Als een Lid-Staat bepaalt dat premierechten die zonder bedrijfsoverdracht worden overgedragen, via de nationale reserve moeten worden overgedragen, moeten daarbij nationale bepalingen worden toegepast die analoog zijn aan die van de artikelen 33 tot en met 37 van deze verordening.
Schreibt ein Mitgliedstaat vor, daß eine Anspruchsübertragung ohne Übertragung des Betriebs über die nationale Reserve abgewickelt wird, wendet er einzelstaatliche Rechtsvorschriften an, die denen der Artikel 33 bis 37 dieser Verordnung entsprechen.