Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure zonder debat
Punt dat de Raad zonder debat kan goedkeuren

Traduction de «zonder debat plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache




punt dat de Raad zonder debat kan goedkeuren

Punkt, der ohne Aussprache angenommen werden kann
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al deze voorstellen en suggesties kunnen zonder problemen worden besproken in het debat dat de komende maanden in dit Parlement zal plaatsvinden over een hervorming of, om het met de woorden van de Europese Raad te zeggen, een daadwerkelijke en alomvattende hervorming van het toezicht op het financiële systeem.

All diese vorgebrachten Anregungen haben ihren Platz und passen perfekt in die Debatte, die dieses Haus in den nächsten Monaten über die, wie sie der Europäische Rat seinerzeit bezeichnete, Reform führen wird, eine vollständige und aktuelle Reform der Aufsicht über das Finanzsystem.


Die plenaire vergadering kan dan misschien zonder debat plaatsvinden of het debat kan worden beperkt tot een spreektijd van twee minuten voor de Commissie en de rapporteurs.

Diese Plenarsitzung könnte auch ohne Debatte durchgeführt werden oder so, dass die Redezeit auf jeweils zwei Minuten für die Kommission und den jeweiligen Berichterstatter begrenzt würde.


Zo’n mechanisme zou de kwesties eruit lichten waarover in Ierland een debat moet plaatsvinden, zou de Ierse kiezers de gelegenheid geven hun stem te laten horen, en zou Ierland tot slot de kans geven om de geest van dergelijke verdragen in het algemeen te ratificeren, zonder de vooruitgang voor andere betrokken partijen te vertragen.

Ein solcher Mechanismus würde die in Irland diskussionsbedürftigen Aspekte zunächst herauslösen und sie der irischen Wählerschaft zur Entscheidung vorlegen. Dies würde es Irland ermöglichen, den allgemeinen Geist solcher Verträge zunächst zu ratifizieren, ohne den Fortschritt im Hinblick auf die anderen beteiligten Parteien zu blockieren.


Onder de zonder debat genomen besluiten heeft de Raad de sancties ten aanzien van Zimbabwe verlengd in afwachting van het verloop van de parlementsverkiezingen die volgende maand zullen plaatsvinden, een verordening aangenomen om het handelsverkeer tussen het noorden en het zuiden van Cyprus te vergemakkelijken, alsook een richtlijn om de fiscale regeling voor fusies te verbeteren en een gemeenschappelijk standpunt inzake de controle op het verkeer van liquide middelen, met het oog op een betere bestrijding van te ...[+++]

Was die ohne Aussprache angenommenen Punkte anbelangt, so hat der Rat unter anderem die Sanktionen gegen Simbabwe verlängert, um den Verlauf der Parlamentswahlen im nächsten Monat abzuwarten, und er hat eine Verordnung zur Erleichterung des Handels zwischen dem Norden und dem Süden Zyperns sowie eine Richtlinie zur Verbesserung des Steuersystems für Fusionen angenommen sowie einen Gemeinsamen Standpunkt zur Überwachung von Barmitteln zur besseren Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een succes, omdat een openbaar debat over de overheidsfinanciën zonder Stabiliteits- en groeipact noch in de lidstaten, noch op Europees niveau in deze vorm zou plaatsvinden.

Er ist ein Erfolg, weil eine öffentliche Debatte über die öffentlichen Finanzen ohne Stabilitäts- und Wachstumspakt weder in den Mitgliedstaaten noch auf europäischer Ebene in dieser Form stattfinden würde.


– (IT) Ik zou graag een beroep willen doen op het Reglement. Dit was een debat zonder tekst, maar er was wel degelijk een tekst; een tekst waarin het het probleem van de tweede fase van de wereldtop over de informatiemaatschappij aan de orde wordt gesteld, en waarin wordt uiteengezet dat die top zal plaatsvinden in Tunis en daarmee kansen biedt en niet moet worden gezien als teken dat we het met de informatiemaatschappij wel kunnen vergeten.

– (IT) Ich möchte eine Bemerkung zur Geschäftsordnung anbringen: Dies war eine Aussprache ohne Dokument, doch in Wirklichkeit gibt es ein Dokument, welches das Problem der zweiten Phase des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft zur Sprache bringt und die Tatsache, dass er in Tunis stattfinden soll, als Chance und nicht als ein Zeichen für das Ende der Informationsgesellschaft darstellt.


Ook in dit geval zal de formele aanneming van de nieuwe verordening, zonder debat, plaatsvinden tijdens een volgende Raadszitting, nadat de tekst in alle talen van de Gemeenschap is bijgewerkt.

Auch in diesem Fall wird die förmliche Annahme der neuen Verordnung ohne weitere Erörterung auf einer der nächsten Ratstagungen erfolgen, wenn der Text in allen Amtssprachen überarbeitet wurde.


Overeenkomstig zijn conclusies van 11 juni 2001 heeft de Raad het mandaat van de "Adviserende Task Force EU-Albanië" (zie bijlage) bekrachtigd (zonder debat) ; het verheugt de Raad dat de eerste bijeenkomst weldra zal plaatsvinden.

Der Rat bestätigte gemäß seinen Schlussfolgerungen vom 11. Juni 2001 das in der Anlage enthaltene Mandat der "Beratenden Task Force EU-Albanien" und begrüßte, dass diese bald ihre erste Sitzung abhalten wird.




D'autres ont cherché : procedure zonder debat     zonder debat plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder debat plaatsvinden' ->

Date index: 2023-06-18
w