Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anovulair
Anovulatoor
Apparaat zonder collector
Apparaat zonder commutator
Artrose
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Gewrichtsaandoening zonder ontsteking
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Met ongebroken lading
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Significant
Toestel zonder stroomwisselaar
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Zonder dat de goederen worden overgeladen
Zonder eisprong
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zonder overlading
Zonder tussentijde in-en uitlading van de goederen

Traduction de «zonder belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

Neuaufgabe ohne Ladungsveränderung








apparaat zonder collector | apparaat zonder commutator | toestel zonder stroomwisselaar

kollektorlose Maschine


met ongebroken lading | zonder dat de goederen worden overgeladen | Zonder overlading | zonder tussentijde in-en uitlading van de goederen

mit ungebrochener Fracht | ohne Umladung des Inhalts


regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

NVOCC-Vorschriften verstehen


artrose | gewrichtsaandoening zonder ontsteking

Arthrose | (degenerative) Gelenkerkrankung


anovulair | anovulatoor | zonder eisprong

anovulatorisch | ohne Eisprung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder belangrijke beleidswijzigingen zal het niet mogelijk zijn om de doelstelling van Lissabon om de arbeidsparticipatie van oudere werknemers tegen 2010 op 50% te brengen te verwezenlijken en om de gemiddelde effectieve leeftijd van uittreding uit de arbeidsmarkt tegen 2010 met 5 jaar te verhogen, zoals gevraagd door de Europese Raad van Barcelona.

Ohne tiefgreifende politische Veränderungen wird es nicht gelingen, die Lissabonner Zielvorgabe einer Erhöhung der Beschäftigungsquote der älteren Menschen auf 50 % bis 2010 zu erreichen, und, wie auf der Tagung des Europäischen Rates in Barcelona gefordert, das durchschnittliche Erwerbsaustrittsalter um fünf Jahre zu erhöhen.


Daarentegen zou het herzien of introduceren van nieuwe begrotingsmechanismen voor de GBVB-financiering van crisisoperaties kunnen gebeuren zonder belangrijke wijzigingen van de bestaande structuren voor begrotingsbeheer en onder naleving van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam betreffende het GBVB.

Eine Änderung oder Einführung neuer Haushaltsmechanismen für die Finanzierung von Krisenmaßnahmen im Rahmen der GASP hingegen ließe sich ohne größere Veränderungen an der derzeitigen Haushaltsführungsstrukturen vollziehen und würde die GASP-Bestimmungen des Amsterdamer Vertrages berücksichtigen.


Het is belangrijk dat de rechtzoekenden intuïtief en zonder aarzelen zouden weten aan welke rechter zij hun geschil moeten voorleggen.

Es ist wichtig, dass die Rechtsuchenden intuitiv und ohne zu zögern wissen, welchem Richter sie ihre Streitsache unterbreiten müssen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een medisch hulpmiddel dat bestemd is om zonder belangrijke aanpassingen energie, stoffen of andere elementen tussen een actief hulpmiddel en de patiënt over te brengen, wordt niet beschouwd als een actief hulpmiddel.

Ein Produkt, das zur Übertragung von Energie, Stoffen oder Parametern zwischen einem aktiven Produkt und dem Patienten eingesetzt wird, ohne dass dabei eine wesentliche Veränderung von Energie, Stoffen oder Parametern eintritt, gilt nicht als aktives Produkt.


Maatregelen met het oog op een efficiënter gebruik van bestaande infrastructuur die beogen de kosten omlaag te brengen en obstakels bij de uitvoering van nieuwe civieltechnische werken uit de weg te ruimen, kunnen een belangrijke bijdrage leveren tot een snelle en uitgebreide aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid, zonder dat dit ten koste gaat van doelmatige concurrentie, en zonder het nadelig beïnvloeden van de veiligheid, de beveiliging en het soepel functioneren van de bestaande publieke infrastructuren.

Maßnahmen zur effizienteren Nutzung bestehender Infrastrukturen und zur Verringerung von Kosten und Hindernissen bei Neubauten dürften einen bedeutenden Beitrag zum raschen und umfassenden Ausbau von Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation leisten, wobei gleichzeitig ein wirksamer Wettbewerb aufrechterhalten wird, ohne die Sicherheit, Sicherung und ordnungsgemäße Funktionsweise bestehender öffentlicher Infrastrukturen zu beeinträchtigen.


Zonder die transparantie bestaat immers het gevaar dat bezitters van overheidspapier transacties aangaan zonder de risico's daarvan goed te begrijpen. Dit kan op zijn beurt weer een besmettingsrisico meebrengen, dat een belangrijk obstakel voor financiële stabiliteit kan zijn.

Dies wiederum könnte zu einem Ansteckungsrisiko führen, das die Finanzstabilität erheblich beeinträchtigen kann.


25. betreurt het dat in subrubriek 1a een beperkte speelruimte beschikbaar is, wat er op zou kunnen wijzen dat het onmogelijk wordt nieuwe beleidslijnen te financieren via herschikking, zonder belangrijke bestaande programma's ernstig te benadelen en beveelt dan ook aanvullende financiering aan indien nieuwe prioriteiten moeten worden vastgesteld;

25. äußert sein Bedauern über den äußerst begrenzten Spielraum in Teilrubrik 1a, der vermuten lässt, dass die Finanzierung neuer Prioritäten im Wege der Umschichtung ohne gravierende Einschnitte bei bestehenden wichtigen Programmen nicht möglich sein wird, und empfiehlt daher, im Falle der Festlegung neuer Prioritäten zusätzliche Mittel bereitzustellen;


In haar voorstel voor de signaleringen van het huidige besluit heeft de Commissie de tekst van de Uitvoeringsovereenkomst van Schengen (SUO), met name art. 97 - 100, zonder belangrijke wijzigingen overgenomen.

In ihrem Vorschlag zu den Ausschreibungen im vorliegenden Beschluss hat die Kommission den Wortlaut des Schengener Durchführungsübereinkommens, insbesondere die Artikel 97 bis 100, fast unverändert wieder aufgegriffen.


(3) Het Gemeenschapsrecht en de eigenschappen van de communautaire rechtsorde zijn een zeer belangrijke troef, die ervoor zorgt dat burgers en marktdeelnemers in Europa ten volle en zonder rekening te houden met grenzen kunnen profiteren van de mogelijkheden die de elektronische handel hun biedt. De onderhavige richtlijn heeft zodoende als doel een hoog niveau van de communautaire juridische integratie te bewerkstelligen om voor de diensten van de informatiemaatschappij een effectieve ruimte zonder binnengrenzen te creëren.

(3) Das Gemeinschaftsrecht und die charakteristischen Merkmale der gemeinschaftlichen Rechtsordnung sind ein wichtiges Instrument, damit die europäischen Bürger und Unternehmen uneingeschränkt und ohne Behinderung durch Grenzen Nutzen aus den Möglichkeiten des elektronischen Geschäftsverkehrs ziehen können. Diese Richtlinie zielt daher darauf ab, ein hohes Niveau der rechtlichen Integration in der Gemeinschaft sicherzustellen, um einen wirklichen Raum ohne Binnengrenzen für die Dienste der Informationsgesellschaft zu verwirklichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder belangrijke' ->

Date index: 2022-06-04
w