Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unilaterale kwantitatieve beperkingen

Traduction de «zonder kwantitatieve beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unilaterale kwantitatieve beperkingen

einseitige Mengenbeschränkungen


communautaire regeling inzake douane-aangelegenheden en inzake kwantitatieve beperkingen

Gemeinschaftsregelung fuer Zoelle und mengenmaessige Beschraenkungen


kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking

mengenmaessige Beschraenkungen und Massnahmen gleicher Wirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 1500/2003 van de Raad van 18 februari 2003 betreffende het beheer van het systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen op de uitvoer uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap van bepaalde ijzer- en staalproducten.

Verordnung (EG) Nr. 1500/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 über die Verwaltung des Systems der doppelten Kontrolle ohne Höchstmengen für die Ausfuhr bestimmter Stahlerzeugnisse aus der Russischen Föderation in die Europäische Gemeinschaft (Text von Bedeutung für den EWR)


Wanneer ijzer- en staalproducten vóór 1 mei 2004 naar één van deze lidstaten zijn verzonden, wordt de invoer automatisch toegestaan, zonder kwantitatieve beperkingen, op overlegging van de vrachtbrief of een ander vervoersdocument dat door de vergunningverlenende diensten van de Gemeenschap als gelijkwaardig wordt beschouwd en waaruit de datum van verzending blijkt, zulks na goedkeuring van de dienst van de Commissie die met het beheer van vergunningen is belast (SIGL).

Sind die Stahlerzeugnisse vor dem 1. Mai 2004 in einen dieser Mitgliedstaaten versandt worden, so wird die Einfuhrgenehmigung automatisch und ohne mengenmäßige Beschränkungen erteilt, sofern als Nachweis für das Versanddatum das Konnossement oder ein anderes von den Genehmigungsstellen der Gemeinschaft als gleichwertig anerkanntes Beförderungspapier vorgelegt wird und die für die Verwaltung der Lizenzen zuständige Dienststelle der Kommission (SIGL) ihre Genehmigung erteilt.


Dit behelst toekenning van de status van meest begunstigde handelspartner, handel zonder kwantitatieve beperkingen, toepassing van het beginsel van vrije doorvoer, handel tegen marktgerelateerde prijzen, toepassing van een vrijwaringsclausule, en de mogelijkheid van toepassing van een verbod of beperkingen voor importen, exporten of goederen in douanevervoer op grond van overwegingen in verband de goede zeden, openbaar beleid of openbare orde.

Dieser Titel sieht die Gewährung des Status einer meistbegünstigten Nation, den Handel ohne mengenmäßige Beschränkungen, den Grundsatz der freien Durchfuhr, den Handel zu Marktpreisen, eine Schutzklausel und Verbote bzw. Beschränkungen für Einfuhren, Ausfuhren oder Durchfuhrgüter aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung und Sicherheit vor.


De Europese Commissie is voor één keer zo verstandig geweest een wettekst voor te stellen die gestoeld is op recente jurisprudentie, ofwel een jurisprudentie die de Europeanen toestaat accijnsgoederen te vervoeren die zijn verworven in een andere lidstaat dan waarvan zijn ingezetenen zijn, zonder kwantitatieve beperkingen, voor zover de aangeschafte goederen voor particuliere consumptie zijn bestemd.

Die Europäische Kommission war so klug, wenigstens diesmal, einen Text vorzulegen, der auf der aktuellen Rechtsprechung beruht, das heißt, auf einer Rechtsprechung, die es den Europäern ermöglicht, Waren zu befördern, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Heimatland gekauft wurden, und zwar ohne quantitative Beschränkungen, vorausgesetzt, dass die Waren nur für den privaten Bedarf gekauft wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Verordening (EG) nr. 2135/97 van de Raad van 24 juli 1997 betreffende het beheer van het systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen op de uitvoer uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap van bepaalde onder het EG- en het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten(34).

17. Verordnung (EG) Nr. 2135/97 des Rates vom 24. Juli 1997 über die Verwaltung des Systems doppelter Kontrolle ohne Hoechstmengen für die Ausfuhr bestimmter unter den EG- und den EGKS-Vertrag fallender Stahlerzeugnisse aus der Russischen Föderation in die Europäische Gemeinschaft(34).


16. Verordening (EG) nr. 1526/97 van de Raad van 26 juni 1997 betreffende het beheer van het systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen voor de uitvoer van bepaalde onder het EG-Verdrag en het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten uit Oekraïne naar de Europese Gemeenschap(32).

16. Verordnung (EG) Nr. 1526/97 des Rates vom 26. Juni 1997 über die Verwaltung des Systems doppelter Kontrolle ohne Hoechstmengen für die Ausfuhr bestimmter unter den EG- und den EGKS-Vertrag fallender Eisen- und Stahlerzeugnisse aus der Ukraine in die Europäische Gemeinschaft(32).


O. overwegende dat de markttoegang zonder heffingen en zonder kwantitatieve beperkingen voor producten die afkomstig zijn uit de MOL een bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van de MOL door de aanmoediging van de ontwikkeling van de handel in deze producten,

O. unter Hinweis darauf, dass ein zollfreier Zugang ohne mengenmäßige Beschränkungen für Erzeugnisse mit Ursprung in LDC zur Entwicklung der LDC beitragen kann, indem er die Entwicklung des Handels mit diesen Erzeugnissen fördert,


M. overwegende dat de markttoegang zonder heffingen en zonder kwantitatieve beperkingen voor producten die afkomstig zijn uit de MOL een bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van de MOL door de aanmoediging van de ontwikkeling van de handel in deze producten,

M. unter Hinweis darauf, dass zollfreier Zugang für Erzeugnisse mit Ursprung in LDC ohne mengenmäßige Beschränkungen zur Entwicklung der LDC beitragen kann, indem er die Entwicklung des Handels mit diesen Erzeugnissen fördert,


I. overwegende dat de toegang van producten uit de minst ontwikkelde landen bij vrijstelling van douanerechten en zonder kwantitatieve beperkingen kan bijdragen tot de ontwikkeling van de minst ontwikkelde landen middels stimulering van de ontwikkeling van de handel in deze producten,

I. in der Erwägung, dass der zollfreie Zugang für Produkte mit Ursprung in den LDC ohne mengenmäßige Beschränkungen zur Entwicklung der LDC beitragen kann, indem er die Entwicklung des Handels mit diesen Erzeugnissen fördern würde,


1) Rum, arak en tafia, ingedeeld onder GS-code 2208 40, van oorsprong uit de ACS-Staten, worden op grond van de huidige overeenkomst en de daarvoor in de plaats tredende overeenkomst vrij van rechten en zonder kwantitatieve beperkingen ingevoerd.

1. Rum, Arrak und Taffia des HS-Codes 22 08 40 mit Ursprung in den AKP-Staaten werden nach diesem Abkommen und seinen Nachfolgeabkommen frei von Abgaben und ohne mengenmäßige Beschränkungen eingeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder kwantitatieve beperkingen' ->

Date index: 2021-09-21
w