Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa
Pretoetredingspact

Traduction de «zodra de kandidaat-lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding

Vorbeitrittsvereinbarung | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas und Zypern


kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa

beitrittswillige Staaten in Mittel- und Osteuropa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra de kandidaat het eerste opleidingsjaar met succes heeft doorlopen wordt hij geacht de grondige kennis te bezitten van de taal waarin hij voornoemd opleidingsjaar heeft doorlopen en behoort hij definitief tot het Nederlandse of het Franse taalstelsel.

Sobald Kandidaten das erste Ausbildungsjahr bestanden haben, wird davon ausgegangen, dass sie gründliche Kenntnisse der Sprache besitzen, in der sie an dem oben erwähnten Ausbildungsjahr teilgenommen haben; sie gehören somit definitiv der französischen oder der niederländischen Sprachregelung an.


De pretoetredingssteun van de EU heeft als doel om de kandidaat-lidstaten te helpen hun bestuurlijke capaciteit te versterken ter voorbereiding op het beheren van grotere bedragen aan EU‑middelen die te hunner beschikking zullen staan zodra zij lidstaat zijn geworden.

Ziel der EU-Heranführungshilfe ist es, die Kandidatenländer beim Aufbau ihrer Verwaltungskapazitäten zu unterstützen, um sie auf die Verwaltung der umfangreicheren EU-Beihilfen, auf die sie als Mitgliedstaaten Anspruch haben werden, vorzubereiten.


236. wenst dat het uitgebreide gedecentraliseerde uitvoeringssysteem (EDIS) zo spoedig mogelijk in alle kandidaat-lidstaten wordt ingevoerd, zodra de kwaliteit van de beheers- en controlesystemen van de kandidaat-lidstaten via een door de Commissie uitgevoerde audit kan worden vastgesteld; merkt op dat de Commissie dankzij EDIS van een ex ante controle kan overstappen op een ex post controle van de aanbestedingen;

236. fordert nachdrücklich, das erweiterte dezentrale Durchführungssystem (EDIS) möglichst rasch in allen Bewerberländern anzuwenden, sobald durch eine von der Kommission vorgenommene Prüfung die Qualität der Verwaltungs- und Kontrollsysteme der Beitrittsländer nachgewiesen werden konnte; stellt fest, dass die Kommission dank EDIS von einer Ex-ante- zu einer Ex-post-Kontrolle der Auftragsvergabe übergehen können sollte;


147. verzoekt de Commissie en de lidstaten onmiddellijk de nog bestaande belemmeringen voor een werkelijke verwezenlijking van het vrij verkeer van personen, zoals dit wordt omschreven in arresten van het Europees Hof van Justitie, uit de weg te ruimen, en geen overgangsregelingen toe te passen die het vrij verkeer van personen belemmeren voor burgers van de kandidaat-lidstaten zodra deze landen lid van de EU worden;

147. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich die noch bestehenden Hindernisse für eine tatsächliche Verwirklichung der Freizügigkeit gemäß den Urteilen des EuGH zu beseitigen und keine Übergangsregelungen zuzulassen, die eine Freizügigkeit für Bürger der Beitrittsländer beim EU-Beitritt ihrer Länder beschränken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. acht het nodig een nauwer contact tot stand te brengen tussen enerzijds het Parlement en de andere instellingen en anderzijds de burgers in de lidstaten en kandidaat-lidstaten, via een geïntensiveerd voorlichtingsbeleid over de Europese eenmaking en uitbreiding; benadrukt dat de nodige maatregelen moeten worden genomen om de verkozen vertegenwoordigers en de opiniemakers uit de kandidaat-lidstaten in staat te stellen zich met de werkzaamheden van het Parlement vertrouwd te maken; ook moet een regeling worden getroffen om de indiening van verzoekschriften in de moedertaal mogelijk te maken zodra de kandidaat-lidstaten tot de Unie zijn to ...[+++]

14. erachtet es als unumgänglich, durch eine bessere Informationspolitik über die europäische Integration und die Erweiterung engere Kontakte zwischen dem Parlament und den anderen Institutionen einerseits und den Bürgern in den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern andererseits herzustellen; betont, dass die notwendigen Maßnahmen getroffen werden sollten, um es den gewählten Vertretern und Meinungsmultiplikatoren aus den Beitrittsländern zu ermöglichen, sich mit den Arbeiten des Parlaments vertraut zu machen; ist der Auffassung, dass auch die Möglichkeit gegeben sein muss, dass unmittelbar nach dem Betritt der Bewerberländer zur Union diese Länder betreffende Petitionen in der jewei ...[+++]


Zodra het toetredingsverdrag op 16 april zal zijn ondertekend, is voorzien dat de tien kandidaat-lidstaten, die op 1 mei 2004 tot de EU moeten toetreden, de CASSTM-debatten over dit onderwerp als waarnemers zullen bijwonen.

Es ist vorgesehen, dass die zehn Kandidatenländer, die am 1. Mai 2004 beitreten werden, nach Unterzeichnung des Beitrittsvertrags am 16. April 2003 als Beobachter an den entsprechenden Arbeiten der Verwaltungskommission teilnehmen werden.


7. is van mening dat fraudebestrijding en doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen absolute prioriteiten moeten zijn in de kandidaat-lidstaten, en verzoekt de Commissie bijzondere inspanningen te ontplooien om ervoor te zorgen dat alle kandidaat-lidstaten vóór de toetreding gedegen boekhoud-, audit- en controlesystemen hebben opgezet die voldoen aan de normen van de Europese Unie op de gebieden die communautaire financiële steun genieten, in het bijzonder op die terreinen waarop de communautaire kredieten in gedeeld beheer worden uitgevoerd; verzoekt de kandidaat-lidstaten met klem antifraudeorganen op ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass der Betrugsbekämpfung und dem wirksamen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften hohe Priorität in den Bewerberländern eingeräumt werden muss, und fordert die Kommission auf, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um dafür Sorge zu tragen, dass vor dem Beitritt alle Bewerberländer in den Bereichen, in denen sie eine finanzielle Unterstützung durch die Gemeinschaft erhalten, und insbesondere dort, wo es eine gemeinsame Verwaltung der Gemeinschaftsmittel gibt, geeignete Rechnungsführungs-, Rechnungsprüfungs- und Kontrollsysteme gemäß den Standards der Europäischen Union eingeführt haben; fordert d ...[+++]


14. verzoekt zijn Bureau de noodzakelijke maatregelen goed te keuren zodat parlementariërs uit de kandidaat-lidstaten kunnen worden uitgenodigd om als waarnemers deel te nemen aan de activiteiten van het Europees Parlement zodra de respectieve toetredingsverdragen zijn ondertekend; is van opvatting dat de fracties in het Parlement de zwaarste last dragen bij de opneming van nieuwe leden uit de kandidaat-lidstaten in de werkstructuur van het Parlement; is derhalve van mening dat de secretariaten van de fracties reeds uit de begroting ...[+++]

14. fordert sein Präsidium auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit Parlamentarier aus den Beitrittsländern als Beobachter zur Teilnahme an den Tätigkeiten des Europäischen Parlaments eingeladen werden können, sobald die entsprechenden Beitrittsverträge unterzeichnet worden sind; weist darauf hin, dass die Fraktionen des Parlaments die Hauptlast für die Einbindung von neuen Mitgliedern der Beitrittsländer in die Arbeitsstruktur des Parlaments tragen; vertritt deshalb die Auffassung, dass die Sekretariate der Fraktionen bereits im Haushalt 2003 verstärkt werden müssen, um Vorbereitungen für die Erweiterung zu treffen;


De voorzitter vestigde de aandacht op de kandidaat-lidstaten en herinnerde eraan dat de Raad van 26 oktober 1999 conclusies heeft aangenomen in verband met de gezondheid in de kandidaat-lidstaten en meer samenwerking op het gebied van de volksgezondheid, en dat hierin de gebieden worden genoemd die van cruciaal belang zijn voor sterkere samenwerking inzake volksgezondheid tussen de kandidaat-lidstaten en de Europese Unie en haar lidstaten.

In bezug auf die Beitrittsländer erinnerte die Präsidentin an die Schlußfolgerungen des Rates vom 26. Oktober 1999 über Gesundheitspolitik in den Beitrittsländern und verstärkte Zusammenarbeit im Bereich des öffentlichen Gesundheitswesens, in denen aufgezeigt wird, in welchen Schlüsselbereichen die Zusammenarbeit zwischen den Beitrittsländern und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten im Bereich der öffentlichen Gesundheit intensiviert werden sollte.


De Raad heeft zijn politieke goedkeuring gehecht aan de verordening betreffende de hulp aan de kandidaat-lidstaten in het kader van de pretoetredingsstrategie en inzonderheid de invoering van partnerschappen voor de toetreding - de formele aanneming zal gebeuren zodra het Europees Parlement advies heeft uitgebracht.

Der Rat erteilte seine politische Zustimmung zu der Verordnung über die Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie und insbesondere zur Bildung von Beitrittspartnerschaften; die förmliche Annahme wird nach der Stellungnahme des Europäischen Parlaments erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra de kandidaat-lidstaten' ->

Date index: 2021-04-14
w