Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Perscommuniqué
Persverklaring
Publieke mededeling
Zojuist verschenen

Traduction de «zojuist een mededeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung




signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung




Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]






perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Waarde collega, ik kreeg zojuist de mededeling dat het antwoord met betrekking tot het verslag-Bauer naar u onderweg is.

− Ich werde gerade informiert, verehrter Herr Kollege, dass eine Antwort zum Bericht Bauer auf dem Weg zu Ihnen ist.


Allereerst wil ik wat betreft de voedselhulp graag wijzen op de stijgende prijzen van graan en de kwestie van landbouwprogramma’s. Wat dit betreft hebben we zojuist een mededeling opgesteld: een Europese ontwikkelingssamenwerkingsstrategie voor de bestrijding van voedselcrises.

Erstens, was die Nahrungsmittelhilfe und das Problem des Anstiegs vor allem der Getreidepreise sowie die Frage der Agrarprogramme betrifft, kann ich Ihnen sagen, dass wir gerade eine Mitteilung über eine europäische Entwicklungsstrategie als Reaktion auf die Nahrungsmittelkrise fertig gestellt haben.


De Commissie heeft zojuist een mededeling gepresenteerd over “menswaardig” werk.

Die Kommission hat gerade eine Mitteilung zur menschenwürdigen Arbeit vorgelegt.


De Commissie heeft zojuist een mededeling over verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst (MDO) goedgekeurd.

Die Kommission hat soeben eine Mitteilung über die „Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags“ angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie heeft zojuist een mededeling goedgekeurd met een toelichting en richtsnoeren voor de lidstaten betreffende de detachering van werknemers met het oog op het grensoverschrijdend verlenen van diensten.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Gerade hat die Kommission eine Mitteilung angenommen, die an die Mitgliedstaaten gerichtete Hinweise und Erläuterungen zur Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen beinhaltet.


De Europese Commissie heeft zojuist een mededeling doen uitgaan over de toepassing van richtlijn 95/46/EG over de verwerking van persoonsgegevens.

Die Europäische Kommission hat erst eine Mitteilung über die Durchführung der Richtlinie 95/46/EG über die Verarbeitung personenbezogener Daten herausgegeben.


In een mededeling die zojuist door de Europese Commissie werd aangenomen, worden de uitdagingen uiteengezet waaraan het Europese industriebeleid nu moet beantwoorden, wil het tegemoetkomen aan de toenemende verwachtingen van de Europese burgers op het gebied van het milieu, de werkgelegenheid, de sociale voorwaarden en de volksgezondheid.

Die Kommission hat eine Mitteilung angenommen, in der sie sich mit den industriepolitischen Herausforderungen beschäftigt, denen sich Europa heute stellen muss, wenn es den Erwartungen seiner Bürger in Bezug auf Umwelt, Beschäftigung, Soziales und öffentliche Gesundheit gerecht werden will.


De Europese Commissie heeft in een zojuist door haar goedgekeurde mededeling een strategie geschetst voor de toekomstige financiële verslaglegging in Europa.

In einer heute angenommenen Mitteilung hat die Europäische Kommission eine Strategie für die künftige Rechnungslegung in Europa entworfen.


1. De noodzaak een nieuwe weg in te slaan bij de harmonisatie van de technische regelingen, op basis van de methode van "verwijzing naar de normen" en volgens het zojuist beschreven schema vloeit voort uit een geheel van voorwaarden (die zijn toegelicht in het eerste gedeelte van deze mededeling) welke berusten op de door de Gemeenschap tot nog toe verkregen ervaring.

1 . Die Notwendigkeit , der Harmonisierung der technischen Vorschriften mit Hilfe des " Normenverweises " und des beschriebenen Schemas einen neuen Weg zu öffnen , ist auf eine Reihe von Umständen ( die im ersten Teil dieser Mitteilung dargelegt wurden ) zurückzuführen , die sich aus der bisherigen Erfahrung der Gemeinschaft ergeben .


Naar aanleiding van een voorstel van de heer Vanni d'Archirafi, de Commissaris die belast is met de interne markt, heeft de Commissie zojuist een Mededeling aan het Parlement en aan de Raad goedgekeurd inzake de vergroting van de doelmatigheid van de interne markt.

Auf Vorschlag des für Binnenmarktfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Vanni d'Archirafi hat die Kommission heute eine an Parlament und Rat gerichtete Mitteilung über Wege zur effizienteren Gestaltung des Binnen- markts angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist een mededeling' ->

Date index: 2023-03-10
w