Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder bevolkingsaanwas geen groei " (Nederlands → Duits) :

Immers, zonder bevolkingsaanwas geen groei.

Noch nie gab es Wirtschaftswachstum ohne Bevölkerungswachstum.


MEMO/13/815: Verslag over het concurrentievermogen 2013: zonder industrie geen groei en banen

MEMO/13/815: Wettbewerbsbericht 2013: Ohne Industrie kein Wachstum und keine Beschäftigung


Geen enkele onderneming kan functioneren, investeren en groeien zonder adequate financiering en liquiditeit – toegang tot financiering is een van de groeifactoren voor kmo's[28]. Volgens een in juli 2012 door de Commissie georganiseerde openbare raadpleging vormt de toegang tot financiering een van de meest significante belemmeringen voor groei en ondernemerschap in Europa.

Wenn Unternehmen keine ausreichenden Finanzmittel zur Verfügung haben oder nicht liquide sind, können sie nicht arbeiten, investieren und wachsen. Tatsächlich ist der Zugang zu Finanzierungen einer der wichtigsten Hebel für das Wachstum von KMU.[28] Einer öffentlichen Konsultation zufolge, die im Juli 2012 von der Kommission eingeleitet wurde, ist der Zugang zu Finanzierungen einer der größten Hemmschuhe für Wachstum und Unternehmertum in Europa.


Zonder goede verbindingen, geen groei en geen welvaart. Deze overeenkomst zal het oosten en het westen verenigen en het huidige versnipperd netwerk omvormen tot een heus Europees netwerk.

Diese Einigung ermöglicht die Zusammenführung des Ostens und des Westens Europas und die Ersetzung des heutigen Flickenteppichs im Verkehrsbereich durch ein wirklich europäisches Netz.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, zonder energie bereiken we geen groei, en zonder groei bereiken we geen sociale vooruitgang.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissarin, Frau amtierende Ratspräsidentin, ohne Wachstum gibt es keinen sozialen Fortschritt und ohne Energie kein Wachstum.


Als u echter niet bereid bent tot een dergelijke consolidatie van de begroting en sociale hervormingen, is er geen vertrouwen en zonder vertrouwen is er geen groei, en zonder groei kunnen we onze burgers geen banen bieden.

Wenn wir aber diese Art steuerlicher Konsolidierung und der sozialen Reform nicht durchführen, werden wir keinerlei Vertrauen genießen, und ohne Vertrauen werden wir kein Wachstum haben, und ohne Wachstum werden wir nicht in der Lage sein, unseren Bürgerinnen und Bürgern eine Beschäftigung zu bieten.


De feiten van de werkelijke economie hebben ons allemaal ingehaald: zonder werk geen spaargeld, zonder spaargeld geen investeringen, zonder investeringen geen duurzame groei.

Die Charakteristika der Realwirtschaft haben uns alle eingeholt: Ohne Arbeit keine Ersparnisse, ohne Ersparnisse keine Investitionen, ohne Investitionen kein nachhaltiges Wachstum.


Zonder structurele hervormingen zullen wij geen duurzame groei creëren.

Ohne Strukturreformen werden wir kein nachhaltiges Wachstum erzielen.


Geen enkel land is erin geslaagd de werkgelegenheid te doen toenemen zonder dat de groei minstens 2% per jaar bedroeg.

Beschäftigungszuwachs konnte nur erzielt werden, wenn das Wirtschaftswachstum mindestens 2 % pro Jahr betrug.


De Commissie is ervan overtuigd dat een goed functionerende interne markt het volgende vereist: * ten aanzien van de BTW, een sterk vereenvoudigd systeem, objectiever en moderner, gebaseerd op de herkomst van goederen en een gelijke afhandeling van alle transacties in de hele Gemeenschap, ongeacht of het gaat om binnenlands of intracommunautair handelsverkeer; * ten aanzien van de accijnzen, een verdere onderlinge toenadering van de accijnstarieven daar waar het vrije verkeer van goederen en de gemeenschappelijke uitvoering van beleidsmaatregelen op andere terreinen dit rechtvaardigen, in overeenstemming met het raadplegingsproces dat voor deze categorieën produkten is ingevoerd; * ten aanzien van de inkomstenbelasting voor natuurlijke personen, een me ...[+++]

Nach Überzeugung der Kommission erfordert ein voll funktionsfähiger Binnenmarkt folgendes: * Das MwSt-System muß wesentlich einfacher, objektiver und moderner gestaltet werden und unter Anwendung des Herkunftslandprinzips eine Gleichbehandlung innergemeinschaftlicher und inländischer Umsätze gewährleisten. * Im Bereich der Verbrauchsteuern sind die Steuersätze dort, wo dies im Hinblick auf den freien Warenverkehr und Zielsetzungen in anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik nach Konsultationen zu den betreffenden Warengruppen gerechtfertigt ist, weiter anzunähern. * Bei der Einkommensteuer sind Grenzgänger und andere nichtansässige Ste ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zonder bevolkingsaanwas geen groei     concurrentievermogen     zonder industrie     industrie geen groei     groeien     geen     belemmeringen voor groei     zonder     goede verbindingen     geen groei     bereiken we     vertrouwen en     allemaal ingehaald     zonder werk     geen duurzame groei     zullen wij     doen toenemen     groei     aanmerking nemen     methode     witboek over groei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder bevolkingsaanwas geen groei' ->

Date index: 2022-09-21
w