Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Cultuurcomité van de stad Eupen
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Stad
Verhouding stad-platteland

Vertaling van "zodra de stad " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

Stadt-Land-Verhältnis


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist






gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

öffentlicher Stadt- und Nahverkehr


maatschappij voor stads- en streekvervoer

Gesellschaft für Stadt- und Nahverkehr


Cultuurcomité van de stad Eupen

Kulturelles Komitee der Stadt Eupen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de EU haar aanwezigheid in Tripoli snel kenbaar heeft gemaakt zodra de stad bevrijd was en in de hoofdstad een EU-kantoor heeft geopend; gaat ervan uit dat het kantoor zo spoedig mogelijk over een volledige personeelsbezetting kan beschikken om voort te bouwen op het belangrijke werk dat reeds door het EU-kantoor in Benghazi is verricht, ten einde de betrekkingen met de NTC verder te ontwikkelen en de nieuwe Libische autoriteiten te helpen in de meest dringende behoeften van het Libische volk te voorzien;

7. begrüßt, dass die EU unmittelbar, nachdem das Stadtzentrum befreit war, ihre Anwesenheit in Tripolis gezeigt und ein EU-Büro in der Hauptstadt eröffnet hat; erwartet, dass es so bald wie möglich mit voller Personalstärke besetzt wird, um auf der bedeutenden Arbeit des EU-Büros in Benghazi aufzubauen sowie die Beziehungen mit dem Übergangsnationalrat weiterzuentwickeln und die neuen libyschen Behörden bei der Bewältigung der dringendsten Probleme des libyschen Volkes zu unterstützen;


Zodra de stad in problemen komt kunnen mensen met een hoog inkomen en een hoge opleiding wegtrekken uit de omgeving, maar arbeiders en migranten hebben geen andere keuze dan blijven.

Sobald es mit den Städten bergab geht, können gut ausgebildete Menschen mit hohen Einkommen aus der Gegend fortziehen, Arbeiter und Migranten hingegen haben keine andere Wahl, als zu bleiben.


Dat de aanwijzing van AIESH desgevallend tot het gezamenlijke grondgebied van de stad Couvin uitgebreid zal worden zodra de Regering een met IDEG gesloten overeenkomst heeft bekrachtigd waarbij laatstgenoemde afstand doet van de nodige rechten op betrokken net;

Dass die Bestimmung der AIESH ggf. auf das gesamte Gebiet der Stadt Couvin erweitert wird, sobald die Regierung eine mit der IDEG geschlossene Vereinbarung bestätigt hat, die die Abtretung durch Letztere der erforderlichen Rechte auf das betroffene Netz betrifft;


Zij zal dan ook overgaan tot de definitieve afhandeling van deze zaak zodra de belemmeringen voor de daadwerkelijke overdracht van de bronnen, in het bijzonder voor de overdracht van de exploitatierechten van Vichy en Thonon aan de Castel-groep door de Franse staat en de stad Thonon les Bains, zijn weggenomen.

Das Verfahren in dieser Sache wird endgültig abgeschlossen werden können, sobald die behördlichen Voraussetzungen für die Veräußerung der Brunnenbetriebe, d.h. die Übertragung der Nutzungsrechte für die Quellen Vichy und Thonon durch den französischen Staat und die Stadt Thonon-les- Bains an die Gruppe Castel, erfüllt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door Médecins sans Frontières-France ter beschikking gestelde hulp behelst : - de verzorging van de gewonden van beide kampen; - het verstrekken van essentiële zorgen aan ontheemden van het zuiden die naar Aden en Lahej (stad op 40 km ten noorden van Aden) zijn gevlucht. Zij leven in scholen en andere openbare gebouwen in uitzonderlijk ernstige omstandigheden; - steun aan 7.000 Somalische vluchtelingen in het kamp van Al Kawd, in het gouvernement Abyan, ten oosten van Aden en steun voor hun hervestiging ver van het front zodra dit mogelijk is ...[+++]

Die von Médecins Sans Frontières-Frankreich durchgeführte Hilfe sieht folgendes vor: - Übernahme der Kriegsverletzten aus beiden Lager; - ärztliche Grundversorgung der Menschen in Südjemen, die in Aden und Lahej (einer Stadt 40 km nördlich von Aden) Zuflucht gefunden haben. Sie leben in Schulen und anderen öffentlichen Gebäuden in äußerst prekären Verhältnissen; - Hilfe für die 7.000 Somaliaflüchtlinge, die im Lager Al Kawd, im Governorat Abyan östlich von Aden untergekommen sind, und Unterstützung ihrer baldigen Wiederansiedlung abseits der Front.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra de stad' ->

Date index: 2024-10-14
w