Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zogenaamde dublin-verordening geven » (Néerlandais → Allemand) :

De besprekingen die tot nog toe hebben plaatsgevonden in het kader van de Raad met betrekking tot twee andere voorstellen, de amendementen op de richtlijn inzake opvangvoorwaarden en de zogenaamde Dublin-verordening, geven aan dat de kwesties die in deze voorstellen worden behandeld ongetwijfeld complexer en moeilijker zijn.

Die bis jetzt im Rahmen des Rates stattgefundenen Diskussionen bezüglich der anderen beiden Vorschläge - die Zusätze zur Aufnahmebedingungen-Richtlinie und die so genannte Dublin-Verordnung - zeigen an, dass die durch diese Vorschläge aufgeworfenen Fragen unzweifelhaft komplexer und schwieriger sind.


Daarin gaat het om de opvangvoorwaarden voor aanvragers van internationale bescherming, de zogenaamde Dublin-verordening, en Eurodac, waarvoor de voorstellen afgelopen december werden ingediend, en om de oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, waarvoor februari van dit jaar een voorstel werd gedaan.

Diese Vorschläge handeln von den Aufnahmebedingungen für Bewerber für den internationalen Schutz, die so genannte Dublin-Verordnung, und Eurodac, die alle im Dezember letzten Jahres vorgelegt wurden sowie dem Vorschlag zur Errichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen, der dieses Jahr im Februar vorgelegt wurde.


De twee voorstellen in kwestie (overeenkomst en protocol) zijn erop gericht de bepalingen van het Eurodac-systeem en van de bepaling van de lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek, de zogenaamde Dublin-verordening, uit te breiden tot Denemarken.

Durch die beiden zur Diskussion stehenden Vorschläge (Übereinkommen und Protokoll) sollen die Bestimmungen über das Eurodac-System und die Regelung zur Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats, die so genannte Dublin-Verordnung, auf Dänemark ausgeweitet werden.


Bovendien wil de Commissie de Dublin- en Eurodac-verordening wijzigen, onder meer om de instanties van de lidstaten en de Europese politiedienst (Europol) voor rechtshandhavingsdoeleinden toegang te geven tot Eurodac.

Zudem beabsichtigt die Kommission Änderungen der Dublin- und Eurodac-Verordnungen, wozu u. a. auch die Möglichkeit zählt, dass Behörden der EU-Länder und das Europäische Polizeiamt (Europol) zum Zwecke der Strafverfolgung Zugang zu Eurodac erhalten.


Bovendien wil de Commissie de Dublin- en Eurodac-verordening wijzigen, onder meer om de instanties van de lidstaten en de Europese politiedienst (Europol) voor rechtshandhavingsdoeleinden toegang te geven tot Eurodac.

Zudem beabsichtigt die Kommission Änderungen der Dublin- und Eurodac-Verordnungen, wozu u. a. auch die Möglichkeit zählt, dass Behörden der EU-Länder und das Europäische Polizeiamt (Europol) zum Zwecke der Strafverfolgung Zugang zu Eurodac erhalten.


12. verzoekt de Commissie met klem om zo spoedig mogelijk het initiatief te nemen tot een herziening van Verordening (EG) nr. 343/2003, zodat het in deze zogenaamde Dublin II-verordening opgenomen beginsel dat het eerste land van toegang de lidstaat is die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag komt te vervallen, omdat dit beginsel een ondraaglijke belasting betekent voor de landen in het zuiden en oosten van de EU; verzoekt de Commissie een mechanisme in te stellen dat zorgt voor een billijke verdeling van de ...[+++]

12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, möglichst rasch eine Initiative zur Revision der Verordnung Nr. 343/2003, der so genannten Dublin-II-Verordnung, zu ergreifen, durch die diese im Grundsatz selbst in Frage gestellt wird – nämlich dass der für die Bearbeitung eines Asylantrags zuständige Mitgliedstaat das erste Einreiseland ist, wodurch die im Süden und Osten der EU gelegenen Länder übermäßig belastet werden – und durch die ein gerechtes Verfahren für die Verteilung der Verantwortlichkeiten zwischen den Mitgliedstaaten eing ...[+++]


Bovendien wil de Commissie de Dublin- en Eurodac-verordening wijzigen, onder meer om de instanties van de lidstaten en de Europese politiedienst (Europol) voor rechtshandhavingsdoeleinden toegang te geven tot Eurodac.

Zudem beabsichtigt die Kommission Änderungen der Dublin- und Eurodac-Verordnungen, wozu u. a. auch die Möglichkeit zählt, dass Behörden der EU-Länder und das Europäische Polizeiamt (Europol) zum Zwecke der Strafverfolgung Zugang zu Eurodac erhalten.


Bovendien wil de Commissie de Dublin- en Eurodac-verordening wijzigen, onder meer om de instanties van de lidstaten en de Europese politiedienst (Europol) voor rechtshandhavingsdoeleinden toegang te geven tot Eurodac.

Zudem beabsichtigt die Kommission Änderungen der Dublin- und Eurodac-Verordnungen, wozu u. a. auch die Möglichkeit zählt, dass Behörden der EU-Länder und das Europäische Polizeiamt (Europol) zum Zwecke der Strafverfolgung Zugang zu Eurodac erhalten.


Op asielgebied zijn we het eens geworden over de zogenaamde Dublin II-verordening, een verordening met gemeenschappelijke regels om vast te stellen welk land verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag.

Im Asylbereich haben wir uns auf die so genannte Verordnung Dublin II geeinigt, in der gemeinsame Vorschriften dafür festgelegt werden, welches Land für die Bearbeitung eines Asylantrags zuständig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde dublin-verordening geven' ->

Date index: 2024-08-08
w