Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zolang er geen geloofwaardig alternatief » (Néerlandais → Allemand) :

Zolang er geen geloofwaardig alternatief is, blijft dat voor ons de enige optie die overblijft.

Bis es eine glaubwürdige Alternative gibt, ist dies die einzige uns offenstehende Option.


Zo heeft de Commissie bijvoorbeeld bewijzen gevonden dat door het optreden van Google fabrikanten geen smart mobile devices kunnen verkopen die zijn gebaseerd op een concurrerende Android-fork en die het potentieel hadden om een geloofwaardig alternatief te worden voor het Android-besturingssysteem van Google.

So hat die Kommission beispielsweise Beweise dafür gefunden, dass das Verhalten von Google Hersteller am Verkauf von intelligenten Mobilgeräten hinderte, die mit einer konkurrierenden Android-Fork ausgestattet waren, welche das Potenzial hatte, zu einer ernstzunehmenden Alternative für das Google-Betriebssystem Android zu werden.


Zolang er geen sprake is van vreedzame, transparante en geloofwaardige verkiezingen, blijft een aantal belangrijke beleidsmakers onderworpen aan beperkende maatregelen.

Gegen eine Reihe wichtiger Entscheidungsträger werden die restriktiven Maßnahmen solange aufrechterhalten bis friedliche, transparente und glaubhafte Wahlen stattgefunden haben.


Een paniekreactie in Europa is daarom niet alleen belachelijk, maar kan ook het milieu schade berokkenen omdat er geen geloofwaardige koolstofarm alternatief is voor kernenergie en fossiele brandstoffen zullen dan floreren.

Eine Kurzschlusshandlung in Europa ist daher nicht nur lächerlich, sondern sie könnte auch der Umwelt schaden, weil es keinen zuverlässigen Bestand einer kohlenstoffarmen Alternative zur Kernenergie gibt und die fossilen Energieträger florieren werden.


Zolang er geen functionerend regeringsstelsel en geen functionerend bestuurlijk apparaat is, moeten we gebruikmaken van de diensten van de bestaande hulporganisaties, omdat er eigenlijk geen echt alternatief voor bestaat.

Solange kein funktionierendes Regierungssystem und kein funktionierender Verwaltungsapparat vorhanden sind, müssen wir die vorhandenen Hilfsorganisationen nutzen, ganz einfach deshalb, weil es dazu keine wirkliche Alternative gibt.


Het voorstel van de Commissie voorziet al in passende uitzonderingsregelingen, die beslist moeten worden gehandhaafd zolang er geen geschikt alternatief is.

Hier hat die Kommission in ihrem Vorschlag bereits sinnvolle Ausnahmeregelungen vorgesehen, die unbedingt beibehalten werden müssen, solange es kein adäquates Substitut gibt.


in alle overige gevallen worden de extra investeringskosten vastgesteld door de investering af te zetten tegen een contrafeitelijke situatie waarin geen staatssteun wordt verleend. De juiste contrafeitelijke situatie stemt overeen met de kosten van een technisch vergelijkbare investering die een lager niveau van milieubescherming biedt (die overeenstemt met de verplichte communautaire normen, voor zover die bestaan) en waarvan aannemelijk is dat zij zonder steun zou worden uitgevoerd (hierna „de referentie-investering”). Een technisch vergelijkbare investering is een investering met dezelfde productiecapaciteit en alle andere technische ...[+++]

ansonsten müssen die Investitionsmehrkosten durch Vergleich der Investition mit der kontrafaktischen Situation ohne Beihilfe ermittelt werden. Die korrekte beihilfefreie Fallkonstellation bilden die Kosten einer Investition, die technisch vergleichbar ist, aber ein geringeres Maß an Umweltschutz (das verbindlichen Gemeinschaftsnormen — sofern vorhanden — entspricht) bietet, und ohne Beihilfe tatsächlich durchgeführt würde („Referenzinvestition“). Eine technisch vergleichbare Investition ist eine Investition mit der gleichen Produktion ...[+++]


in alle overige gevallen worden de extra investeringskosten vastgesteld door de investering af te zetten tegen een contrafeitelijke situatie waarin geen staatssteun wordt verleend. De juiste contrafeitelijke situatie stemt overeen met de kosten van een technisch vergelijkbare investering die een lager niveau van milieubescherming biedt (die overeenstemt met de verplichte communautaire normen, voor zover die bestaan) en waarvan aannemelijk is dat zij zonder steun zou worden uitgevoerd (hierna „de referentie-investering”). Een technisch vergelijkbare investering is een investering met dezelfde productiecapaciteit en alle andere technische ...[+++]

ansonsten müssen die Investitionsmehrkosten durch Vergleich der Investition mit der kontrafaktischen Situation ohne Beihilfe ermittelt werden. Die korrekte beihilfefreie Fallkonstellation bilden die Kosten einer Investition, die technisch vergleichbar ist, aber ein geringeres Maß an Umweltschutz (das verbindlichen Gemeinschaftsnormen — sofern vorhanden — entspricht) bietet, und ohne Beihilfe tatsächlich durchgeführt würde („Referenzinvestition“). Eine technisch vergleichbare Investition ist eine Investition mit der gleichen Produktion ...[+++]


16. beklemtoont dat de hulp van de EU aan Nigeria niet moet worden gegeven aan federale of deelstaatinstanties zolang er geen nieuwe geloofwaardige verkiezingen zijn gehouden; dat dit geld ten goede moet komen aan de Nigeriaanse bevolking en moet worden gebruikt voor goed bestuur, democratisering, educatie van kiezers en elementaire sociale diensten per gemeenschap, vooral via maatschappelijke organisaties;

16. betont, dass die EU-Hilfe für Nigeria nicht gliedstaatlichen oder gesamtstaatlichen Einrichtungen geleistet werden sollte, solange keine neuen glaubwürdigen Wahlen organisiert wurden; weist darauf hin, dass diese Hilfe dem nigerianischen Volk zugute kommen muss und daher für verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratisierung, Fortbildung von Wählern und gemeinschaftsgestützte grundlegende soziale Dienstleistungen, insbesondere durch Organisationen der Zivilgesellschaft, genutzt werden sollte;


De Commissie was van oordeel dat de operatie geen aanleiding zou geven tot mededingingsbezwaren op het gebied van civiele satellieten en ruimtevaartinfrastructuur voor zover andere hoofdleveranciers (zoals Alcatel Space Industries en Alenia Aerospazio) een geloofwaardig concurrentie-alternatief blijven vormen voor de producten van Astrium.

Die Kommission hat festgestellt, daß der Zusammenschluß in den Marktsegmenten zivile Satelliten und Raumfahrt-Infrastruktur für den Wettbewerb unbedenklich ist, da es hier weiterhin überzeugende Produktalternativen konkurrierender Systemführer wie Alcatel Space Industries und Alenia Aerospazio geben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang er geen geloofwaardig alternatief' ->

Date index: 2021-10-30
w