Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder gevolgen blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan

einverständliche Scheidung ohne Einigung über die Scheidungsfolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
90. verwelkomt de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Sahel en het sterke mensenrechtenelement in zijn mandaat; verwacht dat de nieuwe SVEU nauw samenwerkt met de SVEU voor de mensenrechten, het bureau van de openbare aanklager van het Internationaal Strafhof, het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (OHCHR), en de mensenrechtenverdedigers en -waarnemers in de regio als het gaat om de bevordering van de naleving van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht; pleit voor goede coördinatie tussen met name de SVEU voor de Sahel en de SVEU voor het zuidelijk Middellandse Zeegebied, alsook met de SVEU voor de Hoorn van Afrika, aangezien crises in Afrika altijd grote regionale gevolgen hebb ...[+++]

90. begrüßt die Ernennung des EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und die starke Ausrichtung seines Mandats auf die Einhaltung der Menschrechte; erwartet, dass der neue EU-Sonderbeauftragte für die Sahelzone bei der Durchsetzung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts eng mit dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, der Anklagebehörde des IStGH, dem Büro des Hohen Kommissars für Menschenrechte (OHCHR) und den Menschenrechtsaktivisten und Beobachtern in der Region zusammenarbeitet; fordert insbesondere eine angemessene Koordinierung zwischen dem EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und dem EU-Sonderbeauftragten f ...[+++]


93. verwelkomt de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Sahel en het sterke mensenrechtenelement in zijn mandaat; verwacht dat de nieuwe SVEU nauw samenwerkt met de SVEU voor de mensenrechten, het bureau van de openbare aanklager van het Internationaal Strafhof, het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (OHCHR), en de mensenrechtenverdedigers en -waarnemers in de regio als het gaat om de bevordering van de naleving van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht; pleit voor goede coördinatie tussen met name de SVEU voor de Sahel en de SVEU voor het zuidelijk Middellandse Zeegebied, alsook met de SVEU voor de Hoorn van Afrika, aangezien crises in Afrika altijd grote regionale gevolgen hebb ...[+++]

93. begrüßt die Ernennung des EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und die starke Ausrichtung seines Mandats auf die Einhaltung der Menschrechte; erwartet, dass der neue EU-Sonderbeauftragte für die Sahelzone bei der Durchsetzung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts eng mit dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, der Anklagebehörde des IStGH, dem Büro des Hohen Kommissars für Menschenrechte (OHCHR) und den Menschenrechtsaktivisten und Beobachtern in der Region zusammenarbeitet; fordert insbesondere eine angemessene Koordinierung zwischen dem EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und dem EU-Sonderbeauftragten f ...[+++]


De ervaring sinds 2001 alsmede verdere studies en prognoses wijzen erop dat de door de Commissie in 2001 aangekondigde maatregelen niet zullen volstaan om de fundamentele Europese beleidsdoelstellingen te blijven halen, in het bijzonder het inperken van de negatieve milieu-effecten en andere gevolgen van de toenemende mobiliteit, zonder de mobiliteit als ultieme doelstelling van het vervoersbeleid in het gedrang te brengen. Binnen de context van een geglobaliseerde en snel evoluerende wereld heeft de uitgebreide EU derhalve behoefte a ...[+++]

Die Erfahrungen seit 2001 sowie weitere Studien und Projektionen legen nahe, dass die von der Kommission 2001 geplanten Maßnahmen allein nicht ausreichen werden, um auf dem Weg zu den grundlegenden Zielen der EU-Politik weitere Fortschritte zu machen, insbesondere die Eindämmung der umweltschädigenden und sonstigen Auswirkungen der Zunahme des Verkehrs und die Erleichterung der Mobilität als eigentlichen Zweck der Verkehrspolitik. In einer erweiterten EU in einer globalisierten und sich rasch verändernden Welt ist ein breiter angelegt ...[+++]


De minder gunstige vooruitzichten zullen naar verwachting ook niet zonder gevolgen blijven voor de openbare financiën, die tevens te lijden hebben onder het wegvallen van inkomstenmeevallers uit het verleden, een veelal minder fiscale inkomsten genererende groei en het effect van de verregaande discretionaire maatregelen die de lidstaten hebben genomen en/of aangekondigd (bij het afsluiten van de prognoses werd aangenomen dat dit effect in de EU in 2009 ongeveer 1% van het bbp zou bedragen).

Es steht zu erwarten, dass die verschlechterten Aussichten auch die öffentlichen Finanzen in Mitleidenschaft ziehen, die im Gegensatz zu früher nicht mehr mit ungeplanten Mehreinnahmen rechnen können und generell unter dem rückläufigen Steueranteil des Wachstums und den Folgen der umfangreichen diskretionären Maßnahmen leiden werden, die die Mitgliedstaaten verabschiedet bzw. angekündigt haben (und die sich zum Zeitpunkt dieser Prognose auf etwa 1 % des EU-BIP 2009 belaufen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De slechtere vooruitzichten zouden ook niet zonder gevolgen blijven voor de overheidsfinanciën. Het overheidstekort zal in de EU naar verwachting stijgen van minder dan 1% van het bbp in 2007 tot 1,6% in 2008, 2,3% in 2009 en 2,6% in 2010, waarbij voor het laatste cijfer zoals gebruikelijk wordt uitgegaan van de aanname dat het beleid ongewijzigd blijft.

Die ungünstigen Prognosen werden sich auf die Staatsfinanzen auswirken und unter der üblichen Annahme einer unveränderten Politik dazu führen, dass das Defizit bei den gesamtstaatlichen Haushaltssalden von unter 1 % des BIP im Jahre 2007 in der EU 2008 auf 1,6 %, 2009 auf 2,3 % und 2010 auf 2,6 %, steigen wird.


Deze zou echter vrij beperkt blijven aangezien de meeste gevolgen door de financiële sector zelf zullen moeten worden geabsorbeerd, omdat 85 % van alle transacties plaatsvindt tussen financiële instellingen onderling, zonder dat een klant van buiten in beeld komt.

Dieser Anstieg dürfte jedoch begrenzt bleiben, und den größten Kosteneffekt wird der Finanzsektor selbst zu absorbieren haben, da 85 % aller Transaktionen zwischen Finanzinstituten ohne Beteiligung externer Kunden abgewickelt werden.


Indien de universele dienst aan meerdere regionale exploitanten zou worden gegund, zou dat niet zonder gevolgen blijven voor de continuïteit van de openbare postdienst en de kwaliteit van de diensten, omdat meerdere exploitanten betrokken zouden zijn bij het vervoer van de poststukken, hetgeen zijn weerslag zou hebben op de verzendingstermijnen.

Die Vergabe des Universaldienstes an mehrere regionale Betreiber wäre nämlich nicht ohne Konsequenzen auf die ununterbrochene Erbringung des Universalpostdienstes und die Qualität der den Verbrauchern angebotenen Leistungen, wenn mehrere Betreiber an der Beförderung von Briefsendungen beteiligt wären, insbesondere was die Laufzeiten anbelangt.


Deze situatie kan uiteraard niet zonder gevolgen blijven voor het tijdschema van de betalingen tijdens de volgende begrotingsjaren, met name voor de evaluatie van de behoeften voor 2004.

Diese Situation kann nicht ohne Folgen für den Fälligkeitsplan der Zahlungen für die nächsten Haushaltsjahre, insbesondere für die Bewertung des Bedarfs 2004, bleiben.


40. Bovendien zal de geringe mate van uitvoering van betalingen over de drie eerste begrotingsjaren, d.w.z. tussen begin 2000 en eind december 2002, ook niet zonder gevolgen blijven voor het toekomstige tijdschema voor de betalingen.

40. Im Übrigen wird die niedrige Verwendungsrate der Zahlungsermächtigungen in den ersten drei Haushaltsjahren zwischen Anfang 2000 und Ende Dezember 2002 Auswirkungen auf den künftigen Zeitplan der Zahlungen haben.


Zonder financiële steun van de Gemeenschap zou het risico groot zijn dat de mogelijkheden van de interne markt onbenut blijven of door niet-Europese maatschappijen worden benut, met negatieve gevolgen voor de groei en de werkgelegenheid in Europa.

Ohne die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft bestuende also die Gefahr, dass das Potenzial des Binnenmarktes nicht genutzt oder im Gegenteil nur von nichteuropäischen Unternehmen genutzt würde, was negative Auswirkungen auf das Beschäftigungswachstum in Europa zur Folge hätte.




Anderen hebben gezocht naar : zonder gevolgen blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder gevolgen blijven' ->

Date index: 2022-08-25
w