Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zojuist gesproken heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een zorg die velen van u hebben geuit, met name de heer Triantaphyllides, en ik raad mevrouw Castex, die zojuist gesproken heeft, aan het voorstel van mijn collega de heer Almunia over de herziening van het pakket-Monti/Kroes zorgvuldig door te lezen – iets wat ze waarschijnlijk al heeft gedaan.

Das ist eine Angelegenheit, die viele von Ihnen geäußert haben, insbesondere Herr Triantaphyllides, und darüber hinaus empfehle ich, dass Frau Castex, die gerade gesprochen hat, den Vorschlag meines Kollegen, Herrn Almunia, bezüglich der Überarbeitung des Monti-Kroes-Pakets, sorgfältig liest – was sie zweifellos bereits getan hat.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ook ik wil mijn medeauteurs bedanken en in het bijzonder de heer Liese, die zojuist gesproken heeft, en de heer Peterle, voor dit meer dan welkome initiatief over het doneren van navelstrengbloed – een gift van leven –, wat de medische wetenschap de afgelopen twintig jaar op buitengewone en significante wijze vooruit heeft geholpen dankzij de transplantatie van de stamcellen waar navelstrengbloed zo rijk aan is.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Auch ich möchte meinen Mitverfassern, und insbesondere Herrn Liese, der gerade gesprochen hat, und Herrn Peterle für diese sehr befriedigende Initiative zur Spende von Nabelschnurblut – eine Spende von Leben – danken, die in den letzten 20 Jahren dank der Transplantation ihres großen Stammzellvorrats außergewöhnliche und bedeutende medizinische Fortschritte ermöglicht hat.


Ik dank de heer Peterle voor het verslag dat hij heeft opgesteld en ik wil ook mevrouw Morvai bedanken die zojuist gesproken heeft over hoop en over de positieve aspecten. Niet alles is verloren wanneer men deze ziekte krijgt.

Mein Dank geht an Herrn Peterle für seinen Bericht und ferner an meine Vorrednerin Frau Morvai, dafür, dass sie mit uns den Aspekt der Hoffnung und des Positiven geteilt hat.


Zoals de heer Zingaretti heeft opgemerkt, dient de intellectuele eigendom te worden beschermd, en wat de Commissie juridische zaken met haar amendementen heeft gedaan is dat zij een aantal formuleringen heeft afgezwakt waarop de heer Mayer gewezen heeft, die zojuist gesproken heeft namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten.

Wie Herr Zingaretti bemerkte, muss das geistige Eigentum geschützt werden, und der Rechtsausschuss hat mit den verschiedenen von ihm eingereichten Änderungsanträgen vielleicht einige der Bedingungen abgeschwächt, die von Herrn Mayer, der gerade im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten gesprochen hat, befürwortet wurden.


Ik heb tevens aangegeven, dat de door de commissie goedgekeurde amendementen voor het voorzitterschap aanvaardbaar waren, met uitzondering van het amendement dat in het definitieve verslag onder overweging 12 van de ontwerpresolutie van het Parlement is opgenomen, en waarover de heer Gargani zojuist gesproken heeft.

Außerdem habe ich darauf verwiesen, dass die vom Ausschuss angenommenen Änderungsanträge vom Rat akzeptiert werden können, eine Ausnahme bildet lediglich die im endgültigen Bericht, in Erwägung 12 des parlamentarischen Entschließungsantrags zu findende Klausel, über die Herr Gargani gerade gesprochen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist gesproken heeft' ->

Date index: 2021-07-27
w