Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van de fiscale binnengrenzen
Binnengrens
Binnengrenzen
Grote ruimte zonder binnengrenzen
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Ruimte zonder binnengrenzen
Sociale dimensie van de ruimte zonder binnengrenzen
Vereniging zonder winstgevend doel
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

Traduction de «zonder binnengrenzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sociale dimensie van de ruimte zonder binnengrenzen

soziale Dimension des Raums ohne Grenzen


grote ruimte zonder binnengrenzen

grosser Wirtschaftsraum ohne Binnengrenzen


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten




afschaffing van de fiscale binnengrenzen

Abschaffung der Steuergrenzen


regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

NVOCC-Vorschriften verstehen


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen


vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: “In een gebied van vrij verkeer zonder binnengrenzen moet het beheer van de Europese buitengrenzen een gezamenlijke taak zijn.

Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte dazu: „In einem Raum der Freizügigkeit ohne Binnengrenzen müssen wir die Verantwortung für das Management der Außengrenzen Europas gemeinsam tragen.


De Europese Commissie komt vandaag met een aantal voorstellen voor belangrijke maatregelen om de buitengrenzen van de EU te beheren en het Schengengebied zonder binnengrenzen te beschermen.

Die Europäische Kommission verabschiedet heute ein wichtiges Maßnahmenpaket zum Management der EU-Außengrenzen und zum Schutz unseres Schengen-Raums ohne Binnengrenzen.


Er zijn nog twee andere uitdagingen die onze aandacht eisen: de mobiliteit van burgers en ondernemingen in de EU in een ruimte zonder binnengrenzen, en de bijdrage van het justitiebeleid van de EU aan de groei en de werkgelegenheid in Europa".

Zudem müssen wir zwei weitere Herausforderungen angehen: die Mobilität der EU-Bürgerinnen und -Bürger sowie der Unternehmen in einem Raum ohne Binnengrenzen und den Beitrag der EU-Justizpolitik zur Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen in Europa.“


Deze bescherming berust op de doelstelling om een interne markt tot stand te brengen, opgevat als ruimte zonder binnengrenzen, door alle belemmeringen op te heffen die aan de totstandbrenging van een dergelijke markt in de weg staan.

Dieser Schutz beruht auf dem Ziel, einen als Raum ohne Binnengrenzen konzipierten Binnenmarkt zu schaffen, indem alle der Schaffung eines solchen Marktes entgegenstehenden Hemmnisse abgebaut werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk wordt de mogelijkheid gecreëerd bezoeken ter plaatse, zonder voorafgaande kennisgeving, aan de binnengrenzen uit te voeren, en zo bij te dragen tot de instandhouding van wat een van de belangrijkste verwezenlijkingen van de Europese integratie is, namelijk het vrije verkeer van burgers in een ruimte zonder binnengrenzen.

Außerdem wird die Möglichkeit aufgenommen, an den Binnengrenzen Ortstermine ohne Vorankündigung durchzuführen, was zum Schutz einer der größten Errungenschaften der europäischen Integration beiträgt, nämlich der Freizügigkeit der Bürgerinnen und Bürger in einem Raum ohne Binnengrenzen.


Elke aantasting van de integriteit van een deel van de ruimte zonder binnengrenzen heeft direct gevolgen voor het totale Schengengebied en voor de EU als geheel.

In einem Raum ohne Binnengrenzen hat jeder Vorstoß, der gegen die Integrität eines Teils dieses Raums gerichtet ist, direkte Konsequenzen für den ganzen Schengenraum und die EU insgesamt.


(1) Volgens artikel 14, lid 2), van het Verdrag omvat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van het gebruik en de commerciële communicatie van verkoopbevorderende acties binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten te bevorderen, mits erop wordt toegezien dat een hoog niveau van bescherming van de consument en van de kleine en middelgrote ondernemingen gewaarborgd is .

(1) Gemäß Artikel 14 Absatz 2 des Vertrags umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren und Dienstleistungen und die Niederlassungsfreiheit gewährleistet ist. Die fortschreitende Nutzung und kommerzielle Kommunikation von verkaufsfördernden Aktionen in einem Raum ohne Binnengrenzen ist unerlässlich, wenn die grenzübergreifende Wirtschaftstätigkeit angekurbelt werden soll, vorausgesetzt, dass Maßnahmen ergriffen werden, um ein hohes Maß an Verbraucherschutz und den Schutz der kleinen und mittleren Unternehmen zu gewährleisten .


(1) Volgens artikel 14, lid 2), van het Verdrag omvat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van het gebruik en de commerciële communicatie van verkoopbevorderende acties binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten te bevorderen, mits erop wordt toegezien dat de consument terdege beschermd wordt.

(1) Gemäß Artikel 14 Absatz 2 EG-Vertrag umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen und Dienstleistungen gewährleistet ist. Die fortschreitende Nutzung und kommerzielle Kommunikation von verkaufsfördernden Aktionen in einem Raum ohne Binnengrenzen ist unerlässlich, wenn die grenzübergreifende Wirtschaftstätigkeit angekurbelt werden soll, vorausgesetzt, dass ein hohes Maß an Verbraucherschutz gewährleistet ist.


(1) Volgens artikel 14, lid 2), van het Verdrag omvat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van het gebruik en de commerciële communicatie van verkoopbevorderende acties binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten te bevorderen, mits erop wordt toegezien dat een hoog niveau van bescherming van de consument en KMO's gewaarborgd is.

(1) Gemäß Artikel 14 Absatz 2 EG-Vertrag umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen und Dienstleistungen gewährleistet ist. Die fortschreitende Nutzung und kommerzielle Kommunikation von verkaufsfördernden Aktionen in einem Raum ohne Binnengrenzen ist unerlässlich, wenn die grenzübergreifende Wirtschaftstätigkeit angekurbelt werden soll, vorausgesetzt, dass ein hohes Maß an Verbraucherschutz und Schutz der KMU gewährleistet ist.


(1) Volgens artikel 14, lid 2), van het Verdrag omvat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van het gebruik en de commerciële communicatie van verkoopbevorderende acties binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten te bevorderen.

(1) Gemäß Artikel 14 Absatz 2 EG-Vertrag umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen und Dienstleistungen gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder binnengrenzen' ->

Date index: 2024-11-30
w