Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zogenaamde jaararbeiders worden talloze beperkingen opgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Er dient opgemerkt te worden dat de beperkingen voor investeringen die opgelegd werden door de zogenaamde bijstandsprogramma's zelfs onder de nieuwe voorwaarden moeilijkheden kunnen opleveren op het vlak van de inspanningen die de lidstaten moeten leveren (respectievelijk 15% en 40% voor de regio's die wel en diegene die niet onder de convergentiedoelstelling vallen).

Es ist wohlgemerkt möglich, dass die von den sogenannten Finanzhilfeprogrammen ausgehenden Beschränkungen der Investitionstätigkeit selbst unter den neuen Verhältnissen weiterhin die Mobilisierung der verlangten einzelstaatlichen Mittel (15 % für die zuschussfähigen und 40 % für die nicht zuschussfähigen Regionen, im Rahmen des Ziels der Konvergenz) hemmen.


Daar komt bij dat sommige deskundigen het een kwalijke zaak vinden dat de veiligheidseisen het gebruik van kankerverwekkende, mutagene en voor de voortplanting giftige stoffen – de zogenaamde CMR-stoffen – niet geheel uitbannen (al worden er wel nieuwe beperkingen opgelegd).

Außerdem gibt es Experten, die über das Festhalten an Anforderungen besorgt sind, die nicht vollständig die Verwendung krebserzeugender, erbgutverändernder und fortpflanzungsgefährdender Stoffe (sogenannter CMR-Stoffe) ausschließen, obwohl neue Beschränkungen zwingend erforderlich sind.


Maar ook aan de zogenaamde jaararbeiders worden talloze beperkingen opgelegd. Meestal kunnen ook zij niet van werk, beroep of kanton veranderen en hebben zij geen recht op gezinshereniging.

Aber auch diejenigen, die man als das ganz Jahr beschäftigt ansieht, unterliegen vielen Beschränkungen, weil sie im allgemeinen ihren Arbeitsplatz, ihren Beruf oder den Kanton nicht wechseln dürfen, und auch ihnen wird die Familienzusammenführung nicht als ein Recht gewährt.


Tijdens de afgelopen tien jaar zijn deze vijf Cubanen het slachtoffer geworden van talloze onrechtmatigheden, onoorbare en onmenselijke straffen, pressie, chantage en gebrek aan respect voor de meest elementaire mensenrechten, zoals de door de Amerikaanse regering opgelegde wrede belemmeringen en beperkingen voor het familiebezoek aan de gevangenen.

In den 10 Jahren ihrer Inhaftierung wurden diese fünf kubanischen Staatsangehörigen unzähligen ungesetzlichen Situationen ausgesetzt, darunter inakzeptablen und inhumanen Bestrafungen, unangemessenem Druck, Erpressung und Verstößen gegen die grundlegendsten Menschenrechte. Beispielsweise hat die US­Regierung für die Besuche der Familien dieser Häftlinge grausame Hürden und Beschränkungen aufgestellt.


Talloze fundamentele mensenrechten worden niet geëerbiedigd, zoals het recht op leven en de vrijheid van vergadering, meningsuiting en gedachte, om maar niet te spreken van het recht van godsdienstige belijdenis en van de aan christenen, katholieken en de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam opgelegde beperkingen.

Es fehlt immer noch an den wichtigsten Garantien in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte: des Rechts auf Leben, auf Versammlungsfreiheit, auf freie Meinungsäußerung, ganz zu schweigen von der freien Ausübung des Glaubens, von den Beschränkungen, denen Christen, Katholiken sowie die Vereinigte Buddhistische Kirche Vietnams unterworfen sind.


Het Hof komt tot de bevinding dat de door de UEFA opgelegde beperkingen van het aantal buitenlandse spelers dat mag worden opgesteld (de zogenaamde 3+2- regel), strijdig zijn met het vrije verkeer van werknemers en dat geen enkele reden van algemeen belang deze beperkingen kan billijken.

Der Gerichtshof kommt zu dem Ergebnis, daß die von der UEFA vorgeschriebene zahlenmäßige Beschränkung der Ausländer, die in einem Spiel aufgestellt werden dürfen (die "3+2"-Regel), im Widerspruch zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer steht und auch nicht aus Gründen des Allgemeininteresses gerechtfertigt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde jaararbeiders worden talloze beperkingen opgelegd' ->

Date index: 2021-01-19
w