4. dringt er bij de Europese Raad op aan de rechten van het Europees Parlement in het medebeslissingsproces ten behoeve van de herziening van de trans-Europese netwerken (TEN's) te eerbiedigen bij het vaststellen van het zogeheten "quick-start"-programma en het beschrijven van projecten voor investeringen in TEN's, energie, telecommunicatie, IT- en OO-infrastructuurprojecten van de Europese Unie; betreurt dat het "quick-start"-programma alleen reeds goedgekeurde maar nog niet uitgevoerde projecten omvat die uitsluitend gericht zijn op investeringen in infrastructuur;
4. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, die Rechte des Europäischen Parlaments im Mitentscheidungsverfahren für die Überarbeitung der Verordnungen über transeuropäische Verkehrsnetze (TEN) zu achten, wenn er das sogenannte "Quick-Start-Programm" verabschiedet und Projekte für Investitionen in Infrastrukturprojekte der Europäischen Union in den Bereichen TEN, Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien sowie Forschung und Entwicklung festlegt; bedauert, dass das "Quick-Start-Programm" lediglich aus bereits beschlossenen, aber noch nicht umgesetzten Projekten besteht, die ausschließlich auf Infrastrukturinvestitionen ausgerichtet sind;