Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Zojuist verschenen

Vertaling van "zojuist is ingediend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist




de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, zou ik Mario Mauro kunnen vragen mij wat meer toelichting te geven op de werkelijke strekking van het amendement dat hij zojuist heeft ingediend, met name over de reden waarom hij zich enkel op de christenen concentreert?

– (FR) Frau Präsidentin! Kann ich Herrn Mauro darum bitten, im Hinblick auf den tatsächlichen Umfang des Änderungsantrags, den er soeben vorlegte, etwas mehr ins Detail zu gehen?


De belangrijkste uitkomst van de tussentijdse herziening is het wetsvoorstel dat de Commissie zojuist heeft ingediend bij het Parlement en de Raad, voor een wijziging van het mandaat van de EIB voor de resterende huidige financiële vooruitzichten.

Das Hauptergebnis aus der Halbzeitbilanz ist der Legislativvorschlag zur Änderung des EIB-Mandats für die verbleibende aktuelle Finanzperspektive, den die Kommission gerade erst dem Parlament und dem Rat unterbreitet hat.


Jazeker, mevrouw Ludford, we hebben het over drie zaken: het amendement van de heer Sonik, het amendement dat zojuist is ingediend door de heer Schulz, en amendement 1 van de UEN-Fractie.

Ja, Frau Ludford, wir haben drei Dinge: den Änderungsantrag von Herrn Sonik, den soeben vorgeschlagenen Änderungsantrag von Herrn Schulz und Änderungsantrag Nr. 1 der UEN-Fraktion.


Zij heeft zojuist uiteindelijk een voorstel voor een richtlijn en twee mededelingen ingediend die direct betrekking hebben op legale migratie:

Außerdem wird sie einen Vorschlag für eine Richtlinie und zwei Mitteilungen, die die legale Zuwanderung direkt betreffen, vorlegen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Staat u mij toe een nadere toelichting te geven over datgene waarover wij zojuist gestemd hebben: ontwerpresoluties kunnen tot morgenochtend 10.00 uur worden ingediend en amendementen en gezamenlijke ontwerpresoluties kunnen tot woensdagochtend 10.00 uur worden ingediend.

Gestatten Sie mir einige Hinweise im Zusammenhang mit dem, worüber wir gerade abgestimmt haben: Entschließungsanträge können bis morgen, Dienstag, 10.00 Uhr, und Änderungsanträge und gemeinsame Entschließungsanträge bis Mittwoch, 10.00 Uhr, eingereicht werden.


Het verslag dat de leden van de Ronde Tafel zojuist hebben ingediend, bevat een reeks aanbevelingen die zij richten tot de Lid-Staten, de Europese Unie, de financiële instellingen en het MKB met het oog op de totstandbrenging van een doeltreffend partnerschap tussen de financiële sector en het MKB.

Der von den Teilnehmern der Gesprächsrunde vorgelegte Bericht enthält eine Reihe von Empfehlungen zum Aufbau einer effizienteren Partnerschaft zwischen der Finanzwelt und den kleinen und mittleren Unternehmen, die sich an die Mitgliedstaaten, die Europäische Union, die Finanzinstitute und die KMU richten.


De Commissie heeft zojuist de daarvoor noodzakelijke voorstellen ingediend.

Die Kommission hat unlängst die entsprechenden Vorschläge unterbreitet.


De Commissie heeft zojuist op initiatief van Commissaris Mario Monti, bevoegd voor de eengemaakte markt, een voorstel voor een richtlijn ingediend waarbij de EG-bepalingen voor beroepsbeoefenaren in de commerciële sector en het ambacht die in andere Lid-Staten willen werken, worden verbeterd en vereenvoudigd.

Die Europäische Kommission hat auf Veranlassung von Herrn Mario Monti, der für den Binnenmarkt zuständig ist, einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Verbesserung und Vereinfachung der Gemeinschaftsvorschriften für Angehörige der Handels- und Handwerksberufe vorgelegt, die in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist is ingediend' ->

Date index: 2021-01-01
w