Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder enig comité en zonder enige commissie erg eenvoudig » (Néerlandais → Allemand) :

Zij zijn inmiddels toegetreden en worden geconfronteerd met het feit dat de centrale en meest machtige landen van de Europese Unie zonder enige problemen en zonder enige opmerking vanuit de Europese Commissie datgene toepassen waarvan wij tegen Roemenië en Bulgarije gezegd hebben dat zij dat het hoofd moesten bieden alvorens te mogen toetreden tot de Europese Unie.

Sie traten der EU bei und sahen, dass die mächtigeren Staaten im Zentrum der Europäischen Union problemlos und von der Kommission unbeachtet Dinge tun können, die wir Rumänien und Bulgarien nicht erlaubten, bevor sie der Europäischen Union beitraten.


(12) Voor sommige maatregelen in het kader van deze verordening die snel optreden vergen of neerkomen op de strikte toepassing van algemene bepalingen op specifieke situaties, zonder dat hierbij enige ruimte voor interpretatie wordt gelaten, dient de Commissie de bevoegdheid te krijgen uitvoeringshandelingen vast te stellen zonder de hul ...[+++]

(12) Bei bestimmten Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung, die rasches Handeln erfordern oder die bloße Anwendung allgemeiner Bestimmungen auf bestimmte Situationen ohne Vertraulichkeitsregeln betreffen, sollte die Kommission befugt sein, Durchführungsrechtsakte ohne Unterstützung des Ausschusses zu erlassen.


Ik wil de Europese Commissie, mijnheer de commissaris, ertoe aanmoedigen om zonder enige terughoudendheid gebreken, tekortkomingen en misdadige nalatigheden aan de kaak te stellen, en zonder enige aarzeling de noodzakelijke aanwijzingen te geven voor het rechtzetten van alle wantoestanden.

Herr Kommissar, ich bitte die Europäische Kommission dringend: Zögern Sie nicht, Missstände, Mängel und kriminelle Nachlässigkeit aufzuzeigen, zögern Sie nicht, die gebotenen Anweisungen zu erteilen, um sämtliche unzulänglichen Texte zu korrigieren.


Hoe kan de Commissie blijven volhouden dat zij voorstander is van de sociale dialoog en dat zij de rechten van werknemers, vrouwen en gezinnen beschermt als zij zonder enige waarschuwing vooraf, zonder enig overleg en zonder een alternatieve betrekking te bieden mensen ontslaat die bijna allemaal verplichtingen jegens hun gezin hebben en nu te oud zijn om nog gemakkelijk nieuw werk te vinden?

Wie kann schließlich die Kommission behaupten, für den sozialen Dialog und die Rechte von Arbeitnehmern, Frauen und der Familie einzutreten, wenn sie - ohne Vorwarnung und ohne irgendwelche Berufsberatung oder Beschäftigungsalternativen – Menschen entlässt, von denen die meisten familiäre Verantwortung tragen und in einem Alter sind, wo es ...[+++]


Het zou trouwens ook zonder enig comité en zonder enige commissie erg eenvoudig geweest zijn om bijvoorbeeld artikel 312 uit het wetboek van strafrecht te halen. Daar had alleen maar over gestemd hoeven te worden in de grote Nationale Vergadering van Turkije, en dan waren een hele reeks intellectuelen, schrijvers, journalisten en ook Akin Birdal nu op vrije voeten geweest, bevrijd.

Dabei wäre es ohne jeglichen Ausschuß, ohne jegliche Kommission sehr leicht gewesen, zum Beispiel den Artikel 312 des Strafgesetzbuches abzuschaffen – es hätte nur einer Abstimmung in der großen Türkischen Nationalversammlung bedurft –, und damit wäre eine ganze Reihe von Intellektuellen, von Schriftstellern, von Journalisten und der gleiche Akin Birdal raus aus dem Gefängnis, sie wären befreit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder enig comité en zonder enige commissie erg eenvoudig' ->

Date index: 2021-12-14
w