Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «zodra de vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist




het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De resultaten van klinische proeven worden door onderzoekers in publicaties gebruikt en farmaceutische bedrijven verwijzen ernaar in aanvragen van een vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen. Zodra de vandaag voorgestelde maatregelen van kracht zijn, worden de vergunnings- en meldingsprocedures sneller en eenvoudiger, terwijl tegelijkertijd de strengste normen voor de veiligheid van de patiënt en de robuustheid en de betrouwbaarheid van gegevens worden gehandhaafd.

Wissenschaftler nutzen die im Rahmen klinischer Prüfungen gewonnenen Daten in Veröffentlichungen, und Pharmaunternehmen stützen ihre Anträge auf Zulassung von Arzneimitteln darauf. Mit Implementierung der heute vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Genehmigungs- und Berichterstattungsverfahren beschleunigt und erleichtert, wobei die hohen Standards bei der Sicherheit der Patienten und der Solidität und Zuverlässigkeit der Daten gewahrt bleiben.


Van zodra de vereenvoudigde sociale balans ingevoerd is, zullen met het door de Nationale Arbeidsraad ontwikkelde meetinstrument, de globale Belgische opleidingsinspanningen opgevolgd worden. Elk jaar zal de Nationale Arbeidsraad op basis van het nieuwe meetinstrument nagaan of de opleidingsdoelstelling (vandaag 1,9 % ) gehaald wordt. Indien dit niet het geval is, zullen er naar aanleiding van het tweejaarlijkse sectorale overleg in elke sector concrete pistes ontwikkeld worden om ofwel de inspanning jaarlijks met 0,1 % te verhogen, ofwel een toename van ...[+++]

Sobald die vereinfachte Sozialbilanz eingeführt ist, werden mit dem durch den Nationalen Arbeitsrat entwickelten Messinstrument die globalen belgischen Anstrengungen in Sachen Ausbildung verfolgt werden können. Jedes Jahr wird der Nationale Arbeitsrat auf der Grundlage des neuen Messinstrumentes prüfen, ob das Ausbildungsziel (heute 1,9 % ) erreicht wird. Wenn dies nicht der Fall ist, werden anlässlich der zweijährlichen sektoriellen Konzertierung in jedem Sektor konkrete Maßnahmen entwickelt, um entweder die Anstrengung jährlich um 0,1 % zu erhöhen, oder eine Zunahme des Beteiligungsgrads um 5 %, das Doppelte des vorgeschlagenen Wachstumsrhythmus, zu erhöhe ...[+++]


Zodra de vandaag voorgestelde toevoeging van het relevante artikel aan Richtlijn 2001/18/EG van toepassing is, zullen de lidstaten in staat zijn de teelt van ggo's te beperken of te verbieden zonder een beroep te hoeven doen op de vrijwaringsclausulemaatregel wanneer geen nieuw wetenschappelijk risico wordt geconstateerd.

Sobald die heute vorgeschlagene Ergänzung der Richtlinie 2001/18/EG um den maßgeblichen Artikel anwendbar ist, werden die Mitgliedstaaten den Anbau von GVO ohne Inanspruchnahme der Schutzklausel beschränken oder verbieten können, soweit kein neues wissenschaftlich fundiertes Risiko festgestellt wird.


De Commissie, de Raad en het Europees Parlement (EP) hebben vandaag een politiek akkoord bereikt over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Dit akkoord moet nog formeel worden goedgekeurd door de Raad en het EP als een overeenstemming in eerste lezing zodra de teksten in alle talen zijn geformaliseerd.

Die Kommission, der Rat und das Europäische Parlament haben heute ‑ vorbehaltlich der formalen Genehmigung durch Rat und Europäisches Parlament als Einigung in erster Lesung, sobald die Texte in allen Sprachen fertig vorliegen, ‑ eine politische Einigung über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik erzielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De niet-vertrouwelijke versie van het besluit van vandaag komt, zodra eventuele vertrouwelijkheidskwesties zijn opgelost, in het Staatssteunregister op de website van DG Concurrentie beschikbaar onder zaaknummer SA.35382.

Sobald alle Fragen im Zusammenhang mit dem Schutz vertraulicher Daten geklärt sind, wird die nichtvertrauliche Fassung der Beschlüsse über das Beihilfenregister auf der Website der GD Wettbewerb unter der Nummer SA.35382 zugänglich gemacht.


Ik heb beloofd om zeer snel te reageren zodra de Commissie aan zet was, en die belofte hebben wij vandaag ingelost.

Ich habe versprochen, sehr schnell zu reagieren, sobald die Kommission am Zug ist, und dieses Versprechen haben wir heute eingelöst.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, zoals ik al in mijn eerste toespraak heb gezegd, nemen de Commissie en ikzelf goede nota van alle argumenten die hier vandaag naar voren zijn gebracht. Hetzelfde geldt voor het standpunt van het Parlement, zodra het verslag van de heer Rapkay in stemming is gebracht.

– (ES) Frau Präsidentin, ich möchte wiederholen, was ich in meiner Eröffnungsrede gesagt habe: Die Kommission und ich nehmen alle Argumente, die hier von Ihnen allen vorgebracht wurden, aufmerksam zur Kenntnis und werden auch nach Annahme des Berichts von Herrn Rapkay den Standpunkt des Parlaments aufmerksam verfolgen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verbaast me ten zeerste dat bepaalde collega’s eerst pleiten voor eenvoudigere regels voor het midden- en kleinbedrijf, maar zodra we dan de eerste stap willen zetten voor micro-entiteiten – en alleen daarover hebben we het vandaag, alleen over de kleintjes – zijn ze meteen geneigd nee te zeggen.

- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bin sehr erstaunt über die Diskussion von Seiten der Kollegen, die auf der einen Seite von Vereinfachungen für mittelständische und kleine Unternehmen reden, aber dann, wenn für Kleinstunternehmen der allererste Schritt getan werden soll – und nur von denen reden wir heute, von keiner anderen Größenordnung –, bereits wieder dazu neigen, Nein zu sagen.


Om winst te kunnen maken zodra de economie weer aantrekt, moeten zij vandaag de dag "investeren" door momenteel niet-rendabele slots te blijven exploiteren teneinde deze te behouden.

Um Gewinne zu erzielen, wenn der wirtschaftliche Aufschwung wieder einsetzt, müssen sie heute „investieren“, indem sie momentan unrentable Zeitnischen weiter anfliegen, um sie zu behalten.


Ik reis naar Egypte zodra de werksessies tussen de Palestijnen en Egyptenaren, die vandaag zijn begonnen, zijn afgerond.

Ich werde nach Ägypten reisen, sobald die heute begonnenen Arbeitstreffen zwischen den Palästinensern und den Ägyptern abgeschlossen sind.




D'autres ont cherché : van vandaag tot morgen     zodra de vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra de vandaag' ->

Date index: 2023-02-09
w