Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zojuist gezegd hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien datgene wat de Commissie zojuist gezegd heeft – dat we gegevens hebben van tien lidstaten en dat die ons nog niet ter beschikking staan – hebben we het echter over zorgen waarover we geen gedetailleerde feiten kennen.

Jedoch angesichts dessen, was die Kommission gerade gesagt hat – dass wir Daten von 10 Mitgliedstaaten haben und dass diese uns noch nicht zur Verfügung stehen –, reden wir wirklich über Bedenken, bezüglich derer uns noch keine detaillierten Fakten vorliegen.


Alles wat we zojuist gezegd hebben, is in overeenstemming met het besluit van dit Huis om de Sacharovprijs toe te kennen aan Kofi Annan, juist voor dat werk dat hij heeft verricht op het terrein waarover we het nu hebben.

Was wir sagten, steht in Übereinstimmung mit der Entscheidung dieses Hohen Hauses, Kofi Annan den Sacharow-Preis für die Arbeit zu verleihen, die er insbesondere auf dem Gebiet geleistet hat, um das es hier geht.


Voor ons is dit het einde van een lang traject. Zoals u al hebt gezegd, hebben de voorzitters die M. Pöttering zijn voorgegaan een groot aandeel gehad in dit resultaat. Ik kwam zojuist op de trappen Nicole Fontaine tegen en heb haar bedankt.

Wie Sie bereits sagten, haben auch die Vorgänger Herrn Pötterings in der Präsidentschaft ausnahmslos einen wichtigen Beitrag zu diesem Erfolg geleistet. Aus genau diesem Grund habe ich soeben Frau Fontaine herzlich gedankt, als ich ihr im Treppenhaus begegnet bin.


Zoals minister Rajamäki en de heer Cavada zojuist ook al hebben gezegd, hebben wij eveneens besproken hoe wij de besluitvorming op het gebied van veiligheid en justitie kunnen verbeteren, met name via de “passerelle-” of “overbruggingsclausule”.

Wie Minister Rajamäki und Herr Cavada bereits berichteten, haben wir in Tampere auch darüber gesprochen, wie die Beschlussfassungsverfahren im Bereich der Sicherheit und Justiz, insbesondere durch die Anwendung der Passerelle- oder Brückenklausel verbessert werden können.


Zoals minister Rajamäki en de heer Cavada zojuist ook al hebben gezegd, hebben wij eveneens besproken hoe wij de besluitvorming op het gebied van veiligheid en justitie kunnen verbeteren, met name via de “passerelle -” of “overbruggingsclausule”.

Wie Minister Rajamäki und Herr Cavada bereits berichteten, haben wir in Tampere auch darüber gesprochen, wie die Beschlussfassungsverfahren im Bereich der Sicherheit und Justiz, insbesondere durch die Anwendung der Passerelle- oder Brückenklausel verbessert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist gezegd hebben' ->

Date index: 2022-05-21
w