Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder Grenzen
Artsen zonder grenzen
AzG
Colloquium Televisie zonder grenzen
Europees laboratorium zonder grenzen
Internationaal vrijwilliger
Open laboratorium
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Vredeskorps

Vertaling van "zonder grenzen bedoelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn Televisie zonder grenzen

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen


Artsen zonder Grenzen | AzG [Abbr.]

Ärzte ohne Grenzen


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]


Europees laboratorium zonder grenzen | open laboratorium

Europäische Laboratorien ohne Mauern


Colloquium Televisie zonder grenzen

Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samen met het in lid 4 van artikel 269 opgenomen beginsel (“De Unie stelt geen handelingen vast die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat de uitgaven die uit die handelingen voortvloeien, gefinancierd kunnen worden binnen de grenzen van de eigen middelen van de Unie en met inachtneming van het in artikel 270 bis bedoelde meerjarig financieel kader”) geeft deze alinea de richting a ...[+++]

Mit diesem Unterabsatz werden ergänzend zu dem in Artikel 268 Absatz 4 verkündeten Grundsatz („Um die Haushaltsdisziplin sicherzustellen, erlässt die Union keine Rechtsakte, die erhebliche Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben könnten, ohne die Gewähr zu bieten, dass die mit diesen Rechtsakten verbundenen Ausgaben im Rahmen der Eigenmittel der Union und unter Einhaltung des mehrjährigen Finanzrahmens nach Artikel 270a finanziert werden können“) die Grundpfeiler der Haushaltsdisziplin der Union gelegt.


Dit wordt bovendien bevestigd in het grondbeginsel van de begrotingsdiscipline: “de Unie [stelt] geen handelingen vast die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat de uitgaven die uit die handelingen voortvloeien, gefinancierd kunnen worden binnen de grenzen van de eigen middelen van de Unie en met inachtneming van het in artikel 270 bis bedoelde meerjarig financieel kader”

Dies wird im Übrigen im Zusammenhang mit dem Grundprinzip der Haushaltsdisziplin bekräftigt, demzufolge „die Union keine Rechtsakte [erlässt], die erhebliche Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben könnten, ohne die Gewähr zu bieten, dass die mit diesen Rechtsakten verbundenen Ausgaben im Rahmen der Eigenmittel der Union und unter Einhaltung des mehrjährigen Finanzrahmens nach Artikel 270a finanziert werden können".


De Richtlijn televisie zonder grenzen wijdde een artikel aan de bescherming van de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord in de audiovisuele sector, dat bedoeld was als aanvulling op de nationale bepalingen inzake de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord voor de geschreven pers.

Die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ widmete einen Artikel dem Schutz der Menschenwürde und dem Recht auf Gegendarstellung im audiovisuellen Bereich und ergänzt damit die nationalen Bestimmungen zur Menschenwürde sowie die nationalen Rechtsvorschriften, die alle ein Recht auf Gegendarstellung für die Printmedien enthalten.


4. Teneinde de begrotingsdiscipline zeker te stellen, stelt de Unie geen handelingen vast die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat de uitgaven die uit die handelingen voortvloeien, gefinancierd kunnen worden binnen de grenzen van de eigen middelen van de Unie en met inachtneming van het in artikel 312 bedoelde meerjarig financieel kader.

(4) Um die Haushaltsdisziplin sicherzustellen, erlässt die Union keine Rechtsakte, die erhebliche Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben könnten, ohne die Gewähr zu bieten, dass die mit diesen Rechtsakten verbundenen Ausgaben im Rahmen der Eigenmittel der Union und unter Einhaltung des mehrjährigen Finanzrahmens nach Artikel 312 finanziert werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de reclame en sponsoring voor tabaksproducten is bedoeld om de reclame en sponsoring voor tabaksproducten te regelen, behalve die op televisie, die al onder andere communautaire wetgeving valt (Richtlijn 89/552/EG, bekend als de richtlijn "Televisie zonder grenzen").

Mit diesem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Werbung für Tabakerzeugnisse und das damit in Verbindung stehende Sponsoring sollen die Werbung für Tabakerzeugnisse und das damit in Verbindung stehende Sponsoring geregelt werden; ausgenommen ist die Werbung im Fernsehen, für die bereits gemeinschaftliche Rechtsvorschriften existieren (Richtlinie 89/552/EG „Fernsehen ohne Grenzen").


3. Door de in lid 2 bedoelde bijstand te verlenen, draagt het Agentschap in voorkomend geval bij aan de algemene efficiëntie van het zeeverkeer en zeevervoer, overeenkomstig deze verordening, teneinde de totstandbrenging van een Europese zeevervoersruimte zonder grenzen te bevorderen.

(3) Durch die Unterstützung gemäß Absatz 2 trägt die Agentur gegebenenfalls zur Gesamteffizienz des Seeverkehrs entsprechend dieser Verordnung bei, um den Aufbau eines Europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen zu erleichtern.


7. dringt, na het advies van het Internationale Hof van Justitie over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in het bezette Palestijnse gebied en na bekrachtiging ervan door de Algemene Vergadering, aan op de goedkeuring van een resolutie waarin wordt verzocht om toepassing van het internationale recht zodat er een einde komt aan de schending door Israël van zijn internationale verplichtingen, met name door de opschorting van de bouw van de muur op grond ten westen van de internationaal erkende "groene lijn" tussen Israël en de Palestijnse gebieden, het afbreken ervan en de intrekking van alle wettelijke en bestuursrechtelijke besluiten in verband met de bouw ervan, zodat ook derde landen hun verplichtingen nakomen en geen enkele s ...[+++]

7. fordert nach dem beratenden Gutachten des Internationalen Gerichtshof es zu den rechtlichen Folgen des Baus einer Mauer im besetzten palästinensischen Gebiet und seiner Bestätigung durch die Vollversammlung eine Resolution, mit der gefordert wird, dass das Völkerrecht angewandt wird, damit die Verletzungen völkerrechtlicher Pflichten durch Israel beendet werden, namentlich durch die Aussetzung der Bauarbeiten an der Mauer auf Land, das auf der Seite der international anerkannten "grünen Linie" zwischen Israel und den palästinensischen Gebieten im Westjordanland liegt, ihren Abriss und die Aufhebung aller Rechtsvorschriften ...[+++]


N. overwegende dat bovengenoemde vierde mededeling van de Commissie, die naar aanleiding van een officiële verplichting in de richtlijn werd opgesteld, alleen bedoeld is om de algemene toepassing van de richtlijn "Televisie zonder grenzen” in de periode 1997 en 1998, die nadrukkelijk als "overgangsperiode” wordt omschreven, te controleren,

N. in der Erwägung, dass die oben genannte vierte Mitteilung der Kommission, die aufgrund einer in der Richtlinie enthaltenen formellen Verpflichtung ausgearbeitet wurde, sich darauf beschränkt, die allgemeine Anwendung der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen“ im Zeitraum 1997 und 1998, der ausdrücklich als "Übergangszeitraum“ bezeichnet wird, zu prüfen,


Daarom zal in het kader van dit werkprogramma: (i) opdracht worden gegeven voor het uitvoeren van de onafhankelijke studie als bedoeld in artikel 25 bis van de richtlijn; (ii) de discussie over de tenuitvoerlegging van titel III van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" worden voortgezet en verdiept en (iii) de uitwisseling van standpunten over de dubbele reeks punten uit de "film"-mededeling worden voortgezet.

Dieses Arbeitsprogramm sieht hierzu vor: (i) die in Artikel 25a der Richtlinie vorgesehene unabhängige Studie durchführen zu lassen, (ii) die Überlegungen über die Umsetzung von Kapitel III der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" weiter zu vertiefen, (iii) den Meinungsaustausch über die beiden im Rahmen der Mitteilung ,Kino"ermittelten Fragenkomplexe voranzutreiben.


In dit deel wordt nagegaan in hoeverre het in artikel 4 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" bedoelde gedeelte is bereikt [16].

Dieser Teil analysiert das Erreichen des Anteils, auf den in Artikel 4 der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" [16] Bezug genommen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder grenzen bedoelde' ->

Date index: 2022-08-29
w