Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder dat dit te beseffen ermee akkoord gaat » (Néerlandais → Allemand) :

6. In afwijking van lid 5 kan het bevoegde orgaan de gemaakte kosten vergoeden binnen de grenzen en volgens de voorwaarden van de tarieven vastgesteld in zijn wetgeving, op voorwaarde dat de verzekerde ermee akkoord gaat dat deze bepaling op hem wordt toegepast.

(6) Abweichend von Absatz 5 kann der zuständige Träger die entstandenen Kosten innerhalb der Grenzen und nach Maßgabe der in seinen Rechtvorschriften niedergelegten Erstattungssätze erstatten, sofern sich der Versicherte mit der Anwendung dieser Bestimmung einverstanden erklärt hat.


5 bis". kooptransacties met wederverkoop" en "verkooptransacties met wederinkoop": transacties waarbij een tegenpartij effecten, goederen of gegarandeerde rechten koopt of verkoopt en ermee akkoord gaat om effecten, goederen of gegarandeerde rechten van dezelfde omschrijving op een moment in de toekomst respectievelijk te verkopen of opnieuw in te kopen tegen een vooraf bepaalde prijs, waarbij de transactie een kooptransactie met wederverkoop is voor de tegenpartij die de effecten, goederen of gegarandeerde rechten aankoopt en een verkooptransactie met wederinkoop voor de tegenpartij die deze ver ...[+++]

5a. „Buy-sell back-Geschäft“ und „Sell-buy back-Geschäfte“ sind jene Geschäfte, bei denen eine Gegenpartei Wertpapiere oder Waren oder garantierte Rechtsansprüche kauft oder verkauft bzw. vereinbart, Wertpapiere oder Waren oder garantierte Rechtsansprüche der gleichen Art zu einem bestimmten Preis zu einem zukünftigen Zeitpunkt zu verkaufen oder rückzukaufen; dieses Geschäft ist ein „Buy-sell back-Geschäft“ für die Gegenpartei, die Wertpapiere oder Waren oder garantierte Rechtsansprüche kauft, und ein „Sell-buy back-Geschäfte“ für di ...[+++]


2. Schenden artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde alsmede de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een rechter in het gerechtelijk arrondissement Eupen een functionele mobiliteit opleggen, d.w.z. een benoeming in subsidiaire orde in de andere rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement opdringen, zonder dat deze daarmee akkoord gaat ...[+++], hoewel alle andere gevallen van functionele mobiliteit die door de wetgever zijn georganiseerd, de instemming van de desbetreffende magistraat vereisen (zie artikel 65 van het Gerechtelijk Wetboek voor de vrederechter die als politierechter zitting neemt en omgekeerd, de artikelen 98 en 99ter van het Gerechtelijk Wetboek (en in het bijzonder artikel 98, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek) voor de rechter in handelszaken die in de rechtbank van eerste aanleg of in de arbeidsrechtbank zitting neemt, de arbeidsrechter die in de rechtbank van koophandel of in de rechtbank van eerste aanleg zitting neemt, of de rechter die in de rechtbank van eerste aanleg zitting neemt, maar in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel zitting moet nemen) ?

2. Schänden die Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität, sowie die Artikel 100/1 und 100/2 des GGB die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie einem Richter im Gerichtsbezirk Eupen eine funktionale Mobilität auferlegen, d.h. eine nebensächliche Ernennung an den jeweils anderen Gerichten des Gerichtsbezirks aufzwingen, ohne dass dieser damit einverstanden ist, obwohl alle anderen Fälle der funktionalen Mobilität, die durch den Gesetzgeber or ...[+++]


Uit ervaring is gebleken dat de bepaling "tenzij de partijen uitdrukkelijk anders overeenkomen " ertoe leidt dat bepaalde handelaren unilateraal contracten voorstellen volgens welke de consument zonder dat dit te beseffen ermee akkoord gaat dat hij/zij geen toegang heeft tot informatie, hetgeen zijn/haar belangen schaadt.

Die Praxis zeigt, dass der Ausdruck „außer die Vertragsparteien vereinbaren ausdrücklich etwas anderes“ bestimmten Gewerbetreibenden ermöglicht, einseitig Beitrittsverträge vorzuschlagen, in denen der Verbraucher sich darauf beschränkt, unbewusst den Nichtzugang zu Informationen zu seinem Nachteil zu akzeptieren.


De Commissie beoordeelt de voorgestelde wijzigingen, en stelt, indien zij ermee akkoord gaat, de lidstaat daarvan in kennis.

Die Kommission bewertet die vorgeschlagenen Änderungen; wenn sie ihnen zustimmt, teilt sie dies dem betroffenen Mitgliedstaat entsprechend mit.


2. Schenden artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde alsmede de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een rechter in het gerechtelijk arrondissement Eupen een functionele mobiliteit opleggen, d.w.z. een benoeming in subsidiaire orde in de andere rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement opdringen, zonder dat deze daarmee akkoord gaat ...[+++], hoewel alle andere gevallen van functionele mobiliteit die door de wetgever zijn georganiseerd, de instemming van de desbetreffende magistraat vereisen (zie artikel 65 van het Gerechtelijk Wetboek voor de vrederechter die als politierechter zitting neemt en omgekeerd, de artikelen 98 en 99ter van het Gerechtelijk Wetboek (en in het bijzonder artikel 98, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek) voor de rechter in handelszaken die in de rechtbank van eerste aanleg of in de arbeidsrechtbank zitting neemt, de arbeidsrechter die in de rechtbank van koophandel of in de rechtbank van eerste aanleg zitting neemt, of de rechter die in de rechtbank van eerste aanleg zitting neemt, maar in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel zitting moet nemen) ?

2. Schänden die Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität, sowie die Artikel 100/1 und 100/2 des GGB die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie einem Richter im Gerichtsbezirk Eupen eine funktionale Mobilität auferlegen, d.h. eine nebensächliche Ernennung an den jeweils anderen Gerichten des Gerichtsbezirks aufzwingen, ohne dass dieser damit einverstanden ist, obwohl alle anderen Fälle der funktionalen Mobilität, die durch den Gesetzgeber or ...[+++]


In afwijking van lid 5 kan het bevoegde orgaan de gemaakte kosten binnen de grenzen en onder de voorwaarden van de volgens zijn wetgeving geldende tarieven terugbetalen op voorwaarde dat de verzekerde ermee akkoord gaat dat deze bepaling op hem wordt toegepast.

Abweichend von Absatz 5 kann der zuständige Träger die Ausgaben des Versicherten innerhalb der Grenzen und zu den Sätzen, die nach seinen Rechtsvorschriften vorgesehen sind, erstatten, sofern sich der Versicherte mit der Anwendung dieser Bestimmung einverstanden erklärt hat.


ervoor te zorgen dat COP9 ermee akkoord gaat dat de partijen besprekingen beginnen om een wereldwijd mechanisme overeen te komen voor het reguleren van de productie en verhandeling van hout, teneinde illegale houtkap te bestrijden en een duurzaam gebruik van bosrijkdommen te bevorderen; er tevens voor te zorgen dat COP9 de partijen oproept nationale wetgeving aan te nemen waarmee de verkoop op de markt van via illegale of destructieve houtkap verkregen hout en houtproducten wordt voorkomen,

sicherzustellen, dass die COP 9 die Aufnahme der Diskussion der Vertragsparteien über die Frage vereinbart, wie man sich auf einen weltweiten Mechanismus zur Regulierung des Holzeinschlags und -handels einigen kann, um den illegalen Holzeinschlag zu bekämpfen und die nachhaltige Nutzung der Waldressourcen zu fördern, sowie dafür zu sorgen, dass die COP 9 die Parteien auffordert, auf einzelstaatlicher Ebene Rechtsvorschriften anzunehmen, in denen der Absatz von Holz, das durch illegalen Holzeinschlag gewonnen worden ist, der der Vernic ...[+++]


Vraag 28: Moet aan de overdracht van de tenuitvoerlegging van een strafvonnis de voorwaarde worden verbonden dat de veroordeelde daarom moet hebben verzocht, ermee akkoord gaat of enkel dat hij erover is geraadpleegd?

Frage 28: Sollte für die Übertragung der Vollstreckung eines Strafurteils der Antrag, die Zustimmung oder lediglich die Anhörung des Verurteilten erforderlich sein?


Vraag 28 (zie punt 4.2.2.4.): Moet aan de overdracht van de tenuitvoerlegging van een strafvonnis de voorwaarde worden verbonden dat de veroordeelde daarom moet hebben verzocht, ermee akkoord gaat of enkel dat hij erover is geraadpleegd?

Frage 28 (siehe 4.2.2.4): Sollte für die Übertragung der Vollstreckung eines Strafurteils der Antrag, die Zustimmung oder lediglich die Anhörung des Verurteilten erforderlich sein?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder dat dit te beseffen ermee akkoord gaat' ->

Date index: 2022-08-27
w