F. overwegende dat de recente vrijlating van een aanzienlijk aantal politieke gevangenen een elementaire stap voor
waarts betekent, en duidelijk de vastbeslotenheid van de regering toont om door te gaan op het pad van hervormingen, maar dat er nog steeds honderden politieke gevangenen vastzitten, in erbarmelijk
e omstandigheden en zonder toegang tot een behoorlijke rechtsgang; merkt voorts op dat velen van de vrijgelatenen slechts voorwaardelijk zijn vrijgelaten, en dat geen
van de repressieve wetten ...[+++] op grond waarvan zij gevangen zaten, is ingetrokken; F. in der Erwägung, dass die vor kurzem e
rfolgte Freilassung einer beträchtlichen Zahl politischer Gefangener einen entscheidenden Fortschritt darstellt und die Entschlossenheit der Regierung klar und deutlich zum Ausdruck bringt, auf dem Reformpfad voranzuschreiten; in der Erwägung, dass jedoch Hunderte politischer Gefangener weiterhin in Gefängnissen einsitzen, wo sie unter erschreckenden Bedingungen und ohne Zugang zu einem ordnungsgemäßen Ver
fahren festgehalten werden, und dass viele von denen, die freigelassen wurden, nur mit Au
...[+++]flagen auf freien Fuß gesetzt wurden und dass keines der repressiven Gesetze, auf deren Grundlage sie in Haft genommen worden waren, außer Kraft gesetzt wurde;