Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wilt u zelf verder navigeren zonder radarbegeleiding

Traduction de «zonder daar zelf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wilt u zelf verder navigeren zonder radarbegeleiding

gehen Sie zur Eigennavigation über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan gebrekkig is in het onderzoek naar bepaalde onderwerpen (geluid enz), en zelfs partijdig (sociaal-economisch deel, landschap enz.) of niet-objectief is daar het gegrond is op waarnemingen en niet op kwantitatieve onderzoeken (geluid, stofdeeltjes, trillingen) of gegevens samensmelt zonder onderscheid, zoals het verkeersgeluid door bi ...[+++]

In der Erwägung, dass manchen Beschwerdeführern zufolge die Umweltverträglichkeitsstudie sich bei der Analyse bestimmter Fragen (Lärm, usw.) als mangelhaft, sogar voreingenommen (sozialwirtschaftliche Komponente, Landschaftsbild, usw.) bzw. nicht objektiv erweise, weil sie sich auf Beobachtungen anstatt auf quantitative Studien (Lärm, Staub, Schwingungen) stütze oder unsortierte Daten, wie z. B. den Lärmpegel des Pkw- und des Lkw-Verkehrs, aggregiere;


Duitsland merkt op dat elke onderneming potentieel in financiële moeilijkheden kan raken zonder daar zelf invloed op te hebben en voor de toepassing van de regeling in aanmerking komt.

Deutschland macht geltend, dass potentiell jedes Unternehmen ohne eigenen Einfluss in finanzielle Schwierigkeiten geraten kann und für die Anwendung der Regelung in Betracht kommt.


Europa kan op geen enkele wijze concurreren met de derde wereld zonder daar zelf deel van te worden en dat proces is al gaande.

Es ist nicht möglich, dass Europa mit der Dritten Welt konkurriert, ohne ein Teil dieser Welt zu werden, und diese Entwicklung ist bereits im Gange.


Zolang er emissierechten zijn, kunnen mensen daar zelfs in de vrije handel mee speculeren, dus geheel zonder tussenkomst van de beurzen.

Solange es Emissionsrechte gibt, kann man sogar im außerbörslichen Handel damit spekulieren und so die Börsen gänzlich umgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel zelfs, de Europese Unie voert steeds meer verplichtingen in en stelt steeds meer voorwaarden zonder daar op gepaste wijze financiële middelen tegenover te stellen. Daardoor kan de ongelijkheid tussen de rijkste landen en regio’s en de benadeelde gebieden toenemen.

Im Gegenteil, die Europäische Union legt immer neue Pflichten und Anforderungen fest, ohne ausreichend Finanzmittel bereitzustellen. Das kann zu einer Verstärkung der Ungleichheiten zwischen den reichsten Ländern und Regionen und Gebieten mit Entwicklungsrückstand führen.


Wat de vraag betreft of de voordelen van de toepassing van de betrokken regeling staatssteun zijn, zij eraan herinnerd dat het begrip steun een algemenere strekking heeft dan het begrip subsidie, daar het niet alleen positieve prestaties omvat zoals de subsidie zelf, doch ook maatregelen welke, in verschillende vormen, de lasten verlichten, die normaliter op het budget van een onderneming drukken en daardoor — zonder subsidies in de str ...[+++]

Was die Finanzierung der Vorteile der Regelung aus staatlichen Mitteln anbelangt, so sei daran erinnert, dass der Begriff der Beihilfe weiter ist als der Begriff der Subvention. Er umfasst nicht nur positive Leistungen, sondern auch Maßnahmen, die in verschiedener Form die Belastungen vermindern, die ein Unternehmen normalerweise zu tragen hat und die somit zwar keine Subventionen im strengen Sinne des Wortes darstellen, diesen aber nach Art und Wirkung gleichstehen (40).


« Art. 12. De operatoren die hun diensten aanbieden op het grondgebied van het Waalse Gewest, zelfs zonder er hun maatschappelijke zetel, hun hoofd- of bijkantoor te hebben gevestigd, zijn ertoe verplicht maandelijks aan de dienst die door de Regering aangewezen wordt, een lijst mede te delen met hun nieuwe klanten die, voorzover zij daar kennis van hebben, aangesloten zijn op hun net vanaf een plaats in het Waalse Gewest waar een toestel gehouden wordt en jaarlijks een lijst mede te delen met alle klanten die, voor ...[+++]

« Art. 12 - Die Betreiber, die ihre Dienste auf dem Gebiet der Wallonischen Region anbieten, müssen, auch wenn sie ihren Gesellschaftssitz, ihren Hauptsitz oder einen Zweitsitz nicht dort festgelegt haben, jeden Monat der durch die Regierung bezeichneten Dienststelle eine Liste ihrer neuen Kunden übermitteln, die zu ihrem Wissen ab einem in der Wallonischen Region befindlichen Ort an ihr Netzwerk angeschlossen sind, und einmal im Jahr eine Liste von allen ihren Kunden übermitteln, die zu ihrem Wissen ab einem in der Wallonischen Regio ...[+++]


Er blijft nog steeds discriminatie bestaan bij het in dienst nemen, het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen bij gelijk werk bedraagt momenteel gemiddeld ongeveer 30%, en de vrouwen bezetten meer dan 80% van de deeltijdbanen (in een groot percentage van de gevallen zonder dat zij daar zelf om hebben gevraagd), hetgeen leidt tot discriminatie inzake bevorderingen.

Zu beklagen sind Diskriminierungen bei der Einstellung; das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen - bei gleicher Arbeit - liegt im Durchschnitt weiterhin bei 30%. Der Anteil der Frauen an den Teilzeitstellen (sie sind in der Mehrzahl zur Annahme einer Teilzeitbeschäftigung gezwungen) liegt bei über 80%, was zu Diskriminierung bei der Beförderung und dem beruflichen Aufstieg führt.


In afwijking van artikel 21 van Verordening (EG) nr (Brussel II) kan een beslissing als bedoeld in artikel 1 van deze verordening die in een lidstaat is gegeven en daar uitvoerbaar is, zelfs voorlopig, in alle andere lidstaten ten uitvoer worden gelegd zonder dat op enige procedure een beroep behoeft te worden gedaan.

Abweichend von Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr/2000 können Entscheidungen im Sinne des Artikels 1 der vorliegenden Verordnung, die in einem Mitgliedstaat erlassen wurden und dort, selbst vorläufig, vollstreckbar sind, in den anderen Mitgliedstaaten ohne ein besonderes Verfahren vollstreckt werden.


Een normale, tegen marktvoorwaarden handelende investeerder zou in zo'n geval, waarbij een hoger risico bestaat zonder dat daar meer invloed op de onderneming tegenover staat (zelfs als dat risico is afgezwakt door interne afspraken met de andere aandeelhouders), een hogere vergoeding verlangen.

Zum Ausgleich dafür, daß ein höheres Risiko hingenommen wird, ohne daß dem ein entsprechend größerer Einfluß auf das Unternehmen gegenübersteht, würde ein normaler marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber (selbst bei Abmilderung des Risikos durch interne Abreden mit den anderen Anteilseignern) eine höhere Vergütung verlangen.




D'autres ont cherché : zonder daar zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder daar zelf' ->

Date index: 2021-06-10
w