen.

Die Aufgabe der EBDD besteht darin, alle Informationen statistischer, dokumentarischer und technischer Art aufzubereiten und zu erarbeiten , um der EU und ihren Mitgliedstaaten eine Gesamtübersicht über die europäische Drogenproblematik zu vermitteln, mit deren Hilfe sie in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen geeignete Maßnahmen ergreifen oder Aktionen festlegen können.


Zij voert aan dat hoewel artikel 45, eerste lid, van het Wetboek, aangehaald in B.16.3, de administratieve overheid die bevoegd is om een alternatieve administratieve geldboete op te leggen, ertoe verplicht de betrokken persoon de mogelijkheid te bieden « zich [te] kunnen verdedigen », daarentegen niets haar ertoe verplicht na te gaan of de uitnodiging om te worden gehoord wel degelijk door de geadresseerde ervan in ontvangst is ...[+++]

Sie führt an, dass durch den - in B.16.3 zitierten - Artikel 45 Absatz 1 des Gesetzbuches die für die Auferlegung einer alternativen Geldbuße zuständige Verwaltungsbehörde zwar verpflichtet werde, der betreffenden Person die Möglichkeit zu bieten, « sich verteidigen zu können », sie jedoch durch nichts verpflichtet werde zu prüfen, ob die Aufforderung, angehört zu werden, tatsächlich durch den Adressaten in Empfang genommen worden sei, so dass im Falle der stillschweigenden Bestätigung der Ent ...[+++]


Gezien dit feit beveelt de Commissie aan, de investeringen ten behoeve van verkeersveiligheidsmaatregelen op te voeren en mechanismen in te stellen met behulp waarvan de besluitvormende en betalende instanties zich een directer beeld kunnen vormen van de voordelen van verkeersveiligheidsmaatregelen.

Aus diesem Grunde empfiehlt die Kommission, die Investitionen zugunsten von Maßnahmen zur Straßenverkehrssicherheit zu erhöhen, und Mechanismen einzurichten, die diejenigen, die die Entscheidungen treffen und deren Kosten tragen, in die Lage versetzen, unmittelbarer den Nutzen von Maßnahmen zur Straßenverkehrssicherheit zu erkennen.


2. In de bijdragen van de Lid-Staten, die op in de Raad overeen te komen standaardformulieren ingeleverd zouden kunnen worden, staat op zijn minst een adequate beschrijving van elke specialistische bekwaamheid, vaardigheid of expertise, op grond waarvan de bevoegde instanties in de Lid-Staten zich een goed beeld kunnen vormen van de relevantie d ...[+++]

(2) Die Beiträge der Mitgliedstaaten, für die zweckmäßigerweise im Rat zu vereinbarende Vordrucke verwendet werden könnten, enthalten mindestens eine hinreichende Beschreibung der einzelnen besonderen Fähigkeiten oder Fachkenntnisse, anhand deren die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten fundiert entscheiden können, ob diese für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben möglicherweise von Interesse sind.


2. In de bijdragen van de Lid-Staten, die op door de Raad vastgestelde standaardformulieren ingeleverd zouden kunnen worden, staat op zijn minst een adequate beschrijving van elke specifieke bekwaamheid, vaardigheid of expertise, op grond waarvan de bevoegde instanties in de Lid-Staten zich een goed beeld kunnen vormen van de relevantie d ...[+++]

(2) Die Beiträge der Mitgliedstaaten, für die zweckmäßigerweise im Rat zu vereinbarende Vordrucke verwendet werden könnten, enthalten mindestens eine hinreichende Beschreibung der jeweiligen besonderen Fähigkeiten oder Fachkenntnisse, anhand deren die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten fundiert entscheiden können, ob diese für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben bei der Terrorismusbekämpfung möglicherweise von Interesse sind.


Via de verschillende contacten heeft hij zich een beeld kunnen vormen van de Noorse landbouw en van de toekomstperspectieven van die landbouw in het communautaire kader.

Diese Kontakte ermöglichten es ihm, sich ein Urteil über die Merkmale der norwegischen Landwirtschaft und ihre Aussichten im Rahmen der Gemeinschaft zu bilden.


Op deze conferentie zal gebruik worden gemaakt van de resultaten van het project "Europa 2000" om zich een beeld te vormen van de essentiële rol die ruimtelijke ordening speelt in de multilaterale samenwerking tussen de landen van de Gemeenschap en de overige Europese landen.

Auf dieser Konferenz soll anhand der im Rahmen des Projekts "Europa 2000" durchgeführten Arbeiten die Rolle der Raumordnung als wesentlicher Faktor der multilateralen Kooperation zwischen den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und den übrigen europäischen Ländern untersucht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat zij zich een beeld kunnen vormen' ->

Date index: 2022-11-22
w