Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder een opt-out-clausule die zich » (Néerlandais → Allemand) :

een „opt-out”-clausule, die hen op elk moment de mogelijkheid biedt om een bepaalde maatregel niet toe te passen.

eine „Opt-out“ Klausel, die es ihnen jederzeit ermöglicht, eine Maßnahme nicht anzuwenden.


[37] Het "opt-out"-systeem heeft twee voordelen die verklaren waarom sommige lidstaten het hebben ingevoerd: ten eerste vergemakkelijkt het de toegang tot de rechter in gevallen waarin de individuele schade zo klein is dat een deel van de potentiële eisers zich niet zou aansluiten bij de procedure via "opt-in".

[37] Das „Opt-out“-Prinzip hat zwei Vorteile, die erklären, warum sich einige Mitgliedstaaten dafür entschieden haben: Es erleichtert erstens den Zugang zur Justiz in Fällen, in denen der individuelle Schaden so gering ist, dass sich manche Klageberechtigte dem Verfahren nicht anschließen würden.


7. spoort alle lidstaten zonder een opt-out-clausule die zich nog buiten de eurozone bevinden aan zich te richten op het voldoen aan de criteria van Maastricht, en te werken aan een zo snel mogelijke invoering van de euro, teneinde beter beschermd te zijn tegen mogelijke toekomstige crises;

7. fordert sämtliche Mitgliedstaaten ohne Opt-out-Klausel, die noch immer nicht der Eurozone angehören, auf, sich auf die Erfüllung der Kriterien von Maastricht zu konzentrieren und eine möglichst umgehende Einführung des Euro zu planen, um sich besser gegen mögliche künftige Krisen abzu ...[+++]


De vastgestelde termijn van drie jaar voor het „opt-out”-veilingplatform is bedoeld om het „opt-out”-platform een minimale aanwijzingstermijn te garanderen en tegelijk de aanwijzende lidstaat de mogelijkheid te bieden om zich na het verstrijken van de termijn van drie jaar desgewenst bij het gemeenschappelijke platform aan te sluiten, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid voor de aanwi ...[+++]

Der Zeitraum von drei Jahren für die Opt-out-Auktionsplattform soll dieser ein Mindestmandat sichern und gleichzeitig dem bestellenden Mitgliedstaat erlauben, sich der gemeinsamen Plattform anzuschließen, wenn er sich nach Ablauf dieses Dreijahreszeitraums hierzu entschließen sollte, ohne die Möglichkeit des bestellenden Mitgliedstaats zu beschneiden, die Bestellung der Opt-out-Plattform ...[+++]


Na ontvangst van een aanmelding in verband met een „opt-out”-platform vanuit een lidstaat dient de Commissie zonder onnodige vertraging actie te ondernemen om dat „opt-out”-platform in de bijlage op te nemen.

Nach dem Eingang der Notifizierung eines Mitgliedstaats über eine Opt-out-Plattform sollte die Kommission unverzüglich für die Aufführung der Opt-out-Plattform in den Anhang dieser Verordnung sorgen.


Is de Commissie bereid zich vast te leggen op het verdedigen van een definitieve versie van de verordening zonder een 'opt out'-clausule voor luchtvaartmaatschappijen?

Kann sich die Kommission dazu verpflichten, dass sie nur eine endgültige Fassung der Verordnung akzeptieren wird, die keine Opt-out-Klausel für Fluglinien enthält?


Met betrekking tot de opt-out-clausule heeft de Commissie reeds in 2003 opgemerkt dat lange werkdagen negatieve gevolgen met zich mee zouden brengen voor de veiligheid en gezondheid van werknemers en dat die opt-out-bepalingen “afbreuk kunnen doen” aan de bescherming van werknemers.

Zum „Opt-out“ stellte die Kommission bereits 2003 in ihrem Bericht fest, dass sich eine lange Arbeitsdauer negativ auf die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer auswirkt und kam dabei zu dem Schluss, dass das „Opt-out“ den Schutz der Arbeitnehmer „in Frage stellen kann“.


Met betrekking tot de opt-out-clausule heeft de Commissie reeds in 2003 opgemerkt dat lange werkdagen negatieve gevolgen met zich mee zouden kunnen brengen voor de veiligheid en gezondheid van werknemers en dat die opt-out-bepalingen “afbreuk kunnen doen” aan de bescherming van werknemers.

Zum „Opt-out“ stellte die Kommission bereits 2003 in ihrem Bericht fest, dass sich eine lange Arbeitsdauer negativ auf die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer auswirkt und kam dabei zu dem Schluss, dass das „Opt-out“ den Schutz der Arbeitnehmer „in Frage stellen kann“.


De EMU is deel van het communautair “acquis” en Zweden, Finland en Oostenrijk zijn tot de Europese Gemeenschap toegetreden zonder specifieke opt-out-clausules, zoals deze door Denemarken en het Verenigd Koninkrijk waren bedongen tijdens de onderhandelingen voor de ondertekening van het Verdrag van Maastricht.

Da die WWU Bestandteil des gemeinschaftlichen Besitzstandes ist, traten Schweden, Finnland und Österreich der Europäischen Gemeinschaft ohne spezielle Ausnahmeklauseln bei, wie sie von Dänemark und dem Vereinigten Königreich bei Abschluss des Maastrichter Vertrages ausgehandelt wurden.


(31) Lidstaten die het toezenden van ongevraagde commerciële communicatie via de elektronische post door op hun grondgebied gevestigde dienstverleners zonder voorafgaande toestemming van de afnemer toestaan, moeten ervoor zorgen dat de dienstverleners de "opt-out"-registers regelmatig raadplegen en respecteren waarin natuurlijke personen die dergelijke commerciële communicatie niet wensen te ontvangen, zich kunnen in ...[+++]

(31) Mitgliedstaaten, die in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen Diensteanbietern die Versendung nicht angeforderter kommerzieller Kommunikation mit elektronischer Post ohne vorherige Zustimmung des Empfängers gestatten, müssen dafür Sorge tragen, daß die Diensteanbieter regelmäßig sog. Robinson-Listen konsultieren, in die sich natürliche Personen eintragen können, die keine derartigen Informationen zu erhalten wünschen, und daß die Diensteanbieter diese Listen beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder een opt-out-clausule die zich' ->

Date index: 2023-04-16
w