Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw van huizen plannen
Constructie van huizen plannen
Hardwarecapaciteit plannen
Huizenbouw plannen
ICT-capaciteit plannen
Softwarecapaciteit plannen
Toekomstige ICT-behoefte plannen
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Vertaling van "zolang er plannen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hardwarecapaciteit plannen | toekomstige ICT-behoefte plannen | ICT-capaciteit plannen | softwarecapaciteit plannen

IKT-Kapazität planen


contacten leggen met kopers om producten te plannen voor de winkel | contacten onderhouden met kopers om producten te plannen voor de winkel | samenwerken met kopers om producten te plannen voor de winkel

zur Planung von Produkten für das Ladengeschäft mit Einkäufern zusammenarbeiten


huizenbouw plannen | bouw van huizen plannen | constructie van huizen plannen

Hausbau planen


Nationaal Comité voor de plannen van civiele bescherming

Nationaler Ausschuss für Zivilverteidigungspläne


zolang als de in lid l genoemde aanpassing niet is verwezenlijkt

bis zur Verwirklichung der in Absatz(I)vorgesehenen Anpassung


voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

soweit und solange dies unbedingt erforderlich ist,um


zolang dit verzuim niet is hersteld

bis zur Behebung des Mangels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laten we ons echter geen illusies maken met betrekking tot de wijze waarop we ons hier in de EU aan de democratische normen houden: niet zolang al degenen die niet graag gehoorde waarheden verkondigen als rechtsradicalen worden afgeschreven; niet zolang een Verdrag dat door twee lidstaten in een referendum is afgewezen alsnog in een uiterlijk ietwat gewijzigde vorm door de nationale parlementen wordt gejaagd; niet zolang de burgers moeten blijven stemmen tot het gewenste resultaat is bereikt; niet zolang er plannen zijn om Turkije toe te laten treden terwijl de publieke opinie zich daartegen verzet.

Aber wir brauchen uns wirklich nicht vormachen in der EU ach so demokratisch zu sein. Nicht so lange jemand, der unliebsame Wahrheiten ausspricht, als Rechtsradikaler abgestempelt wird. Nicht so lange ein in Referenden zweier Mitgliedstaaten abgelehnter Vertrag in den Parlamenten kosmetisch adaptiert durchgepeitscht wird. Nicht so lange man die Bevölkerung so lange abstimmen lässt, bis das gewünschte Ergebnis erzielt wird. Und schon gar nicht, wenn man entgegen dem Bürgerwillen die Türkei in d ...[+++]


Zolang er nog geen overeenkomst bestaat over een harmonisering van onze nationale gezondheidsdiensten, waarbij de hoogste kwaliteit is gegarandeerd, moeten lidstaten vrij zijn diensten zo te plannen, te financieren en te beheren dat ze binnen hun grenzen een publieke gezondheidszorg van hoge kwaliteit kunnen bieden.

Solange kein Einvernehmen darüber besteht, dass wir unsere nationalen Gesundheitsdienste auf höchstem Niveau harmonisieren können, müssen die Mitgliedstaaten die Freiheit haben, ihre Einrichtungen innerhalb ihrer Landesgrenzen zu planen, zu finanzieren und zu organisieren, um hochwertige Gesundheitsdienstleistungen zu erbringen.


Het antwoord is simpel: er zullen altijd gestoorde figuren rondlopen die met hun ziekelijk criminele plannen anderen iets willen aandoen, net zoals er altijd verdorven handelaren zullen zijn die aan iedereen die maar wil de middelen voor dood en verderf verkopen zolang ze maar winst maken.

Die Antwort ist relativ einfach: Es wird immer geistesgestörte Menschen auf dieser Welt geben, die anderen ihre krankhaften kriminellen Absichten aufzwingen wollen und ebenso wird es immer gewissenlose Händler geben, die jedem das Werkzeug für Tod und Zerstörung liefern, solange sie dabei gut verdienen.


Deze EU-regelgeving moet en zal blijven gelden en er zijn geen plannen om dat te wijzigen zolang de internationale IMO-voorschriften minder streng zijn.

Diese Rechtsvorschriften sollen und werden in Kraft bleiben, und bis die internationalen IMO-Vorschriften denselben hohen Anforderungen genügen, sind auch keine Änderungen geplant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang onze nationale en Europese hoogwaardigheidsbekleders niet willen inzien dat de toename van deze internationale handel te wijten is aan de open grenzen en dat alle beleidsmaatregelen ter bestrijding van de mensenhandel en illegale immigratie staan of vallen met onmiddellijke herinvoering van de controles aan de Europese grenzen, zal de aaneenschakeling van programma’s en plannen het effect hebben van een druppel op een gloeiende plaat.

Solange unsere nationalen und europäischen Beamten nicht sehen wollen, dass die Ursache für die Zunahme dieses illegalen internationalen Handels die offenen Grenzen sind und dass alle politischen Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und der illegalen Einwanderung davon abhängen, dass die Grenzkontrollen in Europa umgehend wieder eingeführt werden, sind die immer wieder aufeinander folgenden Programme und Pläne völlig nutzlos!


Artikel 25. § 1. Zolang de ankerplaatsen niet zijn opgenomen in de ruimtelijke uitvoeringsplannen of de plannen van aanleg vormen zij geen beoordelingsgrond voor werken en handelingen, bedoeld in de artikelen 99 en 101, noch voor het stedenbouwkundig uittreksel en attest, bedoeld in artikel 135, noch voor het planologisch attest bedoeld in artikel 145ter, noch voor de stedenbouwkundige vergunning bedoeld in artikel 193, § 2, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, noch voor het stedenbouw ...[+++]

Artikel 25. § 1. Solange die Kerngebiete nicht in die räumlichen Ausführungspläne oder die Raumordnungspläne aufgenommen wurden, bilden sie weder eine Beurteilungsgrundlage für Arbeiten und Handlungen im Sinne der Artikel 99 und 101, noch für den städtebaulichen Auszug und die Städtebaubescheinigung im Sinne von Artikel 135, noch für die Planungsbescheinigung im Sinne von Artikel 145ter, noch für die städtebauliche Genehmigung im Sinne von Artikel 193 § 2 des Dekrets vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung, noch für d ...[+++]


Zolang de ankerplaatsen niet zijn opgenomen in de ruimtelijke uitvoeringsplannen of de plannen van aanleg vormen zij geen beoordelingsgrond voor natuurvergunning, bedoeld in de artikelen 9 en 13 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, uitgezonderd wanneer het een vergunningsaanvraag betreft van de administratieve overheid.

Solange die Kerngebiete nicht in die räumlichen Ausführungspläne oder die Raumordnungspläne aufgenommen wurden, bilden sie keine Beurteilungsgrundlage für die Naturgenehmigung im Sinne der Artikel 9 und 13 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über den Naturerhalt und die natürliche Umwelt, ausser wenn es sich um einen Genehmigungsantrag der Verwaltungsbehörde handelt.


De bevoegde autoriteiten mogen zelf bepalen welke maatregelen deze plannen bevatten, zolang deze voldoen aan de minimumeisen van bijlage V.

Die in diesen Plänen enthaltenen Maßnahmen lagen ganz im Ermessen der zuständigen Behörden, sofern sie die Mindestanforderungen aus Anhang V erfüllen.


De bevoegde autoriteiten mogen zelf bepalen welke maatregelen deze plannen bevatten, zolang deze voldoen aan de minimumeisen van bijlage V.

Die in diesen Plänen enthaltenen Maßnahmen lagen ganz im Ermessen der zuständigen Behörden, sofern sie die Mindestanforderungen aus Anhang V erfüllen.


De plannen voor bedrijfsverbetering kunnen zolang worden herschikt, gebruikt en met een bijzondere regeling worden ingepast in de volgende hervorming van de fruitsector, die niet lang op zich zal laten wachten. Ik denk dat de voorzetting van deze plannen de vrees kan wegnemen die door de Jové is gesignaleerd en die door alle producenten van dopvruchten in de Europese Unie wordt gedeeld. Zij hebben hun vrees aan ons overgebracht in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, en hebben daarmee onze politieke steun verworven.

Bis also in der bald anstehenden Reform der GMO für Obst und Gemüse eine differenzierte Behandlung festgelegt wird, könnten die Befürchtungen der Produzenten von Schalenfrüchten in der Europäischen Union, die uns Herr Jové übermittelt hat und die uns im Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung vorgetragen wurden und von uns politisch unterstützt werden, durch die Verlängerung dieser Pläne zur Verbesserung gemildert und gelöst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang er plannen' ->

Date index: 2024-12-03
w