Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat zonder collector
Apparaat zonder commutator
Bestrijding van discriminatie
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Discriminatie
Discriminerende behandeling
Discriminerende handelspraktijk
Discriminerende prijs
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Met ongebroken lading
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Ontslag zonder opzegging
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Prijsverschillen
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Restrictieve handelspraktijk
Toestel zonder stroomwisselaar
Vereniging zonder winstgevend doel
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Wederrechtelijke handelspraktijk
Zonder dat de goederen worden overgeladen
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zonder overlading
Zonder tussentijde in-en uitlading van de goederen

Traduction de «zonder discriminerende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

Neuaufgabe ohne Ladungsveränderung


met ongebroken lading | zonder dat de goederen worden overgeladen | Zonder overlading | zonder tussentijde in-en uitlading van de goederen

mit ungebrochener Fracht | ohne Umladung des Inhalts


apparaat zonder collector | apparaat zonder commutator | toestel zonder stroomwisselaar

kollektorlose Maschine


discriminerende prijs [ prijsverschillen ]

diskriminierender Preis [ differenzierter Preis ]


concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]


bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]


regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

NVOCC-Vorschriften verstehen


ontslag zonder opzegging

Kündigung ohne Kündigungsfrist


vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder discriminerende voorwaarden houdt in dat deze connectiviteit wordt aangeboden zonder afbreuk te doen aan beperkingen uit hoofde van het Unierecht of nationale regelgeving conform het Unierecht, alsook met inachtneming van de noodzaak te zorgen voor een vlotte werking van het netwerk en in het bijzonder voor een eerlijke toewijzing van capaciteit tussen de gebruikers op piekmomenten.

In Bezug auf die Diskriminierungsfreiheit bedeutet es, dass die Internetanbindung unbeschadet der erforderlichen Einschränkungen nach dem Unionsrecht oder nach dem einzelstaatlichen Recht, das im Einklang mit dem Unionsrecht steht, bereitgestellt wird und dem Bedürfnis der Sicherstellung eines reibungslos funktionierenden Netzes und insbesondere einer für die Nutzer gerechten Zuteilung der Kapazitäten zu den Spitzenzeiten unterfällt.


In de context van deze verordening betekent gratis en zonder discriminerende voorwaarden verstrekte lokale draadloze connectiviteit dat, met betrekking tot het gratis karakter ervan, deze wordt aangeboden zonder tegenprestatie, hetzij in de vorm van een directe betaling, hetzij in de vorm van andere soorten van vergoeding, zoals commerciële reclame en het verstrekken van persoonsgegevens voor commerciële doeleinden.

Im Rahmen dieser Verordnung gilt als kostenlose und diskriminierungsfreie lokale drahtlose Internetanbindung, in Bezug auf die Kostenlosigkeit, eine solche ohne entsprechendes Entgelt, sei es durch direkte Zahlung oder auf andere Art und Weise geleistet, in Form von beispielsweise Werbung oder der Übermittlung personenbezogener Daten für gewerbliche Zwecke.


In het licht van de mededeling van de Commissie van 14 september 2016 en met het oog op de bevordering van digitale inclusie moet de Unie het aanbod van hoogwaardige, gratis en zonder discriminerende voorwaarden verstrekte lokale draadloze connectiviteit in centra van het lokale openbare leven, met inbegrip van de openbare buitenruimten, ondersteunen.

Angesichts der Mitteilung der Kommission vom 14. September 2016 und zur Förderung der Inklusion im digitalen Bereich sollte die Union die Bereitstellung einer hochwertigen, kostenlosen und diskriminierungsfreien lokalen drahtlosen Netzanbindung in Zentren des lokalen öffentlichen Lebens, auch an öffentlich zugänglichen Orten im Freien, unterstützen.


De opdracht van openbare dienstverlening die de OCMW's, in tegenstelling tot de privéeigenaars, in het huisvestingsbeleid hebben, kan verantwoorden dat de eerstgenoemden verschillend worden behandeld zonder discriminerend te zijn.

Die Aufgabe des öffentlichen Dienstes, die die ÖSHZen im Gegensatz zu den Privateigentümern in der Wohnungspolitik haben, kann es rechtfertigen, dass die Erstgenannten anders behandelt werden, ohne dass dies diskriminierend ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acties op het gebied van de verstrekking van gratis en zonder discriminerende voorwaarden lokale draadloze connectiviteit in lokale gemeenschappen worden gefinancierd met financiële bijstand van de Unie die tot 100 % van de in aanmerking komende kosten dekt, onverminderd het medefinancieringsbeginsel.

Maßnahmen im Bereich der Bereitstellung einer kostenlosen und diskriminierungsfreien lokalen drahtlosen Internetanbindung in Kommunen werden von der Union unbeschadet des Grundsatzes der Kofinanzierung bis zur Deckung von 100 % der förderfähigen Kosten finanziell unterstützt.


c)acties op het gebied van het gratis en zonder discriminerende voorwaarden verstrekken van lokale draadloze connectiviteit in lokale gemeenschappen worden gefinancierd door middel van subsidies of andere vormen van financiële bijstand, met uitsluiting van financieringsinstrumenten.

c)Maßnahmen im Bereich der Bereitstellung einer kostenlosen und diskriminierungsfreien lokalen drahtlosen Internetanbindung in Kommunen werden durch Finanzhilfen oder andere Formen der finanziellen Unterstützung, unter Ausnahme von Finanzierungsinstrumenten, finanziert.


Uit de feiten van de aan de Raad van State voorgelegde zaak en uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 14, § 1, eerste lid, 1°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten, in samenhang gelezen met artikel 17bis van de wet van 15 januari 1990, in zoverre de in het geding zijnde bepaling een discriminerend verschil in behandeling zou teweegbrengen tussen twee categorieën van inschrijvers voor een overheidsopdracht waarop artikel 21bis van de wet van 24 december 1993 « betreffende de overheidsopdrac ...[+++]

Aus dem Sachverhalt der dem Staatsrat vorgelegten Rechtssache und aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 14 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze - in Verbindung mit Artikel 17bis des Gesetzes vom 15. Januar 1990 - mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu befinden, insofern die fragliche Bestimmung einen diskriminierenden Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Submittenten eines öffentlichen Auftrags einfüh ...[+++]


2. Overeenkomstig lid 1, nemen de bevoegde autoriteiten in hun nationaal register, overeenkomstig de geldende wetten en voorschriften, zonder discriminerende vergoeding en onverwijld, luchtvaartuigen op die eigendom zijn van onderdanen van andere lidstaten, alsmede overdrachten uit luchtvaartregisters van andere lidstaten.

(2) In Übereinstimmung mit Absatz 1 genehmigt die zuständige Behörde vorbehaltlich der geltenden Rechtsvorschriften unverzüglich und ohne Erhebung diskriminierender Eintragungsgebühren die Eintragung von Luftfahrzeugen, die Eigentum von Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten sind, in seinem nationalen Register sowie die Umtragung aus den Registern anderer Mitgliedstaaten.


In het eerste onderdeel wordt het discriminerend karakter opgeworpen van artikel 17, eerste lid, doordat die bepaling aan de ondernemingen met aangepast werk (O.A.W) de verplichting oplegt de vorm van een specifieke vereniging zonder winstoogmerk aan te nemen, terwijl de gespecialiseerde oriëntatiecentra inzake de sociale integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces, van hun kant, hetzij kunnen worden opgericht in de vorm van een autonome vereniging zonder winstoogmerk, hetzij kunnen worden opgenomen in een ve ...[+++]

Im ersten Teil sei die diskriminierende Beschaffenheit von Artikel 17 Absatz 1 anzuführen, insofern er die Unternehmen für angepasste Arbeit verpflichte, die Form einer spezifischen Vereinigung ohne Erwerbszweck anzunehmen, wogegen die spezialisierten Orientierungszentren für die soziale und berufliche Eingliederung der Personen mit Behinderung entweder die Form einer eigenständigen Vereinigung ohne Erwerbszweck annehmen oder in eine Vereinigung ohne Erwerbszweck aufgenommen werden könnten.


De rechten van verdediging van de burgerlijke partij en, om dezelfde redenen, de rechten van verdediging van de verzekeraar worden op discriminerende wijze geschonden door de enkele omstandigheid dat aan die personen toegang wordt geweigerd tot stukken die onontbeerlijk kunnen blijken voor hun respectieve verdediging, zonder dat die discriminerende schending zou kunnen worden « hersteld » door de betwiste stukken uit het debat op tegenspraak te weren.

Die Rechte der Verteidigung der Zivilpartei und, aus den gleichen Gründen, die Rechte der Verteidigung des Versicherers würden auf diskriminierende Weise durch den einzigen Umstand verletzt, dass diesen Personen der Zugang zu Schriftstücken verweigert werde, die sich als unentbehrlich erweisen könnten für ihre jeweilige Verteidigung, ohne dass diese diskriminierende Verletzung durch das Ausklammern der strittigen Schriftstücke aus der kontradiktorischen Debatte « wiedergutgemacht » werden könnte.


w