Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zogenaamde hushkits betreffende de meest lawaaierige vliegtuigen » (Néerlandais → Allemand) :

De bevoegde autoriteiten kunnen zich concentreren op de meest lawaaierige vliegtuigen in de vloot (de zogenaamde "marginaal conforme vliegtuigen") en deze als eerste uitfaseren, in plaats van een algemeen verbod op nachtvluchten in te voeren dat ook van toepassing zou zijn op luchtvaartmaatschappijen die in stillere vliegtuigen hebben geïnvesteerd.

Es sollte den zuständigen Behörden ermöglicht werden, sich auf die lautesten Luftfahrzeuge des Flottenbestands zu konzentrieren (so genannten „knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge”) und diese zuerst außer Dienst zu stellen, anstatt allgemeine Nachtflugverbote einzuführen, von denen auch Betreiber betroffen wären, die in leisere Maschinen investiert haben.


(3) Ingevolge het verbod op de meest lawaaierige luchtvaartuigen krachtens Richtlijn 2002/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 maart 2002 betreffende de vaststelling van regels en procedures met betrekking tot de invoering van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen op luchthavens in de Gemeenschap en Richtlijn 2006/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de regulering van de exploitatie van de vliegtuigen van bijla ...[+++]

(3) Nachdem aufgrund der Richtlinie 2002/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. März 2002 über Regeln und Verfahren für lärmbedingte Betriebsbeschränkungen auf Flughäfen der Gemeinschaft und der Richtlinie 2006/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Regelung des Betriebs von Flugzeugen des Band 1 Teils II Kapitel 3 des Anhangs 16 zum Abkommen über die Internationale Zivilluftfahrt, 2. Ausgabe (1988) die lautesten Luftfahrzeuge außer Dienst gestellt wurden, sind neue Maßnahmen erforderlich, um den Behörden die Möglichkeit zu geben, im Rahmen des internationalen ausgewogenen Lärmschutza ...[+++]


(3) Ingevolge het verbod op de meest lawaaierige luchtvaartuigen krachtens Richtlijn 2002/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 maart 2002 betreffende de vaststelling van regels en procedures met betrekking tot de invoering van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen op luchthavens in de Gemeenschap en Richtlijn 2006/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de regulering van de exploitatie van de vliegtuigen van bijla ...[+++]

(3) Nachdem aufgrund der Richtlinie 2002/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. März 2002 über Regeln und Verfahren für lärmbedingte Betriebsbeschränkungen auf Flughäfen der Gemeinschaft und der Richtlinie 2006/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Regelung des Betriebs von Flugzeugen des Band 1 Teils II Kapitel 3 des Anhangs 16 zum Abkommen über die Internationale Zivilluftfahrt, 2. Ausgabe (1988) die lautesten Luftfahrzeuge außer Dienst gestellt wurden, sind neue Maßnahmen erforderlich, um den Behörden die Möglichkeit zu geben, im Rahmen des internationalen ausgewogenen Lärmschutza ...[+++]


De toentertijd door het Parlement, de Raad en de Commissie goedgekeurde regelgeving voor de zogenaamde “hushkits”, betreffende de meest lawaaierige vliegtuigen, vond nu juist zijn bestaansgrond in het feit dat de Verenigde Staten unilateraal, buiten de ICAO om, maatregelen hadden afgekondigd.

Ich muss sagen, dass die Regelung zu den so genannten „hushkits“, also die Regelung hinsichtlich der lärmintensivsten Flugzeuge, die seinerzeit von Parlament, Rat und Kommission angenommen wurde, gerade darauf beruhte, dass die USA einseitige Maßnahmen außerhalb der ICAO ergriffen hatten.


De toentertijd door het Parlement, de Raad en de Commissie goedgekeurde regelgeving voor de zogenaamde “hushkits ”, betreffende de meest lawaaierige vliegtuigen, vond nu juist zijn bestaansgrond in het feit dat de Verenigde Staten unilateraal, buiten de ICAO om, maatregelen hadden afgekondigd.

Ich muss sagen, dass die Regelung zu den so genannten „hushkits“ , also die Regelung hinsichtlich der lärmintensivsten Flugzeuge, die seinerzeit von Parlament, Rat und Kommission angenommen wurde, gerade darauf beruhte, dass die USA einseitige Maßnahmen außerhalb der ICAO ergriffen hatten.


Wat betreft de kwestie van het uit het verkeer nemen van de meest lawaaierige vliegtuigen, blijft de Commissie afhankelijk van de lopende werkzaamheden binnen de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie betreffende de uitwerking van een nieuwe geluidsnorm en regels voor het uit het verkeer nemen van de meest lawaaierige vliegtu ...[+++]

Was die Frage der beschleunigten Außerdienststellung der lautesten Flugzeuge betrifft, so setzt die Kommission nach wie vor große Hoffnungen in die derzeit laufenden Arbeiten der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation zur Erarbeitung neuer Schallemissionsnormen und Regeln für die Außerdienststellung der lärmintensivsten Flugzeuge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde hushkits betreffende de meest lawaaierige vliegtuigen' ->

Date index: 2024-04-22
w